"العينات من" - Translation from Arabic to English

    • samples from
        
    • samples of
        
    • sample
        
    • of specimens
        
    • of the samples
        
    • of samples
        
    • sampling from
        
    • samples to
        
    So,I heard Tara sent up samples from the victim. Open Subtitles لذا، سمعت تارا أرسلت فوق العينات من الضحيّة.
    I just got the samples from galliston an hour ago. Open Subtitles انا حصلت على العينات من جاليستون منذ ساعة مضت
    Agency inspectors have annual visas and are able to gain access so that they can take samples from the surfaces of hot chambers. UN ولدى مفتشي الوكالة تأشيرات دخول سنوية، وبوسعهم الدخول لأخذ العينات من أسطح الغرف الساخنة.
    Water and solid samples, as well as samples of flora and fauna, are also chemically processed and analysed. UN وتخضع العينات من الماء والجوامد فضلا عن العينات من النبات والحيوان أيضا للمعالجة الكيميائية والتحليل.
    Descriptions of each sample were given without any scientific results or analysis. UN وعُرض وصف لكل عينة من العينات من دون إشفاعها بأي نتائج أو تحليلات علمية.
    Species identification should be confirmed by collection of specimens at the site. UN وينبغي التحقق من الأنواع التي يجري التعرف عليها بجمع العينات من الموقع.
    samples from laboratories could also be referred to other testing facilities if need be or in case of doubt. UN ويمكن أيضا إحالة العينات من المختبرات إلى منشآت أخرى للاختبار إذا دعت الحاجة إلى ذلك أو عند الشك
    samples from laboratories could also be referred to other testing facilites if need be or in case of doubt. UN ويمكن أيضا إحالة العينات من المختبرات إلى منشآت أخرى للاختبار إذا دعت الحاجة إلى ذلك أو عند الشك
    The pooled samples were covering the time period 1980 to 2004, with emphasis on samples from the last ten years. UN وكانت العينات المجمعة تغطي الفترة الزمنية 1980 إلى 2004 مع التركيز على العينات من السنوات العشر الأخيرة.
    The pooled samples were covering the time period 1980 to 2004, with emphasis on samples from the last ten years. UN وكانت العينات المجمعة تغطي الفترة الزمنية 1980 إلى 2004 مع التركيز على العينات من السنوات العشر الأخيرة.
    I'm testing a new gamma ray spectroscopy tool on some samples from the Niobrara Shale. Open Subtitles أنا أقوم بتجربة أداة للتحليل الطيفي لأشعة جاما على بعض العينات من الصخور النفطية في نيوبرار
    They've taken samples from snowmen all over London. Open Subtitles لقد أخذوا العينات من رجال الثلج من جميع أنحاء لندن
    I'd be depressed right now if these samples from work weren't giving me a new outlook on life. Open Subtitles سأكون محطبة الأن لو لم تكن هذه العينات من وظيفتي تعطيني نظرة جديدة على الحياة
    We need handwriting samples from all the passengers onboard. Open Subtitles نحتاج كتابة يدوية العينات من كلّ المسافرون في الداخل.
    I'm still working on getting samples from the other women. Open Subtitles ما زلت اعمل على الحصول على العينات من النساء الأخريات سأحصل على كيت قريبا
    Your lab sent me these samples from the suspect in your case. Open Subtitles مخبرك ارسل لي هذه العينات من قضية المشتبه به
    Hey, can you have them send me more samples from the remains... Open Subtitles مهلاً، أيمكنكِ أن تجعلينهم يرسلون إليّ المزيد من العينات من الجثة...
    We are going to take some fluid samples from your ear and your lung. Open Subtitles سنقوم بأخذ بعض العينات من السوائل بأذنكَ ورئتكَ
    You come by tonight, and we'll prepare some samples of the food and wine that we have in mind. Open Subtitles تعال في المساء ، وسنقوم بتحضير بعض العينات من الطعام والشراب الذي نضعه في أعتبارنا
    Hey, we're not really doing this paint sample stuff, are we? - Of course not. Open Subtitles هيه نحن لن نقوم بعمل تلك العينات من الطلاء ، صحيح ؟
    Species identification should be confirmed by collection of specimens at the site. UN وينبغي التحقق من الأنواع التي يجري التعرف عليها بجمع العينات من الموقع.
    The Commission hopes that the metal content of the samples will be reported in the 2004 report. UN وتأمل اللجنة أن يُبلغ عن محتويات العينات من المعادن في تقرير عام 2004.
    I've got thousands of samples of your DNA from all the times you've spied on me. Open Subtitles لديّ مئات العينات من حمضك النووي من كل المرات التي تتجسسين فيها عليّ
    sampling from volunteer observing ships has provided surface and upper ocean observations, but coverage is limited. UN ووفر أخذ العينات من سفن مراقبة متطوعة ملاحظات بشأن سطح المحيطات وطبقاتها العليا لكن التغطية محدودة.
    We need more core samples to determine if she was frozen in the same vein. Open Subtitles نحتاج المزيد من العينات من الصميم لنقرر إذا كانت جمدت من نفس العرق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more