"العمل والاستخدام" - Translation from Arabic to English

    • labour and employment
        
    • work and employment
        
    • work and terms of employment
        
    • DOLE
        
    • of Labour and
        
    The labour and employment Act 1972 promotes fair employment practices based on the principle of tripartism. UN :: يشجع قانون العمل والاستخدام لعام 1972 ممارسات الاستخدام على أساس مبدأ ثلاثية الأطراف.
    Source: Activity reports from the Ministry of labour and employment UN المصدر: تقارير نشاط وزارة العمل والاستخدام
    Improvement of the status of women in the field of labour and employment UN تحسين وضع المرأة في ميدان العمل والاستخدام
    Colloquium on work and employment in the twenty-first century UN ندوة عن العمل والاستخدام في القرن الحادي والعشرين
    At best, these workers are left unprotected by the law governing labour and employment. UN وفي أفضل الحالات يترك هؤلاء العمال دون حماية من جانب القانون الذي يحكم العمل والاستخدام.
    For instance, the Department of labour and employment sees to it that the rights of workers are protected and their welfare promoted. UN وعلى سبيل المثال، تستوثق وزارة العمل والاستخدام من حماية حقوق العمال والنهوض برفاهيتهم.
    Department Order No.4 issued by The Department of labour and employment enumerates more than 590 occupations in 9 occupational groupings in which employment of children is banned. UN واﻷمر الوزاري رقم ٤ الصادر عن وزارة العمل والاستخدام يسرد أكثر من ٠٩٥ مهنة في تسع مجموعات مهنية يحظر فيها تشغيل اﻷطفال.
    The labour and employment Act 2008 is aligned to many international standards related to child labour including ILO Convention 182. UN يتوافق قانون العمل والاستخدام لعام 2008 مع العديد من المعايير الدولية المتصلة بعمل الأطفال بما فيها اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182.
    Moreover, article 16 of the Labour Code forbids direct or indirect discrimination in the field of labour and employment in respect of race, nationality, sex, creed, political beliefs or social origin. UN وبالمثل، تحظر المادة 16 من قانون العمل أي تمييز مباشر أو غير مباشر في مجال العمل والاستخدام يكون قائماً على العرق، أو الانتماء القومي، أو الجنس، أو الدين، أو الآراء السياسية أو الأصل الاجتماعي.
    This is a project carried out by the Ministry of National Education, Occupational Training and Sport, in collaboration with the Ministry for the Advancement of Women, the Ministry of labour and employment, and the Employment Administration under the European Leonardo da Vinci programme. UN هذا مشروع حققته وزارة التعليم الوطني والتدريب المهني والرياضة بالتعاون مع وزارة النهوض بالمرأة ووزارة العمل والاستخدام وإدارة الاستخدام في إطار المشروع الأوروبي ليوناردو دافنشي.
    The Philippine Department of labour and employment (DOLE) had implemented the DOLE Employment Overseas Programme in 1995 and enacted the Migrant Workers and Overseas Filipinos Act of 1995. UN وقامت وزارة العمل والاستخدام في الفلبين بتنفيذ برنامج اﻹدارة المعني بالاستخدام في الخارج في ١٩٩٥ كما أصدرت القانون الخاص بالعمال المهاجرين والفلبينيين في الخارج لعام ١٩٩٥.
    The Ministries of labour and employment and Economic Affairs and the Middle Classes, together with employers' organizations and representative trade unions act as multipliers of the philosophy of mainstreaming equality for the first and the second components of the equality-training project. UN ويعمل كل من وزارات العمل والاستخدام والاقتصاد والطبقات المتوسطة، فضلا عن الغرف المهنية للتلمذة والنقابات التمثيلية، على الاضطلاع بدور متعدد الجوانب لفلسفة الاتجاه العام للمساواة، سواء على صعيد المرحلة اﻷولى أو المرحلة الثانية: التدريب والمساواة.
    This commune policy was initiated by CNFL in 1995 in collaboration with the Union of Cities and Communes of Luxembourg (SYVICOL) under the auspices of the Ministry for the Advancement of Women, the Ministry of the Interior and the Ministry of labour and employment. UN وقام المجلس الوطني للمرأة اللكسمبرغية بالمبادرة في وضع سياسة بلدية للمساواة في الفرص بين المرأة والرجل في عام ١٩٩٥، بالتعاون مع نقابة المدن والقرى وتحت الرعاية الحميدة لوزارة النهوض بالمرأة، ووزارة الداخلية ووزارة العمل والاستخدام.
    74. The legal provisions governing labour and employment were supplemented by the following major new laws during the period 1996-2001: UN 74- وتم استكمال النصوص القانونية التي كانت تنظم مسألتي العمل والاستخدام خلال الفترة 1996-2001 إلى حد كبير بمجموعة كاملة من القوانين الجديدة، ألا وهي:
    Department of labour and employment UN إدارة العمل والاستخدام
    In the labour and employment sector, the candidate recruited by UNTAET was a retired ILO expert. UN 87- أما في قطاع العمل والاستخدام فإن المرشح الذي عينته إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية هو خبير متقاعد من منظمة العمل الدولية.
    ILO describes the limitations placed on its impact on UNTAET policies and institution and capacity-building efforts regarding labour and employment in East Timor as frustrating. UN وتصف منظمة العمل الدولية القيود التي واجهت قدرتها على التأثير في سياسات إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وما تبذله من جهود في بناء المؤسسات والقدرات في مجالي العمل والاستخدام في تيمور الشرقية بأنها قيود تثير الشعور بالإحباط.
    16. The report concerns first and foremost the real conditions of work and employment of the workers in the occupied Arab territories in such areas as equality of opportunity and treatment in employment, access to the labour market, working conditions, social security and industrial relations. UN 16- ويُعنى التقرير في المقام الأول بظروف العمل والاستخدام الحقيقية للعمال في الأراضي الفلسطينية المحتلة في نواح مثل المساواة في فرص الاستخدام والمعاملة المتعلقة به، وفرص الوصول إلى سوق العمل، وظروف العمل، والضمان الاجتماعي وعلاقات العمل.
    (c) Enhanced quality of work and employment. UN (ج) تعزيز نوعية العمل والاستخدام.
    2. work and employment UN 2- العمل والاستخدام
    The mechanism to monitor compliance with the minimum age for employment is the responsibility of the existing labour inspectorate of DOLE. UN أما آلية مراقبة الامتثال لشرط السن اﻷدنى للعمل فهي من مسؤولية مفتشية العمل الحالية التابعة لوزارة العمل والاستخدام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more