"العميل الخاص بك" - Translation from Arabic to English

    • your client
        
    Sir, we do not have your client in custody. Open Subtitles سيدي، ليس لدينا العميل الخاص بك في الحجز.
    Take it to your client and we'll have a nice little chat. Open Subtitles خذه إلى العميل الخاص بك و سيكون لدينا دردشة صغيرة لطيفة.
    Um, your client Ms. West is waiting in your office. Open Subtitles أم، العميل الخاص بك السيدة الغربية ينتظر في مكتبك.
    For what it's worth, tell your client their phone's probably being tapped. Open Subtitles لما يستحق، أقول العميل الخاص بك الهاتف بهم ربما يجري استغلالها.
    your client has already received medical attention at the site. Open Subtitles تلقى العميل الخاص بك بالفعل العناية الطبية في الموقع.
    your client Lisa has been in here multiple times a week. Open Subtitles وكان ليزا العميل الخاص بك هنا عدة مرات في الأسبوع.
    A suspect who has every reason to do this at your client's bidding. Open Subtitles أي مشتبه فيه له كل الأسباب للقيام بذلك في العطاءات العميل الخاص بك.
    Schakowsky flies off the handle and says things that I'm sure he doesn't mean, like he'll tax your client. Open Subtitles شاكوسكي الذباب من على مقبض ويقول الأشياء التي أنا واثق من انه لا يعني وكأنه سوف ضريبة العميل الخاص بك.
    I received a necklace for your client from Dubai. Open Subtitles تلقيت قلادة ل العميل الخاص بك من دبي.
    Which is why your client should not be suing me. Open Subtitles وهذا هو السبب العميل الخاص بك لا ينبغي أن يقاضي لي.
    your client can agree to a buyout or live in squalor till she's evicted. Open Subtitles العميل الخاص بك يمكن أن توافق على الاستحواذ أو يعيشون في بؤس حتى انها طردت.
    Well, that will happen in due time, but we're also charging your client with obstruction of justice. Open Subtitles حسنا، هذا سيحدث في الوقت المناسب، ولكن نحن أيضا الشحن العميل الخاص بك مع عرقلة سير العدالة.
    Let's get your client booked and off to prison. Open Subtitles ولتضمينه في الحصول على العميل الخاص بك حجز وإلى السجن.
    You know for a fact that your client is guilty. Open Subtitles أنت تعرف عن حقيقة أن العميل الخاص بك هو مذنب.
    Mr. Milner, your client is free to go. Open Subtitles السيد ميلنر، العميل الخاص بك هو حر في الذهاب.
    As long as your client was incensed over her Open Subtitles طالما كان العميل الخاص بك غضب على زوجته
    You know your client is in direct violation... of federal and state antitrust laws. Open Subtitles أنت تعرف أن العميل الخاص بك في انتهاك مباشر قوانين المنافسة عندما تكون كل دولة فيدرالية.
    And while you're at it, I would advise your client to start cooperating in this investigation. Open Subtitles وبينما كنت في ذلك، أنصح العميل الخاص بك لبدء التعاون في هذا التحقيق.
    - your client tried to kill an officer with an unlicensed weapon. Open Subtitles - حاول العميل الخاص بك لقتل ضابط مع سلاح غير مرخص.
    to testify to your client's competency PAIGE: Open Subtitles لتشهد على الكفاءة العميل الخاص بك بيج:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more