Creating and promoting an enabling environment for sustainable forest management | UN | تهيئة وتعزيز بيئة مواتية لإدارة الغابات على نحو مستدام |
Key principles for each of the seven themes for sustainable forest management | UN | :: المبادئ الرئيسية لكل من المواضيع السبعة لإدارة الغابات على نحو مستدام. |
National mechanisms to generate resources for sustainable forest management | UN | :: الآليات الوطنية لتوليد الموارد من أجل إدارة الغابات على نحو مستدام. |
The seven thematic elements of sustainable forest management | UN | العناصر المواضيعية السبعة لإدارة الغابات على نحو مستدام |
National policies and measures for implementing sustainable forest management and achieving the global objectives on forests | UN | السياسات والتدابير الوطنية المتعلقة بتنفيذ إدارة الغابات على نحو مستدام وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
Mobilizing resources for sustainable forest management | UN | حشد الموارد من أجل إدارة الغابات على نحو مستدام |
Promotion of sustainable forest exploitation to protect indigenous peoples dependent on forest resources | UN | تعزيز استغلال الغابات على نحو مستدام لحماية الشعوب الأصلية التي تعتمد على موارد الغابات |
IV. The seven thematic elements of sustainable forest management | UN | رابعا - العناصر المواضيعية السبعة لإدارة الغابات على نحو مستدام |
B. Creating and promoting an enabling environment for sustainable forest management | UN | باء - تهيئة وتعزيز بيئة مواتية لإدارة الغابات على نحو مستدام |
A. Mobilizing resources for sustainable forest management | UN | ألف - حشد الموارد من أجل إدارة الغابات على نحو مستدام |
At the same time, synergies between mitigation and adaptation measures should be promoted, for example, via sustainable forest management. | UN | وفي نفس الوقت، ينبغي تعزيز التآزر بين تدابير التخفيف وتدابير التكيف بطرق تتضمن، على سبيل المثال، إدارة الغابات على نحو مستدام. |
However, one of the main challenges in the eradication of poverty relates to capacity-building: to ensure the training of stakeholders in local techniques and tools for sustainable forest management, and in the marketing of forest products. | UN | غير أن أحد التحديات الرئيسية في القضاء على الفقر يتصل ببناء القدرات: لضمان تدريب أصحاب المصلحة على التقنيات والأدوات المحلية لإدارة الغابات على نحو مستدام وعلى تسويق منتجات الغابات. |
For forestry sector, it is important to demonstrate the role of forests and forestry in general and sustainable forest management (SFM) in particular in climate change mitigation and adaptation. | UN | :: بالنسبة لقطاع الغابات، من المهم إظهار دور الغابات والتحريج بشكل عام، ودور إدارة الغابات على نحو مستدام بشكل خاص في التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه. |
General/Global Principles of sustainable forest Management | UN | 3 - المبادئ العامة/العالمية لإدارة الغابات على نحو مستدام |
15. A number of Council members called for more attention to be paid to deforestation and sustainable forest management in OP 15 in the revised paper. | UN | 15- ودعا عدد من أعضاء المجلس إلى زيادة الاهتمام بإزالة الأحراج وإدارة الغابات على نحو مستدام في البرنامج التنفيذي 15 في الورقة المنقحة. |
Non-legally binding international instrument/ understanding/code for sustainable forest management | UN | صك/تفاهم/مدونة دولي (ة) غير ملزم (ة) من أجل إدارة الغابات على نحو مستدام |
The following seven thematic elements of sustainable forest management, drawn from the criteria identified by existing criteria and indicator processes, offer a coherent and useful reference framework for sustainable forest management and constitute an indicative global set of criteria for sustainable forest management: | UN | والعناصر المواضيعية السبعة التالية لإدارة الغابات على نحو مستدام، والمستمدة من المعايير التي حددتها عمليات المعايير والمؤشرات القائمة، توفر إطارا مرجعيا مترابطا ومفيدا فيما يتعلق بإدارة الغابات على نحو مستدام، وتشكل مجموعة شاملة إرشادية من المعايير المتعلقة بإدارة الغابات على نحو مستدام: |
V. National policies and measures for implementing sustainable forest management and achieving the global objectives on forests | UN | خامسا - السياسات والتدابير الوطنية المتعلقة بتنفيذ إدارة الغابات على نحو مستدام وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
(e) To further develop and implement criteria and indicators for sustainable forest management. | UN | (هـ) مواصلة وضع وتنفيذ معايير ومؤشرات لإدارة الغابات على نحو مستدام. |
(b) To reverse the decline in official development assistance for sustainable forest management; [see previous para. 36 (a)] | UN | (ب) عكس الاتجاه النـزولي للمساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة لإدارة الغابات على نحو مستدام()؛ [انظر الفقرة 36 (أ) سابقا] |
International forums such as the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests provide a unique opportunity for Governments that have taken this path to reassure others that TFRK is indeed useful in managing forests sustainably and in locating valuable new products, and that accessing it on fair and equitable terms can only benefit each country in its efforts to achieve sustainable development. | UN | وبعض المحافل الدولية، مثل الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات، توفر فرصة فريدة تؤكد فيها الحكومات التي سلكت هذا المسلك للحكومات اﻷخرى أن استخدام المعارف التقليدية المتصلة بالغابات لها بالتأكيد فائدة في إدارة الغابات على نحو مستدام لتحديد مواقع لمنتجات جديدة قيمة، وتؤكد لها أن الوصول اليها على نحو عادل ومتكافئ لن يترتب عليه سوى مساعدة كل بلد في جهوده الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة. |