"العوامل غير المباشرة" - Translation from Arabic to English

    • drivers
        
    • indirect factors
        
    3. Choice of drivers and clusters UN اختيار العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية
    3. Choice of drivers and clusters UN 3- اختيار العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية
    The drivers to be used in the adjustment process should, to the extent possible, be selected according to the following criteria: UN 36- يجب أن تُختار العوامل غير المباشرة المراد استخدامها في عملية التعديل وفقاً للمعايير التالية، قدر المستطاع:
    When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited. UN 64- عند تعديل الانبعاثات من إحراق النفايات، تكون إمكانية تطبيق العوامل غير المباشرة محدودة للغاية.
    Meanwhile a range of indirect factors must be taken into account: for example, improving education and combating illiteracy are key steps in improving access to medicines. UN وفي الوقت نفسه، يجب أخذ مجموعة من العوامل غير المباشرة في الاعتبار: فعلى سبيل المثال، يُعد تحسين التعليم ومكافحة الأمية خطوتين رئيسيتين لتحسين فرص الحصول على الأدوية.
    3. Choice of drivers and clusters UN 3- اختيار العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية
    The drivers to be used in the adjustment process should, to the extent possible, be selected according to the following criteria: UN 40- يجب أن تُختار العوامل غير المباشرة المراد استخدامها في عملية التعديل وفقاً للمعايير التالية، قدر المستطاع:
    When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited. UN 73- عند تعديل الانبعاثات من إحراق النفايات، تكون إمكانية تطبيق العوامل غير المباشرة محدودة للغاية.
    3. Choice of drivers and clusters UN 3- اختيار العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية
    The drivers to be used in the adjustment process should, to the extent possible, be selected according to the following criteria: UN 39- يجب أن تُختار العوامل غير المباشرة المراد استخدامها في عملية التعديل وفقاً للمعايير التالية، قدر المستطاع:
    When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited. UN 70- عند تعديل الانبعاثات من إحراق النفايات، تكون إمكانية تطبيق العوامل غير المباشرة محدودة للغاية.
    The drivers to be used in the adjustment process should, to the extent possible, be selected according to the following criteria: UN 40- يجب أن تُختار العوامل غير المباشرة المراد استخدامها في عملية التعديل وفقاً للمعايير التالية، قدر المستطاع:
    When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited. UN 73- عند تعديل الانبعاثات من إحراق النفايات، تكون إمكانية تطبيق العوامل غير المباشرة محدودة للغاية.
    Expert review teams should report the reason for the use of drivers and clusters and demonstrate the appropriateness of the cluster and/or the correlation between the driver and the emissions or removals. UN 37- ويجب أن تبين أفرقة خبراء الاستعراض سبب استخدام العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية وتثبت ملاءمة التجميع و/أو الربط بين العامل غير المباشر والانبعاثات أو عمليات الإزالة.
    Expert review teams should report the reason for the use of drivers and clusters and demonstrate the appropriateness of the cluster and/or the correlation between the driver and the emissions. UN 33- ويجب أن تبين أفرقة خبراء الاستعراض سبب استخدام العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية وتثبت ملاءمة التجميع و/أو الربط بين العامل غير المباشر والانبعاثات.
    The emissions need to be strongly correlated with other well-known and more readily available indicative data (drivers). UN وينبغي ربط الانبعاثات بإحكام بسائر البيانات الإرشادية المعروفة والمتاحة بسهولة (العوامل غير المباشرة).
    Expert review teams should report the reason for the use of drivers and clusters and demonstrate the appropriateness of the cluster and/or the correlation between the driver and the emissions or removals. UN 36- ويجب أن تبين أفرقة خبراء الاستعراض سبب استخدام العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية وتثبت ملاءمة التجميع و/أو الربط بين العامل غير المباشر والانبعاثات أو عمليات الإزالة.
    Expert review teams should report the reason for the use of drivers and clusters and demonstrate the appropriateness of the cluster and/or the correlation between the driver and the emissions or removals. UN 37- ويجب أن تبين أفرقة خبراء الاستعراض سبب استخدام العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية وتثبت ملاءمة التجميع و/أو الربط بين العامل غير المباشر والانبعاثات أو عمليات الإزالة.
    Sufficient information is available to assess the applicability of activity data, drivers or emission factors (e.g. descriptions of how the data are collected, which definitions are used, geographic coverage). UN (و) أن تكون المعلومات الكافية متاحة لتقييم إمكانية تطبيق البيانات المتعلقة بالنشاط أو العوامل غير المباشرة أو عوامل الانبعاثات (مثل وصف كيفية جمع البيانات، والتعاريف المستخدمة، والتغطية الجغرافية).
    Of these, the direct ones are associated with factors involving the pregnancy itself, while the indirect factors are those disease conditions that become morbid and mortal when they occur simultaneously with pregnancy. UN وتؤيد الدراسات اﻷخرى أن وفيات اﻷمهات تظهر بوضوح أن النساء عرضة لﻷمراض والموت، وذلك أساسا بسبب عوامل خطر يمكن توقيها بسهولة، يتصل المباشر منها بعوامل تشمل العمل نفسه، في حين أن العوامل غير المباشرة هي حالات المرض التي تغدو خطيرة ومميتة حين تتزامن مع الحمل.
    While direct obstacles included gender-biased legislation and policies, such as those that denied men the right to paternity leave and opportunities to care for other family members, indirect factors included gender stereotypes and negative attitudes and behaviour. UN وبينما تشمل العوامل المباشرة التشريعات والسياسات العامة المتحيزة لأحد الجنسين، من قبيل التشريعات التي تحرم الرجل من حقه في إجازة الأبوة وفرص رعاية أفراد أسرته الآخرين، فإن العوامل غير المباشرة تتمثل في القوالب النمطية الجنسانية والمواقف وأنماط السلوك السلبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more