A simplified analysis was nevertheless carried out by aggregating the data according to five broad land cover types. | UN | إلا أنه أجري تحليل مُبسَّط من خلال تجميع البيانات بحسب خمسة أنواع عامة من الغطاء الأرضي. |
Working group on land use/land cover and agricultural development for poverty reduction | UN | الفريق العامل المعني باستخدام الأراضي/الغطاء الأرضي والتنمية الزراعية والحدّ من الفقر |
Further unpacking can reveal land use, where changes are an important part of the land cover indicator. | UN | ومن شأن مواصلة التفكيك الكشف عن استخدام الأراضي حيث تشكل التغييرات جزءاً هاماً من مؤشر الغطاء الأرضي. |
Categories and classifiers must be defined consistently in order to identify land cover changes over time. | UN | ويجب تحديد فئات ومصنِّفات على نحو متسق من أجل تحديد التغيرات التي تطرأ على الغطاء الأرضي على مر الزمن. |
Moderate-resolution maps of land-cover type, | UN | خرائط بالتصوير المعتدل الاستبانة لنوع الغطاء الأرضي |
The indicators of land cover status are specifically targeted to meet the UNCCD demand for quantitative assessment at the global scale. | UN | والهدف من مؤشرات حالة الغطاء الأرضي هو بالتحديد ما تتطلبه الاتفاقية من تقييم كمي على المستوى العالمي. |
The national evaluation and the land cover change study need to be initiated. | UN | وهناك حاجة إلى بدء التقييم الوطني ودراسة تغير الغطاء الأرضي. |
Representatives of GMES described that initiative's contribution to monitoring land cover and atmosphere and its atmosphere-related service. | UN | وقدم ممثلو البرنامج وصفاً لما تساهم به المبادرة في مجال رصد الغطاء الأرضي والغلاف الجوي وخدمته الخاصة بالغلاف الجوي. |
The availability of land cover maps was an issue for some countries, while other countries required data on air pollution. | UN | فتوافر خرائط الغطاء الأرضي مسألة تهم بعض البلدان بينما تحتاج بلدان أخرى إلى بيانات عن تلوّث الهواء. |
Pilot projects for method development in land use and land cover classification are currently under way in Jamaica, Puerto Rico and Dominica. | UN | ويجرى حاليا القيام بمشاريع نموذجية لاستحداث طرق لاستخدام الأراضي وتصنيف الغطاء الأرضي في جامايكا وبورتوريكو ودومينيكا. |
The revised approach provides a multiple-level aggregation for land use based on the land cover Classification System developed by FAO and the United Nations Environment Programme (UNEP) in 2005. | UN | ويقدم النهج المنقح تجميعا متعدد المستويات لاستغلال الأراضي على أساس نظام تصنيف الغطاء الأرضي الذي وضعته منظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2005. |
The first paper was on regional land cover mapping and vegetation cover assessment in the region. | UN | وتناولت الورقة الأولى رسم خرائط الغطاء الأرضي وتقييم الغطاء النباتي في المنطقة. |
By combining several factors, such as land cover and population density, it is hoped to identify transboundary protected areas that will be at highest risk of degradation in the future. | UN | وباللجوء الى الجمع بين عدة عوامل، ومنها مثلا الغطاء الأرضي والكثافة السكانية، يؤمل استبانة المناطق المحمية عبر الحدود التي سوف تكون عرضة لأشد أخطار التدهور في المستقبل. |
ASIACOVER is being carried out under the Global land cover Network initiative, promoted by FAO and UNEP. | UN | ويتم تنفيذ مشروع الغطاء الأرضي الآسيوي في إطار مبادرة اتخذتها الشبكة العالمية للغطاء الأرضي، بدعم من الفاو واليونيب. |
This approach would allow a start to be made using readily available data on land cover. | UN | ويمكّن هذا النهج من بدء العمل باستخدام بيانات متاحة بيسر بشأن الغطاء الأرضي. |
1. Reporting template for the core metric, land cover | UN | 1- نموذج الإبلاغ المتعلق بالمقياس الرئيسي، الغطاء الأرضي |
Therefore, compiling valid and comparable time series data that can be used to assess land cover change can be a major challenge. | UN | ولذلك فإن تجميع بيانات السلاسل الزمنية التي يمكن مقارنتها واستخدامُها لتقييم مدى تغير الغطاء الأرضي يمكن أن يشكل تحدياً كبيراً. |
The Pan- European land cover Monitoring project (PELCOM): http://afoludata.jrc.ec.europa.eu/index.php/dataset/detail/6 | UN | مشروع رصد الغطاء الأرضي التابع للبلدان الأوروبية: http://afoludata.jrc.ec.europa.eu/index.php/dataset/detail/6 |
See guidance document for further information on land cover classes. | UN | انظر وثيقة الإرشادات للاطلاع على مزيد من المعلومات عن فئات الغطاء الأرضي. |
Please provide data for those years where available, filling in the class names according to the land cover classes used under each column. | UN | فيرجى تقديم البيانات عن السنوات حسب توافرها، بإدراج اسم الفئة في الخانة المناسبة وفقاً لتصنيف فئات الغطاء الأرضي المعتمد في بلدكم. |
high-resolution maps of land-cover type, for the detection of land-cover change | UN | خرائط بالتصوير العالي الاستبانة للغطاء الأرضي للأغراض المتعلقة بكشف تغيرات الغطاء الأرضي |
Once the main crop is capable of providing the required ground cover, the nurse is discontinued. | UN | ومتى أصبح المحصول الرئيسي قادراً على توفير الغطاء الأرضي اللازم، يتم وقف الزراعة الوقائية. |