"الفئة دال" - Translation from Arabic to English

    • category D
        
    • a D
        
    • the D
        
    • D Panels
        
    Category D: draft resolutions and decisions UN الفئة دال: مشاريع القرارات ومشاريع المقررات
    During its work on the first instalment, the computerized database of category “D” claims was not yet available. UN ولدى معالجة الدفعة اﻷولى، لم تكن قاعدة البيانات المحوسبة لمطالبات الفئة " دال " متاحة بعد.
    Prior to the submission of a category “D” claim to the Panel, the secretariat completes a number of steps. UN ٦٣- تقوم اﻷمانة قبل إحالة المطالبة من الفئة " دال " إلى الفريق باستكمال عدد من الخطوات.
    Recommended awards for category D Palestinian claims UN مبالغ التعويضات الموصى بها للمطالبات الفلسطينية من الفئة دال
    SUMMARY RECOMMENDATIONS OF THE THIRTEENTH INSTALMENT OF CATEGORY " D " CLAIMS UN موجز توصيات الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " دال "
    In this case, however, the Panel found that the category " D " claimant was the owner of the business at issue. UN ولكن الفريق رأى، في هذه الحالة، أن صاحب المطالبة من الفئة " دال " هو صاحب المشروع التجاري قيد النظر.
    Category D: draft resolutions and decisions UN الفئة دال: مشاريع القرارات ومشاريع المقررات
    category D = Posts funded by two or more categories UN الفئة دال = الوظائف الممولة من فئتين أو أكثر
    :: Category D: one representative of each of the 11 political parties or groupings that signed the road map. UN الفئة دال: ممثل عن كل واحد من الأحزاب أو التجمعات السياسية الموقعة على خارطة الطريق.
    The Office of the Register of Damage is in the process of gathering additional information on employment issues within the Occupied Palestinian Territory, and the Board will continue to review the category D claims submitted by claimants from different locations. UN ويعمل مكتب سجل الأضرار على جمع معلومات إضافية عن قضايا العمالة داخل الأرض الفلسطينية المحتلة وسيواصل المجلس النظر في الشكاوى المندرجة ضمن الفئة دال التي قدمها مقدمو الشكاوى من أماكن مختلفة.
    29. In summary, the recommended correction in category " D " concerns one claim submitted by one Government resulting in a net increase of the total amount awarded of USD 10,515.61. UN 29- وإجمالاً، يتعلق التصويب الموصى بإدخاله على الفئة " دال " بمطالبة واحدة قدمتها إحدى الحكومات ويسفر عن زيادة صافية في المبلغ الإجمالي الممنوح قدرها 515.61 10 دولاراً.
    Table 12. Fifth instalment category D claims corrections UN الجدول 12- تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " دال "
    Table 15. Recommended corrected total awards for category D claims UN الجدول 15- مجموع مبالغ التعويضات المصوبة الموصى بها للمطالبات من الفئة " دال "
    SUMMARY RECOMMENDATIONS OF PART ONE OF THE NINTH INSTALMENT OF CATEGORY " D " CLAIMS UN موجز توصيات الجزء الأول من الدفعة التاسعة من مطالبات الفئة " دال "
    RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CATEGORY " D " CLAIMS UN التصويبات الموصى بها فيما يخص مطالبات الفئة " دال "
    Table 1. Third instalment category " D " claims corrections UN الجدول 1- التصويبات على الدفعة الثالثة من مطالبات الفئة " دال "
    Table 3. Fifth instalment category " D " claims corrections UN الجدول 3- التصويبات على الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " دال "
    2. Based on the above corrections, the revised category " D " claim total awards by instalment are as follows: UN 2- واستناداً إلى التصويبات الواردة أعلاه تكون التعويضات الإجمالية لمطالبات الفئة " دال " المنقحة بحسب الدفعة كما يلي:
    Table 4. Recommended corrected total awards for category " D " claims UN الجدول 4- إجمالي التعويضات المصوبة الموصى بها لمطالبات الفئة " دال "
    As explained in paragraph 10 below, the Panel has directed the secretariat to transfer one of these claims to the category " D " claims population. UN وكما جاء في الفقرة 10 أدناه، طلب الفريق من الأمانة إحالة أحد هذه المطالبات إلى مجموعة المطالبات من الفئة " دال " .
    To encourage rotation to hardship duty stations, the seniority-in-grade requirement for applying for a post in a D or E duty station is reduced by one year. UN ولتشجيع تناوب الموظفين بين مراكز العمل الشاقة، تخفض بمقدار سنة المدة التي يشترط قضاؤها في الرتبة للتقدم إلى وظيفة بمركز عمل من الفئة دال أو الفئة هـاء.
    Therefore, the “D” Panel concluded that the loss of support suffered by the claimants should be assessed by deducting a certain percentage from the capital sum representing the deceased person’s future income, reduced to its present value. UN ولذلك، خلص فريق مطالبات الفئة " دال " إلى أنه يتعين، عند تقدير الإعالة المفقودة إسقاط نسبة مئوية معينة من رأس المال المعادل لدخل المتوفي فيما لو عاش، ثم إرجاع الحصيلة إلى قيمتها الحاضرة.
    These claims will be transferred to the category " D " Panels of Commissioners for review. UN وستحول هذه المطالبات إلى أفرقة المفوضين المعنيين بالمطالبات من الفئة " دال " لأغراض استعراضها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more