This demographic situation holds important potential for raising the level of gender representation in the Professional and Director categories. | UN | وينطوي هذا الوضع على احتمالات مهمة لتحسين تمثيل النساء في الفئة الفنية وفئة المديرين. |
13. Figure I below shows the distribution of staff in the Professional and Director categories in the current job networks. | UN | 13 - ويبين الشكل الأول أدناه توزيع الموظفين من الفئة الفنية وفئة المديرين في الشبكات الوظيفية الحالية. |
4. Grade distribution, Professional and Director categories, as at 30 June 2003 | UN | 4 - توزيع الرتب في الفئة الفنية وفئة المديرين في 30 حزيران/يونيه 2003 |
The number of staff in those categories that will reach maximum post occupancy by 2007 will therefore be significantly higher than the projections for the Professional and Director categories. | UN | وسيكون عدد الموظفين في هذه الفئات الذين سيصلون إلى الحد الأقصى من شغل الوظائف بحلول عام 2007، أعلى بكثير من التوقعات بالنسبة إلى الموظفين من الفئة الفنية وفئة المديرين. |
Higher percentages for Professionals and Directors help to open up promotion and recruitment prospects and are central to staff replacement plans. | UN | ويساعد ارتفاع النسب المئوية لدوران موظفي الفئة الفنية وفئة المديرين في فتح إمكانيات الترقية والتعيين، ويمثل عاملا أساسيا لخطط إحلال الموظفين. |
4. Grade distribution, Professional and Director categories, as at 30 June 2004 | UN | 4 - توزيع الرتب في الفئة الفنية وفئة المديرين في 30 حزيران/يونيه 2004 |
Grade distribution, Professional and Director categories, as at 30 June 2004 | UN | توزيع الرتب في الفئة الفنية وفئة المديرين في 30 حزيران/يونيه 2004 |
Grade distribution, Professional and Director categories, as at 30 June 2005 | UN | 4 - توزيع الرتب في الفئة الفنية وفئة المديرين في 30 حزيران/يونيه 2005 |
and related Figure 4 Grade pyramid (Professional and Director categories), 30 June 1999 | UN | الشكل ٤ - الرتب الوظيفية )الفئة الفنية وفئة المديرين(، ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ |
Figure 3 shows the Secretariat staff by category, figure 4 shows the number of staff by grade in the Professional and Director categories and figure 5 presents the number of staff by grade in the General Service and related categories. | UN | ويبين الشكل 3 أعداد موظفي الأمانة العامة موزعة حسب الفئة. أما الشكل 4، فيظهر أعداد الموظفين موزعة حسب الرتبة، في الفئة الفنية وفئة المديرين. ويظهر الشكل 5 عدد الموظفين موزعا حسب الرتبة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Figure III shows the Secretariat staff by category, figure IV shows the number of staff by grade in the Professional and Director categories and figure V presents the number of staff by grade in the General Service and related categories. | UN | ويبين الشكل الثالث أعداد موظفي الأمانة العامة موزعة حسب الفئة. أما الشكل الرابع، فيظهر أعداد الموظفين، موزعة حسب الرتبة، في الفئة الفنية وفئة المديرين. ويظهر الشكل الخامس أعداد الموظفين موزعة حسب الرتبة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Figure III shows the number of Secretariat staff, by category, as of 30 June 2000.3 Figure IV shows the number of staff, by grade, in the Professional and Director categories, as of 30 June 2000. | UN | ويبين الشكل الثالث أعداد موظفي الأمانة العامة في 30 حزيران/يونيه 2000 موزعة حسب الرتبة(3). أما الشكل الرابع، فيظهر أعداد الموظفين، موزعة حسب الرتبة، في الفئة الفنية وفئة المديرين في 30 حزيران/يونيه 2000. |
41. The number of staff in the Professional and Director categories (see figure IV) shows a concentration by more than two thirds at the P-3 and P-4 grades against a small P-1/P-2 base. | UN | 41 - وتُظهر أعداد الموظفين في الفئة الفنية وفئة المديرين (انظر الشكل الرابع) أن أكثر من الثلثيــن متركــــز فــــي الرتبتين ف - 3 و ف - 4 في مقابل قاعدة صغيرة في الفئتين ف - 1 و ف - 2. |
In the Professional and higher categories (P-2 to D-2), more than two out of every three retirees will be male. This demographic situation holds important potential for improving gender representation in the Professional and Director categories. | UN | وفي الفئة الفنية والفئات العليا (ف - 2 إلى مد - 2)، سيكون أكثر من اثنين من كل ثلاثة متقاعدين من الرجال؛ وهذا الوضع ينطوي على احتمالات كبيرة لتحسين تمثيل النساء في الفئة الفنية وفئة المديرين. |
More men than women will retire. In the Professional and higher categories (P-2 to D-2), nearly three of every four retirees will be male, a trend with important potential for raising the level of gender representation in the Professional and Director categories. | UN | وسيكون عدد المتقاعدين أكبر من عدد المتقاعدات؛ إذ أن ثلاثة من كل أربعة موظفين متقاعدين من الفئة الفنية والفئات العليا (من ف - 2 إلى مد - 2) سيكونون من الرجال. وهذا اتجاه ينطوي على احتمالات هامة فيما يتعلق برفع مستوى تمثيل المرأة في الفئة الفنية وفئة المديرين. |
Higher percentages of turnover for Professionals and Directors open up promotion and recruitment prospects and are taken into consideration in staff replacement plans. Figures XI-XII come here | UN | ويساعد ارتفاع النسب المئوية لدوران موظفي الفئة الفنية وفئة المديرين على إتاحة إمكانات الترقية والتعيين، وتراعى هذه النسب في خطط إحلال الموظفين. |