"العنفِ" - Translation from Arabic to English

    • violence
        
    I mean, until now, I was thinking this Southern violence talk was just, you know, bull shit. Open Subtitles أَعْني، لحدّ الآن، أنا كُنْتُ تَفْكير هذا العنفِ الجنوبيِ الكلام كَانَ فقط، تَعْرفُ، تغوّط ثورِ.
    Although violence in games is a concern. Open Subtitles بالرغم من أن العنفِ في الألعابِ شيء مقلق
    You can put an end to this violence. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ حدّاً لهذا العنفِ.
    I want to address the violence of the last few days that shed the blood of innocent people at the Healing Center. Open Subtitles أريدُ التحدّث عن العنفِ في الأيّام القليلة الماضية. لقد سفكتْ دماء أبرياء عند مركز الاستشفاء.
    So despite your opposition to the V's you don't condone this recent rash of violence against them? Open Subtitles لذا، برغمٍ معارضتكِ للزائرين، فأنتَ لا توافق على العنفِ الأخير تجاههم؟
    In light of recent anti-V violence, some say this couldn't have come at a better time. Open Subtitles في ضوء العنفِ الأخير ضدّ الزائرين، يقولُ البعضُ أنّه الوقتُ الأنسب.
    Couldn't believe that people were capable of such terrible violence. Open Subtitles لا يَستطيعُ أَنْ يَعتقدَ ذلك الناسِ كَانوا قادرون مثل هذا العنفِ الفظيعِ.
    White supremacists are more likely to become involved in violence. Open Subtitles العنصريون البيض على الأرجح للإشتِراك في العنفِ.
    I would also point out that he did save the day without ever resorting to violence. Open Subtitles أنا أُشيرُ أيضاً بأنّه فقط أنقذ اليومَ بدون أبداً الُلجُوءإلى العنفِ.
    I'm up in the law now, but it feels good to get my violence on. Open Subtitles أَنا تماما في القانونِ الآن، لكن اللعنةَ كم أَشْعرُ بالارتياح للحُصُول على العنفِ
    After carrying all this violence, it comes to rest here, sinking gently back towards Earth. Open Subtitles بعد حَمْل كُلّ هذا العنفِ , يَستقرُّ هنا , غارق بلطف ظهر نحو الأرضِ.
    To see this world of violence Open Subtitles لرُؤية هذا العالمِ مِنْ العنفِ لرُؤية هذا العالمِ مِنْ العنفِ
    There is no room for violence here! Open Subtitles هذه ليست غرفة لممارسة العنفِ هنا
    The professor proved to us that violence is natural. Open Subtitles الأستاذ أثبتَ إلينا ذلك العنفِ طبيعيُ.
    Their aim is to purify Islam through violence. Open Subtitles هدفهم أَنْ يَنقّي إسلامَ خلال العنفِ.
    Georgy was a boy ... who left us too soon ... cut down by violence the world had chosen. Open Subtitles تَركَنا أيضاً قريباً... قُتل بسبب العنفِ العالم إختارَ
    To see this world of violence Open Subtitles لرُؤية هذا العالمِ مِنْ العنفِ
    Every hour, more people are becoming infected... being driven to senseless acts of extreme violence. Open Subtitles كُلّ ساعة، ناس أكثر يصابونَ... أَنْ يُقادَ إلى بلا شعورِ أَفْعال العنفِ المتطرّفِ.
    Because some people are uncomfortable around violence. Open Subtitles لأن بَعْض الناسِ يرتبك عند العنفِ.
    This was a shocking crime of great violence. Open Subtitles جريمة العنفِ هذه كَانتْ صَدْمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more