"الفئة الفنية الدولية" - Translation from Arabic to English

    • international professional
        
    • for international
        
    While this indicates some improvement, the vacancy rate for international professional posts remains relatively high. UN وفي حين يدل هذا على حدوث بعض التحسن، لا يزال معدل الشواغر بالنسبة لوظائف الفئة الفنية الدولية مرتفعا نسبيا.
    Table II.9 Recruitment lead time for international professional posts in 2009 UN الوقت اللازم للتعيين في وظائف الفئة الفنية الدولية في عام 2009
    Analysis of the time taken to obtain recommendations from request offices for international professional recruitments in 2009 UN تحليل الوقت اللازم لتسلم توصيات المكاتب صاحبة الطلب من أجل التعيين في وظائف الفئة الفنية الدولية في عام 2009
    Number of international professional recruitments UN عدد حالات التعيين في وظائف الفئة الفنية الدولية
    Proposed changes in international professional posts funded from regular resources UN التغييرات المقترحة في وظائف الفئة الفنية الدولية الممولة من الموارد العادية
    Subtotal increase in international professional posts UN المجموع الفرعي للزيادة في وظائف الفئة الفنية الدولية
    The reductions include a redeployment of 1 international professional post from headquarters to the country level, and an increase of 12 local posts at the country level. UN وتشمل التخفيضات نقل وظيفة من الفئة الفنية الدولية من المقر إلى المستوى القطري وزيادة ١٢ وظيفة محلية على المستوى القطري.
    Head-quarters IP - international professional All other - includes support staff UN و ف د: الوظائف الأخرى من الفئة الفنية الدولية جميع وأ: جميع الوظائف الأخرى، وتشمل موظفي الدعم
    :: Strict enforcement of current post-occupancy limits, designation of a majority of international professional posts as rotational, and integration of Headquarters and field operations into an Organization-wide mobility programme. UN :: التنفيذ الصارم للحدود الحالية المقررة لشغل الوظائف، واعتبار أغلبية وظائف الفئة الفنية الدولية خاضعة للتناوب، وإدراج عمليات المقر والميدان في برنامج للتنقل على صعيد المنظمة.
    Related to this, net reclassifications of two general service level posts to the international professional level are proposed. UN وفي هذا الصدد، من المقترح القيام بإعادة تصنيف صافٍ لوظيفتين من فئة الخدمات العامة إلى مستوى الفئة الفنية الدولية.
    As a result of contractual reform implementation, 1,200 additional international professional staff are now administered by UNDP. UN ونتيجة لتنفيذ إصلاح نظام التعاقد، أصبح البرنامج الإنمائي يدير الآن 200 1 موظف إضافي من الفئة الفنية الدولية.
    The fact that additional positions have been created in the international professional category is creating more opportunities for career development. UN ويهيئ إنشاء وظائف إضافية في الفئة الفنية الدولية المزيد من الفرص للتطور الوظيفي.
    Table VI.2. Distribution of international professional staff . 70 UN الجدول سادسا-٢ توزيع الموظفين من الفئة الفنية الدولية
    TOT Offices with one international professional UN المكاتب التي بها موظفان من الفئة الفنية الدولية
    Over 60 per cent of all evaluation positions are in the international professional category. UN ويندرج أكثر من 60 في المائة من جميع مناصب التقييم في الفئة الفنية الدولية.
    The goal of gender parity has been reached in higher level posts and within the international professional portion of level 1-2 posts. UN وقد تحقق هدف المساواة بين الجنسين في الوظائف في الرتب العليا وداخل حصة الفئة الفنية الدولية للوظائف من الرتبتين 1-2.
    These core positions were supplemented by three other resources-funded international professional posts and two temporary assistance posts. UN وجرى تعزيز هذه المناصب الأساسية بثلاثة وظائف من الفئة الفنية الدولية ممولة من موارد أخرى ووظيفتين للمساعدة المؤقتة.
    In order to plan for anticipated budget needs, three international professional, three local Professional and 10 General Service posts have been provided for. UN ومن أجل التخطيط للاحتياجات المتوقعة من الميزانية، رصدت اعتمادات لتمويل ثلاث وظائف من الفئة الفنية الدولية وثلاث وظائف من الفئة الفنية المحلية وعشر وظائف من فئة الخدمات العامة.
    In view of the extremely limited number of international professional posts in the region and the non-existence of the FSL category in the region, they have not formed any part of the RBLAC strategy. UN وبالنظر إلى أن عدد وظائف الفئة الفنية الدولية في المنطقة محدود للغاية وإلى انعدام فئة الخدمات الميدانية في هذه المنطقة، لم تكن جزءا من استراتيجية المكتب.
    Table VI.2. Distribution of international professional staff UN الجدول سادسا - ٢ توزيع الموظفين من الفئة الفنية الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more