"الغبار على" - Translation from Arabic to English

    • dust on
        
    Well, the dust on the windowsill was recently disturbed, and we found rope fibers, so he must have pulled it up through the window. Open Subtitles كان الغبار على حافة الناقذة قد لمس مؤخراً, وعثرنا على ألياف حبل, لذا فلا بد أنه قام بسحبه للأعلى من خلال النافذة
    The powder room ran out of toilet paper, and the guests were playing tic-tac-toe in the dust on your piano. Open Subtitles ركض غرفة مسحوق من ورق التواليت، و والضيوف كانوا يلعبون تيك تاك تو في الغبار على البيانو الخاص بك.
    Oh, and, Major Dalton, you know I've been looking for an excuse to get some dust on my boots. Open Subtitles أوه، اللواء دالتون، تعلمين أني ابحث عن ذريعة للحصول على بعض الغبار على حذائي.
    When I asked you about the dust on your car, you told me that you had rushed down to Ground Zero to deliver water to the first responders. Open Subtitles عندما سألتك عن الغبار على سيارتك اخبرتني
    There is roughly 24 hours' worth of dust on this body. Open Subtitles وهناك ما يقرب من 24 ساعة بقيمة من الغبار على هذه الهيئة.
    So, one of the big problems they had in Apollo was all of that dust on the lunar surface. Open Subtitles لذلك، واحدة من المشاكل الكبيرة كان لديهم في أبولو كان كل هذا الغبار على سطح القمر.
    Because I am not worth the dust on the feet of them you have hanged. Open Subtitles لأني لا أساوي الغبار على أقدام الذين شنقتهم
    The University of Tromsø conducts research in dust formation in space and the upper atmosphere and will take part in an experiment to produce such dust on board the International Space Station. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثاً بشأن تشكّل الغبار في الفضاء والغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة لإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    The University of Tromsø conducts research in dust formation in space and the upper atmosphere, and will take part in an experiment to produce this dust on board the International Space Station. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثاً في تشكّل الغبار في الفضاء والغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة تتعلق بإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    Like its predecessors, the draft resolution would merely gather dust on a shelf; such useless rituals did nothing to advance the interests of the Palestinians. UN وعلى غرار مشاريع القرارات السابقة سيكون مآل مشروع القرار مجرد جمع الغبار على الأرفف؛ ولا تسهم هذه الطقوس العقيمة بشئ يخدم مصالح الفلسطينيين.
    The University of Tromsø conducts cutting-edge research in dust formation in space and the upper atmosphere and will take part in an experiment to produce this dust on board ISS. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثا رائدة في مجال تشكّل الغبار في الفضاء وفي الغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة لإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    The University of Tromsø conducts cutting-edge research in dust formation in space and the upper atmosphere, and will take part in an experiment to produce this dust on board ISS. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثا رائدة في مجال تشكّل الغبار في الفضاء وفي الغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة ترمي إلى إنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    A statistical picture of the spatial and temporal behaviour of the dust over Cuba during the previous five years was obtained, and the effects of the dust on rainfall, tropical cyclone formation and the epidemiological patterns of some diseases were elucidated. UN وتم الحصول على صورة إحصائية للسلوك المكاني والزماني للغبار فوق كوبا خلال السنوات الخمس الماضية، كما تم توضيح آثار الغبار على هطول الأمطار وعلى تكوُّن الأعاصير المدارية والأنماط الوبائية لبعض الأمراض.
    Let us make sure that the Brahimi report does not gather dust on library shelves but is put into practice before we meet again next year. UN فلنحاول إذن أن نتأكد من أن تقرير الإبراهيمي لن يتراكم عليه الغبار على أحد رفوف المكتبة، بل أنه سيوضع موضع التنفيذ قبل أن نجتمع مرة أخرى في العام المقبل.
    The University of Tromsø conducts cutting-edge research in dust formation in space and the upper atmosphere, and will take part in an experiment to produce this dust on board the International Space Station. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثا ريادية في تشكّل الغبار في الفضاء والغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة تتعلق بإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    Limestone quarrying and cement manufacturing choke and damage tree crops since the weight of dust on flowers restricts pollination. UN كما يؤدي استغلال محاجر الحجر الجيري وتصنيع الأسمنت إلى خنق وإتلاف المحاصيل الشجرية لأن ثقل الغبار على الزهور يعرقل عملية التلقيح.
    The University of Tromsø conducts leading-edge research in dust formation in space and the upper atmosphere and will take part in an experiment to produce such dust on board the International Space Station. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثا ريادية في تشكل الغبار في الفضاء والغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة تتعلق بإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    It probably looks like a speck of dust on those sausage fingers of hers. Open Subtitles ... ذلك على الأرجح قد يبدو مثل ذرة من الغبار على أصابيع النقانق تلك التي تمتلكها
    And yet, we sprinkle dust on top of something, and it floats. Open Subtitles والآن نقوم برش الغبار على شيء ما فتطفو ...
    There is so much dust on the floor. Open Subtitles هناك الكثير من الغبار على الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more