"العناكب" - Translation from Arabic to English

    • spiders
        
    • spider
        
    • tarantulas
        
    • arachnids
        
    I understand spiders, but I'm still afraid of them. Open Subtitles أنا أفهم العناكب و لكنني مازلت أخاف منهم
    Uh, spiders are the second most vibration-sensitive organism in the world! Open Subtitles العناكب هي ثاني أكثر كائن حي حساس للاهتزازت في العالم
    That's not what the M.P. said in the pharmacy before the spiders came out of his skin. Open Subtitles ذلك ليس ما قاله رجل الشرطة العسكرية في الصيدلية قبل أن تخرج العناكب من جلده
    The resurrection concept is not foreign to ants, or to spiders. Open Subtitles مفهوم الإحياء ليس غريب بالنسبة إلى النمل أو إلى العناكب
    "l chiefly use my charm against creatures that do people harm... the newts, the toad, the vole, the spider. Open Subtitles دائما ما استعمل سحري ضد المخلوقات التي تسيئ إلى الناس سمندلات الماء، الضفدع، فأر الحقل، و العناكب.
    OK, but we're still caring about the spiders here. Open Subtitles حسناً ، ولكننا لا نزال نهتمّ بأمر العناكب
    Ew, you must hate spiders more than I do. Open Subtitles لابدّ أنك تكره العناكب أكثر مما أكرهها أنا
    That spiders invented the submarine millions of years ago? Open Subtitles أن العناكب ابتكرت الغواصات منذ ملايين السنين ؟
    spiders can build one of these things in a few hours. Open Subtitles العناكب تستطيع ان تشكل واحدة من هذه خلال بضعة ساعات
    My friend Joshua sells spiders. They've been growing bigger and bigger. Open Subtitles صديقى جوشوا ابتاع بعض العناكب وهى نمت واصبحت كبيره جدا
    It is an ancient creature we spiders fear above all others. Open Subtitles إنه مخلوق قديم نخشاه نحن العناكب أكثر من أي شيء
    He was afraid of dogs but rock solid with ugly, hairy spiders. Open Subtitles لقد كان يخاف من الكلاب , لكن العناكب القبيحة المشعّرة ..
    North or South, they sing no songs for spiders. Open Subtitles سواء شمالاً أو جنوباً، نادراً ما يمجدون العناكب
    There are these giant spiders, and they're attacking all these people. Open Subtitles هناك تلك العناكب الكبيرة, و هي تهاجم كل اولئك الناس
    It's not unusual for spiderlings to eat the bodies of older spiders that have died in the web. Open Subtitles إنَّه ليس مِن غير العادة بالنسبة للعناكب أن تأكل أجساد العناكب الكبيرة التي ماتت في الشبكة
    And when he went to the hospital to get them removed from his stomach, spiders crawled out. Open Subtitles و عندما ذهب الى المستشفى حتى يخرجوا تلك البويضات من معدته خرجت من معدته العناكب
    Water, hairy spiders, being stabbed in the head, and, uh, raisins. Open Subtitles أخاف الماء، العناكب ذات الوبر وأنْ أُطعن في رأسي والزبيب
    I appreciate that, but I'm not afraid of spiders or rats. Open Subtitles وأنا أقدر ذلك، لكنني لست خائفا من العناكب أو الفئران.
    Over 400,000 students had studied golden orb spiders living on ISS. UN ولقد درس ما يزيد على 000 400 طالب موضوع العناكب الذهبية التي تعيش في المحطة.
    I'd say it's some kind of spider's nest or insect cocoon. Open Subtitles أود القول بأنه نوع من أعشاش العناكب أو شرنقة حشرة
    From the 13 kinds of spider that made it here, over 100 new species evolved - like the happy-face spider. Open Subtitles و من ال 13 نوع من العناكب التي وصلت هنا نشأت أكثر من 100 فصيلة, مثل العنكبوت المبتسم
    Better than watching tarantulas go after crickets. Open Subtitles إنها أفضل من مشاهدة العناكب تطارد الصراصير.
    Which brings us, in the typically roundabout way of nature, to the arachnids. Open Subtitles مما يقودنا بشكل عام الطريق الملتوي للطبيعة إلى العناكب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more