"العمل بشأن الصحة العامة" - Translation from Arabic to English

    • Action on Public Health
        
    Brazil also welcomes the adoption of the complete global strategy and plan of Action on Public Health, innovation and intellectual property during the latest World Health Assembly. UN كما ترحب البرازيل باعتماد كامل الاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية خلال آخر دورة لجمعية الصحة العالمية.
    8. Recalls the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property of the World Health Assembly, and urges States, relevant international organizations and other relevant stakeholders to actively support its wide implementation; UN 8- يذكّر بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية اللتين اعتمدتهما جمعية الصحة العالمية، ويحث الدول والمنظمات الدولية المعنية وسائر أصحاب المصلحة المعنيين على تقديم الدعم القوي لتنفيذهما على نطاق واسع؛
    " 34. We recall the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property13 and urge States, the relevant international organizations and other relevant stakeholders to support actively its wide implementation. UN ' ' 34 - نذكّر بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية()، ونحثّ الدول والمنظمات الدولية المعنية وسائر أصحاب المصلحة على العمل بنشاط لدعم تنفيذهما على نطاق واسع؛
    " 34. We recall the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property13 and urge States, the relevant international organizations and other relevant stakeholders to support actively its wide implementation. UN ' ' 34 - نذكّر بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية()، ونحثّ الدول والمنظمات الدولية المعنية وسائر أصحاب المصلحة على العمل بنشاط لدعم تنفيذهما على نطاق واسع؛
    Brazil supports the right to use to the full the provisions contained in the Doha Declaration on the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights and public health, and of the World Health Organization Global strategy and plan of Action on Public Health, innovation and intellectual property. UN والبرازيل تؤيد الحق في الاستفادة على الوجه الأكمل من الأحكام الواردة في إعلان الدوحة بشأن الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والصحة العامة ومن الاستراتيجية العالمية لمنظمة الصحة العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية.
    Welcoming the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property, adopted by the World Health Assembly on 24 May 2008, UN وإذ يُرحب بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية، اللتين اعتمدتهما جمعية الصحة العالمية في 24 أيار/مايو 2008،
    Recalling the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property, adopted by the World Health Assembly on 24 May 2008, UN وإذ يُشير إلى الاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية، اللتين اعتمدتهما جمعية الصحة العالمية في 24 أيار/مايو 2008،
    Recalling the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property, adopted by the World Health Assembly on 24 May 2008, UN وإذ يُشير إلى الاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية، اللتين اعتمدتهما جمعية الصحة العالمية في 24 أيار/مايو 2008،
    27. Recalls the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property, and urges States, the relevant international organizations and other relevant stakeholders to support actively its wide implementation; UN 27 - تذكِّر بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية()، وتحثّ الدول والمنظمات الدولية المعنية وسائر أصحاب المصلحة على العمل بنشاط لدعم تنفيذهما على نطاق واسع؛
    10. Recalls the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property, adopted by the World Health Assembly, and urges States, the relevant international organizations and other relevant stakeholders to actively support its wide implementation; UN 10 - يذكّر بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية اللتين اعتمدتهما جمعية الصحة العالمية()، ويحث الدول والمنظمات الدولية المعنية وسائر أصحاب المصلحة المعنيين على تقديم الدعم القوي لتنفيذهما على نطاق واسع؛
    8. Recalls the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property of the World Health Assembly, and urges States, relevant international organizations and other relevant stakeholders to actively support its wide implementation; UN 8 - يذكّر بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية اللتين اعتمدتهما جمعية الصحة العالمية، ويحث الدول والمنظمات الدولية المعنية وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين على تقديم الدعم القوي لتنفيذهما على نطاق واسع؛
    8. Recalls the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property of the World Health Assembly, and urges States, relevant international organizations and other relevant stakeholders to actively support its wide implementation; UN 8- يذكّر بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية اللتين اعتمدتهما جمعية الصحة العالمية، ويحث الدول والمنظمات الدولية المعنية وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين على تقديم الدعم القوي لتنفيذهما على نطاق واسع؛
    10. Recalls the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property, adopted by the World Health Assembly, and urges States, the relevant international organizations and other relevant stakeholders to actively support its wide implementation; UN 10 - يذكر بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية اللتين اعتمدتهما جمعية الصحة العالمية()، ويحث الدول والمنظمات الدولية المعنية وأصحاب المصلحة المعنيين الآخرين على دعم تنفيذهما بقوة على نطاق واسع؛
    5. Also welcomes the adoption by the sixty-first World Health Assembly of resolution 61.21 of 24 May 2008, in which it adopted the global strategy and the agreed parts of the plan of Action on Public Health, innovation and intellectual property; UN 5 - ترحب أيضا باتخاذ جمعية الصحة العالمية الحادية والستين القرار 61-21 المؤرخ 24 أيار/مايو 2008( ) الذي اعتمدت بموجبه الاستراتيجية العالمية والأجزاء المتفق عليها من خطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية؛
    11. Recalls the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property of the World Health Assembly, and urges States, relevant international organizations and other relevant stakeholders to support actively its wide implementation, in particular in the context of HIV/AIDS and opportunistic infections; UN 11- يذكر بالاستراتيجية العالمية وخطة العمل بشأن الصحة العامة والابتكار والملكية الفكرية اللتين اعتمدتهما جمعية الصحة العالمية، ويحث الدول والمنظمات الدولية المعنية وسائر أصحاب المصلحة المعنيين على تقديم الدعم القوي لتنفيذهما على نطاق واسع، لا سيما في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والعدوى الناهزة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more