For example, more editorial responsibility for Repertoire supplements could be given to Junior Professional staff in the Security Council Practices and Charter Research Branch. | UN | ويمكن، مثلا، إسناد مزيد من مسؤوليات تحرير ملاحق المرجع إلى موظفي الفئة الفنية المبتدئين في فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق. |
8. Junior Professional Officers programme: status of funds for the biennium ended 31 December 1993 . 152 | UN | الجدول ٨ - برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين: مركز اﻷموال في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Junior Professional Officers programme | UN | برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين 79 |
6.1. Junior Professional Officers programme: status of funds | UN | 6-1: برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين: حالة الصناديق 222 |
15. Particular attention continues to be focused on entry-level Professional staff recruited through the competitive examination processes. | UN | ١٥ - ولا يزال يولى انتباه خاص لموظفي الفئة الفنية المبتدئين الذين يوظفون في المنظمة عن طريق عمليات الامتحانات التنافسية. |
The combined number of Junior Professional Officers and Special Assistants to Resident Coordinators working with UNDP and affiliated funds and programmes as of 31 December 2011 was 199. | UN | وبلغ عدد موظفي الفئة الفنية المبتدئين والمساعدين الخاصين العاملين مع البرنامج الإنمائي والصناديق والبرامج التابعة له ما مجموعه 199 موظفا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
UNDP administered 163 additional Junior Professional Officers on behalf of other United Nations agencies and partners. | UN | وقام البرنامج الإنمائي بإدارة شؤون 163 موظفا إضافيا من موظفي الفئة الفنية المبتدئين نيابة عن وكالات الأمم المتحدة وشركائها. |
Junior Professional Officers programme | UN | برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين |
Junior Professional Officers programme | UN | برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين |
6.1 Junior Professional Officers programme: status of funds for the biennium ended | UN | 6-1 برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين: حالة الصناديق في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
6.2. Junior Professional Officers programme: status of funds for the biennium ended 6.3. | UN | 6-2 برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين: حالة الأموال في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Junior Professional Officers Programme | UN | برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين 18 |
6.2 Junior Professional Officers programme: status of funds for the biennium ended 31 December 1997 | UN | برنامج موظفـــي الفئة الفنية المبتدئين: حالـة اﻷموال في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
(Figure 7 for offset) Junior Professional Officers programme | UN | برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين |
(iii) For accounting presentation purposes the reimbursable support services and other special activities, namely, Junior Professional Officers (JPOs), Reserve for Field Accommodation, etc. are included in the other resources activities; | UN | ' ٣ ' وفيما يتصل بأغراض العرض المحاسبي، أدرجت خدمات الدعم القابلة للسداد وسائر اﻷنشطة الخاصة، مثل أنشطة موظفي الفئة الفنية المبتدئين وما إليها، في أنشطة الموارد الخاصة؛ |
11. Junior Professional Officers programme: status of funds for the biennium ended 31 December 1995 . 105 | UN | برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين: مركز اﻷموال في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
6.1 Junior Professional Officers programme: status of funds | UN | الجدول 6-1 برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين: حالة الصناديق |
Junior Professional Officers Programme | UN | برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين |
125. All new Junior Professional staff receive ongoing support for their careers and, in particular, for mobility. | UN | 125 - ويتلقى جميع موظفي الفئة الفنية المبتدئين الجدد دعما مستمرا لمسارهم المهني لا سيما فيما يتعلق بالتنقل. |
By providing new challenges, the programme will also discourage the early separation of junior professionals from the Organization. | UN | وبتقديمه تحديات جديدة، سيثني هذا البرنامج أيضا موظفي الفئة الفنية المبتدئين عن ترك الخدمة بالمنظمة في آن مبكر. |