Mercury exposed workers showed typical symptoms of mercury intoxication, such as movement disorders. | UN | وقد ظهرت على العمال المعرضين للزئبق الأعراض المألوفة للتسمم به، مثل اضطرابات الحركة. |
A hazard evaluation was carried out based on a compilation of bibliographic sources and verification of adverse chronic effects in exposed workers in the asbestos cement industry. | UN | اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة من المصادر البيبلوغرافية والتحقق من الآثار المزمنة العكسية المتوقعة لدى العمال المعرضين في صناعة الأسمنت الأسبستي. |
A hazard evaluation was carried out based on a compilation of bibliographic sources and verification of adverse chronic effects in exposed workers in the asbestos cement industry. | UN | اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة من المصادر البيبلوغرافية والتحقق من الآثار المزمنة العكسية المتوقعة لدى العمال المعرضين في صناعة الأسمنت الأسبستي. |
No excess cancers were identified in workers exposed to small amounts of plutonium or to uranium dusts. | UN | ولم تكتشف زيادة في اﻹصابة بالسرطان في العمال المعرضين لكميات صغيرة من البلوتونيوم أو أتربة اليورانيوم. |
workers exposed in Russia to a combination of external radiation and plutonium did have excess lung cancers at the higher exposure levels. | UN | وكانت هناك زيادة في حالات سرطان الرئة بين العمال المعرضين في روسيا لمزيج من اﻹشعاع الخارجي والبلوتونيوم عند مستويات التعرض اﻷعلى. |
The foreign literature and analysis of domestic cases of asbestosis and mesothelioma indicate that those at greatest risk are workers who handle asbestos fibres for various uses. | UN | تشير الكتابات الأجنبية وتحليل الحالات المحلية لتليف الرئتين الأسبستي وورم الظهارة المتوسطة إلى أن العمال المعرضين لأكبر قدر من المخاطر هم الذين يناولون ألياف الأسبست في استخدامات متعددة. |
A hazard evaluation was carried out based on a compilation of bibliographic sources and verification of adverse chronic effects in exposed workers in the asbestos cement industry. | UN | اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة من المصادر البيبلوغرافية والتحقق من الآثار المزمنة العكسية المتوقعة لدى العمال المعرضين في صناعة الأسمنت الأسبستي. |
A hazard evaluation was carried out based on a compilation of bibliographic sources and verification of adverse chronic effects in exposed workers in the asbestos cement industry. | UN | اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة من المصادر البيبلوغرافية والتحقق من الآثار المزمنة العكسية المتوقعة لدى العمال المعرضين في صناعة الأسمنت الأسبستي. |
A hazard evaluation was carried out based on a compilation of bibliographic sources and verification of adverse chronic effects in exposed workers in the asbestos cement industry. | UN | اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة من المصادر البيبلوغرافية والتحقق من الآثار المزمنة العكسية المتوقعة لدى العمال المعرضين في صناعة الأسمنت الإسبستي. |
2.2.3 Observations of occupationally exposed workers - No reported incidence of serious systemic toxic effects from plant workers engaged in the manufacture of paraquat. | UN | ملاحظات بشأن العمال المعرضين مهنيا - لم يتم الإبلاغ عن حدوث أية تأثيرات سميّة منهجية خطيرة بالنسبة إلى عمال المنشأة المعنيين بتصنيع الباراكات. |
2.2.3 Observations of occupationally exposed workers - No reported incidence of serious systemic toxic effects from plant workers engaged in the manufacture of paraquat. | UN | ملاحظات بشأن العمال المعرضين مهنيا - لم يتم الإبلاغ عن حدوث أية تأثيرات سميّة منهجية خطيرة بالنسبة إلى عمال المنشأة المعنيين بتصنيع الباراكوات. |
2.2.3 Observations of occupationally exposed workers - No reported incidence of serious systemic toxic effects from plant workers engaged in the manufacture of paraquat. | UN | ملاحظات بشأن العمال المعرضين مهنيا - لم يتم الإبلاغ عن حدوث أية تأثيرات سميّة منهجية خطيرة بالنسبة إلى عمال المنشأة المعنيين بتصنيع الباراكوات. |
An OECD Hazard Assessment also concluded that PFOS is persistent, bioaccumulative and toxic in mammals, and provided documentation showing that PFOS was present in serum of both occupationally exposed workers and individuals of the general population (OECD, 2002). | UN | وخلص تقييم للأخطار أجرته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أيضاً إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مادة ثابتة ومتراكمة بيولوجياً وسامة في الثدييات، وقدمت وثائق تبين وجود حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في مصل العمال المعرضين مهنياً وأفراد من العامة (OECD, 2002). |
Analyses of human lungs of workers exposed to chrysotile asbestos indicate much greater retention of tremolite, an amphibole asbestos commonly associated with commercial chrysotile in small proportions, than of chrysotile. | UN | إن التحاليل التي أجريت على رئات العمال المعرضين لأسبست الكريسوتيل تدل على أن الاحتفاظ بمقادير أكبر من التريموليت وهو أسبست أمفوبولي مرتبط عادة بالكريسوتيل التجاري بنسب صغيرة أقل من الكريسوتيل المحتفظ به. |
Effects in Humans: Adverse effects such as neurophysiological and neuropsychological disorders and gastrointestinal disturbances have been reported in workers exposed to technical HCH during pesticide or fertilizer formulation. | UN | التأثيرات على الإنسان: تم الإبلاغ عن تأثيرات سلبية مثل الاختلالات العصبية الفسيولوجية والعصبية النفسية والاضطرابات المعوية لدى العمال المعرضين لـ HCH التقنية أثناء عمل تركيبات مبيدات الآفات والأسمدة. |
Effects in Humans: Adverse effects such as neurophysiological and neuropsychological disorders and gastrointestinal disturbances have been reported in workers exposed to technical HCH during pesticide or fertilizer formulation. | UN | التأثيرات على الإنسان: تم الإبلاغ عن تأثيرات سلبية مثل الاختلالات العصبية الفسيولوجية والعصبية النفسية والاضطرابات المعوية لدى العمال المعرضين لسداسي كلور حلقي الهكسان التقني أثناء عمل تركيبات مبيدات الآفات والأسمدة. |
Analyses of human lungs of workers exposed to chrysotile asbestos indicate much greater retention of tremolite, an amphibole asbestos commonly associated with commercial chrysotile in small proportions, than of chrysotile. | UN | إن التحاليل التي أجريت على رئات العمال المعرضين لأسبست الكريسوتيل تدل على أن الاحتفاظ بمقادير أكبر من التريموليت وهو أسبست أمفوبولي مرتبط عادة بالكريسوتيل التجاري بنسب صغيرة أقل من الكريسوتيل المحتفظ به. |
Analyses of human lungs of workers exposed to chrysotile asbestos indicate much greater retention of tremolite, an amphibole asbestos commonly associated with commercial chrysotile in small proportions, than of chrysotile. | UN | إن التحاليل التي أجريت على رئات العمال المعرضين لإسبست الكريسوتيل تدل على أن الاحتفاظ بمقادير أكبر من التريموليت وهو أسبست أمفوبولي مرتبط عادة بالكريسوتيل التجاري بنسب صغيرة أقل من الكريسوتيل المحتفظ به. |
Fourth, full attention should be paid to health and safety issues, particularly given recent reports of increases in levels of prostate cancer in workers exposed to methyl bromide; and fifth, the Panel's proposal for offsets through the destruction of other ozone-depleting substances should be treated seriously. | UN | رابعاً، ضرورة توجيه الاهتمام الكامل إلى قضايا الصحة والسلامة، ولاسيما بالنظر إلى التقارير الأخيرة التي تشير إلى زيادة مستويات سرطان البروستاتا لدى العمال المعرضين لبروميد الميثيل، خامسا، يتعين معالجة اقتراح الفريق الخاص بالمبادلات عن طريق تدمير المواد الأخرى المستنفدة لطبقة الأوزون بجدية. |
The foreign literature and analysis of domestic cases of asbestosis and mesothelioma indicate that those at greatest risk are workers who handle asbestos fibres for various uses. | UN | تشير الكتابات الأجنبية وتحليل الحالات المحلية لتليف الرئتين الأسبستي وورم الظهارة المتوسطة إلى أن العمال المعرضين لأكبر قدر من المخاطر هم الذين يناولون ألياف الأسبست في استخدامات متعددة. |
The foreign literature and analysis of domestic cases of asbestosis and mesothelioma indicate that those at greatest risk are workers who handle asbestos fibres for various uses. | UN | تشير الكتابات الأجنبية وتحليل الحالات المحلية لتليف الرئتين الأسبستي وورم الظهارة المتوسطة إلى أن العمال المعرضين لأكبر قدر من المخاطر هم الذين يناولون ألياف الأسبست في استخدامات متعددة. |