Strengthened field operations through actions and initiatives that put mission needs first | UN | تعزيز العمليات الميدانية عن طريق إجراءات ومبادرات تُعطي الأولوية لاحتياجات البعثة |
Organization of performance management training for 25 focal points from field operations through a train-the-trainers programme | UN | تنظيم تدريب بشأن إدارة الأداء لفائدة 25 جهة تنسيق لدى العمليات الميدانية عن طريق برنامج تدريب المدربين |
Strengthened field operations through actions and initiatives that put mission needs first | UN | تعزيز العمليات الميدانية عن طريق الإجراءات والمبادرات التي تولي الأولوية لاحتياجات البعثة |
Strengthened field operations through actions and initiatives that put mission needs first: | UN | تعزيز العمليات الميدانية عن طريق الإجراءات والمبادرات التي تولي الأولوية لاحتياجات البعثة: |
(d) Supporting the liquidation phase of field operations by: | UN | (د) دعم مرحلة التصفية في العمليات الميدانية عن طريق: |
Strengthened field operations through actions and initiatives that put mission needs first: | UN | تعزيز العمليات الميدانية عن طريق الإجراءات والمبادرات التي تضع احتياجات البعثة في المقام الأول: |
Strengthened field operations through actions and initiatives that put mission needs first: | UN | تعزيز العمليات الميدانية عن طريق الإجراءات والمبادرات التي تضع احتياجات البعثة في المقام الأول وهي: |
This model is being encouraged in all field operations through protection, programme and field staff undertaking joint monitoring missions and submitting joint reports. | UN | ويجري تشجيع هذا النموذج في جميع العمليات الميدانية عن طريق قيام موظفي الحماية والبرامج والموظفين الميدانيين ببعثات رصد مشتركة وتقديم تقارير مشتركة. |
3.1 Strengthened field operations through actions and initiatives that put mission needs first | UN | 3-1 تعزيز العمليات الميدانية عن طريق اتخاذ إجراءات ومبادرات تراعي احتياجات البعثة أولا |
3.1 Strengthened field operations through actions and initiatives that put mission needs first: | UN | 3-1 تعزيز العمليات الميدانية عن طريق الإجراءات والمبادرات التي تضع احتياجات البعثة في المقام الأول: |
3.1 Strengthened field operations through actions and initiatives that put mission needs first | UN | 3-1 تعزيز العمليات الميدانية عن طريق الإجراءات والمبادرات التي تضع احتياجات البعثة في المقام الأول |
3.1 Strengthened field operations through actions and initiatives that put mission needs first: | UN | 3-1 تعزيز العمليات الميدانية عن طريق الإجراءات والمبادرات التي تضع احتياجات البعثة في المقام الأول: |
The Unit is responsible for monitoring the performance of human resources management in field missions within the authority delegated to each mission ensuring consistency in the application of rules, regulations, policies and procedures in field operations through self-monitoring activities, development of standard operating procedures and undertaking mission assistance visits | UN | وتتولى الوحدة رصد أداء إدارة الموارد البشرية في البعثات الميدانية ضمن السلطة المفوضة لكل بعثة وتكفل الاتساق في تطبيق القواعد والأنظمة والسياسات والإجراءات في العمليات الميدانية عن طريق أنشطة الرصد الذاتي، ووضع إجراءات التشغيل الموحدة، وإجراء زيارات لتقديم المساعدة إلى البعثات |
25.12 The Department of Management continues to support the implementation of programmes and activities at Headquarters and at field operations through the provision of efficient, cost-effective, transparent, timely and high-quality procurement services. | UN | 25-12 وتواصل إدارة الشؤون الإدارية دعم تنفيذ البرامج والأنشطة في المقر وفي العمليات الميدانية عن طريق تقديم خدمات اشتراء تتسم بالكفاءة وفعالية التكلفة والشفافية وحسن التوقيت والجودة. |
25.12 The Department continues to support the implementation of programmes and activities at the Headquarters and at field operations through the provision of efficient, cost-effective, transparent, timely and high-quality procurement services. | UN | 25-12 وتواصل إدارة الشؤون الإدارية دعم تنفيذ البرامج والأنشطة في المقر وفي العمليات الميدانية عن طريق تقديم خدمات شراء تتميز بالكفاءة والفعالية من حيث التكاليف والشفافية وحسن التوقيت والجودة. |
25.12 The Department of Management continues to support the implementation of programmes and activities at Headquarters and at field operations through the provision of efficient, cost-effective, transparent, timely and high-quality procurement services. | UN | 25-12 وتواصل إدارة الشؤون الإدارية دعم تنفيذ البرامج والأنشطة في المقر وفي العمليات الميدانية عن طريق تقديم خدمات اشتراء تتسم بالكفاءة وفعالية التكلفة والشفافية وحسن التوقيت والجودة. |
Efforts are being made to ensure that environmental concern is appropriately incorporated in the field operations through the inclusion of environmental components in the OMS tools, provision of environmental training to the staff of UNHCR and its implementing partners (starting in October 1998), promoting field model environmental projects, supporting field environmental workshops and deploying field environmental coordinators. | UN | يجري بذل الجهود لتأمين إدماج الاهتمامات البيئية إدماجاً مناسباً في العمليات الميدانية عن طريق إدراج مكونات بيئية في أدوات نظام إدارة العمليات وتوفير التدريب البيئي لموظفي المفوضية وشركائها المنفذين )ابتداءً من تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١(، وتعزيز المشاريع البيئية النموذجية الميدانية، ودعم الحلقات التدريبية البيئية الميدانية، ووزع منسقين بيئيين ميدانيين. |
(d) Supporting the liquidation phase of field operations by: | UN | (د) دعم مرحلة التصفية في العمليات الميدانية عن طريق: |
639. The peacekeeping telecommunication billing services project is aimed at improving the quality of the delivery of telecommunications services in field operations by standardizing the business processes and providing a common technological platform for the performance of day-to-day tasks. | UN | 639 - ويهدف مشروع إعداد فواتير الاتصالات السلكية واللاسلكية في عمليات حفظ السلام إلى تحسين نوعية تقديم خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية في العمليات الميدانية عن طريق توحيد العمليات المتعلقة بالأعمال وتوفير برنامج تكنولوجي مشترك لأداء المهام اليومية. |