Losses occurring during periods when KPC was able to sell processed gas products were valued at actual sales prices. | UN | أما الخسائر التي حدثت خلال فترات تمكن المؤسسة من بيع منتجات الغاز المعالجة فقدرت بأسعار المبيعات الفعلية. |
To do this, KPC estimates the volume of crude oil, refined oil products and processed gas products that it would have produced and sold during the relevant loss periods. | UN | ولتقدير تلك الإيرادات، تقدر المؤسسة كميات النفط الخام والمنتجات النفطية الصافية ومنتجات الغاز المعالجة التي كان يمكن أن تنتجها وأن تبيعها خلال فترات الخسارة ذات الصلة. |
KPC's claim is calculated, therefore, using prices for crude oil, refined oil products and processed gas products, which KPC alleges would have prevailed in a no-invasion scenario. | UN | ولهذا السبب، حُسبت مطالبة مؤسسة البترول الكويتية باستخدام أسعار النفط الخام والمنتجات النفطية الصافية ومنتجات الغاز المعالجة التي تدعي المؤسسة أنها كانت ستسود وفق سيناريو اللاغزو. |
No-invasion revenue from sale of processed gas | UN | إيرادات المبيعات من منتجات الغاز المعالجة في سيناريو اللاغزو |
Claimed lost revenue from sales of processed gas products 51 | UN | 9- الإيرادات المدعى فقدها من مبيعات منتجات الغاز المعالجة 55 |
(ii) processed gas products sales loss | UN | `2` خسائر مبيعات منتجات الغاز المعالجة |
KPC requests compensation in the amount of US$ 860 million for lost sales of processed gas products. | UN | 132- وتطلب مؤسسة البترول الكويتية تعويضاً قدره 860 مليوناً من الدولارات عن خسائر مبيعاتها من منتجات الغاز المعالجة. |
In addition, the Panel has reviewed relevant market data with respect to refined oil products and processed gas products during the loss period. | UN | 189- وبالإضافة إلى ذلك، استعرض الفريق بيانات السوق ذات الصلة فيما يتعلق بمنتجات النفط الصافية ومنتجات الغاز المعالجة أثناء فترة الخسارة. |
This deduction is calculated by applying the verified processed gas products prices to the volume of gas that would have been extracted from the 4 million barrels of crude oil. | UN | ويحسب هذا المبلغ بضرب أسعار منتجات الغاز المعالجة المتحقق منها في حجم الغاز الذي كان سيتم استخراجه من الملايين الأربعة من النفط الخام. |
The Panel recommends compensation in the amount of US$ 857,853,112 for lost sales revenues on processed gas products. | UN | 234- ويوصي الفريق بتعويض قدره 112 853 857 دولاراً عن خسائر إيرادات المبيعات من منتجات الغاز المعالجة. |
Table 10. Panel's findings on lost revenue from sales of processed gas products | UN | الجدول 10- استنتاجات الفريق فيما يتعلق بخسائر الإيرادات من مبيعات منتجات الغاز المعالجة |
processed gas products sales loss: | UN | خسائر مبيعات منتجات الغاز المعالجة: |
KPC applies adjusted prices of crude oil and processed gas products as presented in these reports to a volume of 417 million barrels of crude oil. | UN | وتطبق مؤسسة البترول الكويتية على كمية من النفط الخام مقدارها 417 مليون برميل، الأسعار المعدلة للنفط الخام ولمنتجات الغاز المعالجة كما ورد في التقريرين المذكورين. |
From the no-invasion revenue estimate, KPC subtracts the actual sales revenues earned on the sales of crude oil, refined oil products and processed gas products that were produced from these 332 million barrels. | UN | ومن تقديرات الايرادات في سيناريو اللاغزو، تطرح مؤسسة البترول الكويتية إيرادات البيع الفعلية المحققة من مبيعات النفط الخام والمنتجات النفطية الصافية ومنتجات الغاز المعالجة التي أُنتجت من هذا الكم، 332 مليون برميل. |
No-invasion prices for refined oil products and processed gas products were calculated with reference to the crude oil no-invasion price, demand and supply data with respect to the relevant oil and gas products, and data concerning their refining and transportation costs. | UN | 181- وقد حسبت أسعار منتجات النفط الصافية ومنتجات الغاز المعالجة في حالة اللاغزو استناداً إلى أسعار سيناريو النفط الخام في اللاغزو، وبيانات الطلب والعرض المتعلقة بمنتجات النفط والغاز ذات الصلة، والبيانات المتعلقة بتكاليف تكرير هذه المنتجات ونقلها. |
As in the case of crude oil, the Panel concludes, based on this review, that if Iraq had not invaded Kuwait, demand for the relevant refined oil products and processed gas products would likely have increased during the loss period. | UN | وكما هو الحال بالنسبة للنفط الخام، يخلص الفريق، استناداً إلى هذا الاستعراض إلى أنه لو لم يكن العراق قد غزا الكويت، لكان من المرجح أن يزداد الطلب على المنتجات النفطية الصافية ومنتجات الغاز المعالجة ذات الصلة خلال فترة الخسارة. |
KPC estimates the volume of processed gas products that could have been produced and sold from crude oil based on KPC's budget for the year ended June 1994. | UN | وتقدر المؤسسة حجم منتجات الغاز المعالجة الذي كان بوسعها إنتاجه وبيعه من النفط الخام اعتماداً على ميزانيتها للعام المنتهي في حزيران/يونيه 1994. |
KPC calculates the above price differentials based on its actual sales of processed gas products during the six months ended 30 June 1990. | UN | 231- وتحسب مؤسسة البترول الكويتية فروق الأسعار المشار إليها أعلاه على أساس مبيعاتها الفعلية من منتجات الغاز المعالجة خلال الشهور الستة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 1990. |
KPC deducts US$ 356 million in processed gas product revenue that it claims it earned from 2 August 1990 through July 1993. | UN | 232- وتطرح المؤسسة مبلغاً قدره 356 مليون دولار عبارة عن قيمة الإيرادات التي تدعي المؤسسة أنها حققتها من مبيعات منتجات الغاز المعالجة في الفترة من 2 آب/أغسطس 1990 إلى تموز/يوليه 1993. |
Based on KPC's gas production reports, which contained sales data, the Panel has verified that the deduction accurately reflects the actual revenue earned by KPC on the sales of processed gas products during this period. | UN | واستناداً إلى تقارير المؤسسة عن إنتاج الغاز، التي تتضمن بيانات المبيعات، تحقق الفريق من أن المبلغ المطروح يعكس بدقة الإيرادات الفعلية التي حققتها المؤسسة من مبيعات منتجات الغاز المعالجة خلال الفترة المذكورة. |