"العمل والحماية الاجتماعية" - Translation from Arabic to English

    • Labour and Social Protection
        
    • Labour and Social Welfare
        
    • Labor and Social Protection
        
    • Employment and Social Protection
        
    • work and social protection
        
    Ministry of Labour and Social Protection of Population, Head of Social Services Department, Deputy Rector of Baku branch of Moscow State University. UN وزارة العمل والحماية الاجتماعية للسكان، رئيس إدارة الخدمات الاجتماعية، نائب مدير فرع جامعة موسكو الحكومية في باكو.
    UNDP and the Ministry of Labour and Social Protection of Population in Uzbekistan jointly launched a project, Accessibility, Civic Consciousness, Employment, and Social Support for persons with disabilities. UN وشارك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووزارة العمل والحماية الاجتماعية للسكان في أوزبكستان في إطلاق مشروع بشأن الإتاحة والوعي المدني والعمالة والدعم الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Deputy Minister of Labour and Social Protection of the Population UN نائب وزير العمل والحماية الاجتماعية للسكان
    A free consultation and advisory service on legal and employment issues was offered once a month by the Ministry of Labour and Social Welfare. UN وجدير بالذكر أيضا أن وزارة العمل والحماية الاجتماعية تقدم شهريا خدمات استشارية مجانا في مجال العمالة والقضاء.
    The Ministry of Education and the Ministry of Labor and Social Protection have their own networks of school and professional orientation services. UN ولدى كل من وزارة التعليم ووزارة العمل والحماية الاجتماعية شبكاتها الخاصة من المدارس وخدمات التوجيه المهني.
    Kazakhstan -- 2010, Strategy for ensuring Employment and Social Protection UN كازاخستان حتى عام 2010، استراتيجية توفير فرص العمل والحماية الاجتماعية
    Her Excellency Mrs. Simona Marinescu, Secretary of State, Ministry of Labour and Social Protection of Romania. UN سعادة السيدة سيمونا مارينيسكو، وزيرة الدولة في وزارة العمل والحماية الاجتماعية في رومانيا.
    Her Excellency Mrs. Simona Marinescu, Secretary of State, Ministry of Labour and Social Protection of Romania. UN سعادة السيدة سيمونا مارينيسكو، وزيرة الدولة في وزارة العمل والحماية الاجتماعية في رومانيا.
    Head of the International Cooperation Department, Ministry of Labour and Social Protection of Population of the Republic of Azerbaijan UN مدير دائرة التعاون الدولي، وزارة العمل والحماية الاجتماعية للسكان بجمهورية أذربيجان
    Ministry of Industry, Ministry of Labour and Social Protection UN وزارة الصناعة ووزارة العمل والحماية الاجتماعية
    The implementation of the Madrid Plan of Action in Belarus is coordinated by the Ministry of Labour and Social Protection. UN وتتولى وزارة العمل والحماية الاجتماعية في بيلاروس تنسيق تنفيذ خطة عمل مدريد.
    Minister of Labour and Social Protection of Population, Turkmenistan UN وزير العمل والحماية الاجتماعية للسكان، تركمانستان
    In Belarus, the Division has been providing assistance to the Ministry of Labour and Social Protection on the design and implementation of the national family survey since 2011. UN وفي بيلاروس، ظلت الشعبة تقدم منذ عام 2011 المساعدة لوزارة العمل والحماية الاجتماعية لإعداد المسح الأسري الوطني وتنفيذه.
    The Labour and Social Protection authorities have received more than 3,000 requests to find employment for women in difficulty. UN وقُدم أكثر من 000 3 طلباً إلى هيئات العمل والحماية الاجتماعية للسكان لتشغيل النساء اللاتي لديهن أوضاع معيشية صعبة.
    Those workforces in vulnerable employment were largely unprotected by Labour and Social Protection laws. UN وبقيت قوى العمل في ظل التوظيف الهش غير محمية إلى حد كبير بواسطة قوانين العمل والحماية الاجتماعية.
    The Ministry of Labour and Social Protection is devoting especial attention to the question of cooperation with non-governmental organizations. UN وتولي وزارة العمل والحماية الاجتماعية اهتماماً خاصاً لمسألة التعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    The Government had recently set up a department for the advancement of women within the Ministry of Labour and Social Protection. UN ولقد أنشأت الحكومة مؤخرا إدارة من أجل النهوض بالمرأة داخل وزارة العمل والحماية الاجتماعية.
    The State programme was not formally adopted due to changes in governmental structure and a shift in the responsibility for disability from the Ministry of Labour and Social Protection to the Ministry of Health and Social Protection. UN ولم يُعتمد البرنامج الحكومي رسمياً بسبب التغييرات التي طرأت على الهيكل الحكومي وتحويل المسؤولية عن الأشخاص ذوي الإعاقة من وزارة العمل والحماية الاجتماعية إلى وزارة الصحة والحماية الاجتماعية.
    2.6 The author's subsequent appeal to the Ministry of Labour and Social Protection was rejected on 22 July 2008. UN 2-6 وقدمت صاحبة البلاغ استئنافها اللاحق إلى وزارة العمل والحماية الاجتماعية لكنه رُفض في 22 تموز/يوليه 2008.
    - The Department for Family Policy and Gender Issues of the Ministry of Labour and Social Welfare. UN :: القسم المعني بالسياسة المتعلقة بالأسرة ومشاكل المرأة التابع لوزارة العمل والحماية الاجتماعية.
    In February 2001, groups of specialists in equal opportunities within the territorial structures of the Ministry of Labor and Social Protection were created. UN وفي شباط/فبراير 2001، أنشئت أفرقة للخبراء في تساوي الفرص، في إطار الهياكل الإقليمية لوزارة العمل والحماية الاجتماعية.
    It noted the comprehensive policy on health care and education and the steps to improve Employment and Social Protection. UN ولاحظت السياسة الشاملة المنتهجة في مجال الرعاية الصحية والتعليم والخطوات الرامية إلى تحسين فرص العمل والحماية الاجتماعية.
    At a time of sluggish recovery from the financial crisis and economic slowdown and of substantial rises in youth unemployment rates that have not yet shown signs of improvement, governments are not in a position to extend priority attention to the work and social protection concerns of older persons. UN وفي وقت يشهد انتعاشا بطيئا من الأزمة المالية والتباطؤ الاقتصادي وارتفاعا كبيرا في معدلات بطالة الشباب التي لم تُـبدِ بعدُ علامات على التحسن، فإن الحكومات ليست في وضع يمكنها من توسيع نطاق الاهتمام على سبيل الأولوية إلى شواغل العمل والحماية الاجتماعية المتعلقة بكبار السن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more