(ii) Increased percentage of women candidates in the Professional category and above for appointments of one year or longer | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرشحات للتعيين في الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة واحدة أو أكثر |
Special efforts were made to safeguard the gains achieved in the representation levels of women in the Professional category and above. | UN | وقد بذلت جهود خاصة من أجل حماية المكاسب التي تحققت في مستويات تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها. |
Staffing of the Office provides for the continuation of three posts in the Professional category and above and three General Service posts. | UN | ويغطي هيكل ملاك وظائف المكتب استمرار 3 وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Currently, the number of women in the professional and above category in the Office of Human Resources Management exceeds the number of men. | UN | ويفوق حاليا عدد النساء في الفئة الفنية وما فوقها عدد الرجال بمكتب إدارة الموارد البشرية. |
Increase in ratio of female staff to male staff at professional and above. | UN | زيادة نسبة الموظفات إلى الموظفين الذكور في وظائف الفئة الفنية وما فوقها. |
Moreover, the General Assembly has not recommended an increase in the salaries of staff in the Professional and higher categories since 1996. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الجمعية العامة لم تصدر توصية بزيادة رواتب الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها منذ عام ١٩٩٦. |
(ii) Increased percentage of women at the Professional level and above with appointments of one year or more | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها بتعيينات لسنة واحدة أو أكثر |
The requirements include the continuation of 33 posts, including 24 in the Professional category and above and 9 in the General Service category. | UN | وتشمل هذه الاحتياجات استمرار 33 وظيفة، من بينها 24 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و 9 وظائف من فئة الخدمات العامة. |
At the end of the biennium, 39 per cent of staff in the Professional category and above were women. | UN | وفي نهاية فترة السنتين، كانت نسبة 39 في المائة من الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها من النساء. |
An adjustment has been made in these budget lines to cover changes in the salaries and entitlements of staff in the Professional category and above. | UN | أجرى تعديل في هذه البنود من الميزانية لتغطية التغييرات في مرتبات واستحقاقات الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها |
Professional category and above | UN | الفئة الفنية وما فوقها وكيل الأمين العام |
Professional category and above | UN | الفئة الفنية وما فوقها وكيل الأمين العام |
Professional category and above | UN | الفئة الفنية وما فوقها وكيل الأمين العام |
(ii) Maintenance of percentage of women in the Professional category and above for appointments of 1 year or more | UN | ' 2` الحفاظ على النسبة المئوية للموظفات من الفئة الفنية وما فوقها فيما يخص التعيينات لمدة سنة أو أكثر |
(ii) Increased percentage of women in the Professional category and above for appointments of one year or more | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية لنساء المعينات في الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة أو أكثر |
She notes, however, that achieving an appropriate geographical balance of staff in the professional and above categories will take time. | UN | غير أنها تلاحظ أن تحقيق توازن جغرافي مناسب للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها سيستغرق بعض الوقت. |
It indicates that the two main categories of staff members, professional and above on the one hand, and General Service, Field Service and Security Service on the other, face similar issues. | UN | وهو يشير إلى أن الفئتين الرئيستين من الموظفين، وهما الفئة الفنية وما فوقها من جهة، وفئة الخدمات العامة والخدمة الميدانية وخدمات الأمن من جهة أخرى، تواجهان مسائل متشابهة. |
Total professional and above General Service | UN | الفئة الفنية وما فوقها فئة الخدمات العامة |
2 percentage points average annual increase in the Professional and higher categories | UN | زيادة سنوية بمعدل نقطتين مئويتين في وظائف الفئة الفنية وما فوقها |
Costs of the 1992 modification to the pension adjustment system as applicable to the Professional and higher categories Period assessed | UN | تكاليف تعديل عام 1992 لنظام تسوية المعاشات التقاعدية المطبق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها |
(ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر في الفئة الفنية وما فوقها |
(ii) Increased percentage of women in the Professional and higher category for appointments of one year or more | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر في الفئة الفنية وما فوقها |
In the Department of Field Support, women accounted for 36.4 per cent of all Professional and higher-level personnel. | UN | وكانت نسبة تمثيل المرأة في إدارة الدعم الميداني 36.4 في المائة من جميع موظفي الفئة الفنية وما فوقها. |
11. Women staff of the United Nations and related agencies in Professional and higher level posts | UN | الجدول ١١ - عدد موظفات اﻷمم المتحدة والوكالات المتصلة بها في وظائف الفئة الفنية وما فوقها |
Gender distribution of staff at the Professional and higher levels in the United Nations Secretariat | UN | توزيع الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها في الأمانة العامة حسب نوع الجنس |
Statistical update on progress in the representation of women staff at the Professional and higher categories in the United Nations system | UN | ثانيا - إحصاءات حديثة عن التقدم المحرز في تمثيل الموظفات في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة |