58. The review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments shall include an assessment of whether: | UN | 59- يجب أن يتضمن الاستعراض الذي يتم عقب انتهاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات تقييماً لما يلي: |
A. Report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments | UN | ألف- الإبلاغ لدى انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات |
The review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments shall include an assessment of whether: | UN | 59- يجب أن يتضمن الاستعراض الذي يتم عقب انتهاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات تقييماً لما يلي: |
Each Annex I Party should submit the SEF annually thereafter until the expiration of the additional period for fulfilment of commitments for that commitment period. | UN | كما ينبغي لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يرسل بعد ذلك النموذج الإلكتروني الموحد كل سنة إلى أن تنتهي الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات بالنسبة لفترة الالتزام تلك. |
Each Annex I Party shall submit the SEF annually thereafter until the expiration of the additional period for fulfilment of commitments for that commitment period.2 | UN | كما ينبغي لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يرسل بعد ذلك النموذج الإلكتروني الموحد كل سنة إلى أن تنتهي الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات بالنسبة لفترة الالتزام تلك(). |
That said, it would also be necessary to take into account paragraph 36 of the annex to decision 13/CMP.1, which concerns the cancellation of ERUs, CERs and AAUs that have not been carried over after the additional period for fulfilling commitments has ended. | UN | لذا، قد يكون من الضروري أن توضع في الحسبان الفقرة 36 من مرفق المقرر 13/م أإ-1، التي تتعلق بإلغاء وحدات خفض الانبعاثات، ووحدات خفض الانبعاثات المعتمد، ووحدات الكمية المسندة التي لم ترحّل بعد انتهاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات. |
Report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments | UN | ألف- الإبلاغ لدى انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات |
Report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments | UN | ألف- الإبلاغ لدى انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات |
The review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments shall include an assessment of whether: | UN | 59- يجب أن يتضمن الاستعراض الذي يتم عقب انتهاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات تقييماً لما يلي: |
The review of the report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments and of the information submitted in accordance with paragraph 20 of the annex to decision 15/CMP.1 shall be completed within 14 weeks of the due date for the submission of the information. | UN | 94- يُنجز استعراض التقرير المقدم عند انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات والمعلومات المقدمة وفقاً للفقرة 20 من مرفق المقرر 15/م أإ-1 في غضون 14 أسبوعاً من التاريخ الواجب لتقديم المعلومات. |
In table 5 (c), Annex I Parties shall provide summary information on retirement to facilitate the compliance assessment at the end of the additional period for fulfilling commitments. | UN | 38- تُقدم الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 5(ج)، معلومات إضافية لتيسير تقييم الامتثال في نهاية الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات. |
In table 5 (c), Annex I Parties shall provide summary information on retirement to facilitate the compliance assessment at the end of the additional period for fulfilling commitments. | UN | 38- تُقدم الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 5(ج)، معلومات إضافية لتيسير تقييم الامتثال في نهاية الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات. |
In table 5 (c), Annex I Parties shall provide summary information on retirement to facilitate the compliance assessment at the end of the additional period for fulfilling commitments. | UN | 38- تُقدم الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 5(ج)، معلومات إضافية لتيسير تقييم الامتثال في نهاية الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات. |
The review of the report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments and of the information submitted in accordance with paragraph 116 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) shall be completed within 14 weeks of the due date for the submission of the information. | UN | 11- يُنجز استعراض التقرير المقدم عند انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات والمعلومات المقدمة وفقاً للفقرة 11() من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) في غضون 14 أسبوعاً من التاريخ الواجب لتقديم المعلومات. |
The review of the report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments and of the information submitted in accordance with paragraph 20 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) shall be completed within 14 weeks of the due date for the submission of the information. | UN | 94- يُنجز استعراض التقرير المقدم عند انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات والمعلومات المقدمة وفقاً للفقرة 20 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) في غضون 14 أسبوعاً من التاريخ الواجب لتقديم المعلومات. |
ERUs, CERs, AAUs and RMUs of a previous commitment period held in the registry of a Party which have not been carried over in this manner shall be cancelled in accordance with paragraph (f) above once the additional period for fulfilling commitments has ended. | UN | أما وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة المتعلقة بفترة التزام سابقة والمحتفظ بها في سجل الطرف ولم تُرَحَّل على هذا النحو فتلغى وفقاً للفقرة 12(و) أعلاه بمجرد انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات. |
The total quantities of the categories of ERUs, CERs, AAUs and RMUs listed in paragraph (a) to (j) above, for the current calendar year until the end of the additional period for fulfilling commitments (defined according to Greenwich Mean Time) | UN | (أ) إجمالي كميات فئات وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكمية المخصصة ووحدات الإزالة الوارد سردها في الفقرات الفرعية 47(أ) إلى (ي) أعلاه للسنة التقويمية الجارية حتى نهاية الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات (المحددة بحسب توقيت غرينتش) |
Each Annex I Party shall submit the SEF annually thereafter until the expiration of the additional period for fulfilment of commitments for that commitment period.2 | UN | كما ينبغي لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يرسل بعد ذلك النموذج الإلكتروني الموحد كل سنة إلى أن تنتهي الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات بالنسبة لفترة الالتزام تلك(). |
Each Annex I Party shall submit the SEF annually thereafter until the expiration of the additional period for fulfilment of commitments for that commitment period.2 | UN | كما ينبغي لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يرسل بعد ذلك النموذج الإلكتروني الموحد كل سنة إلى أن تنتهي الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات بالنسبة لفترة الالتزام تلك(). |
If commitment periods continue to be five years or longer, Annex I Parties would report information for only two commitment periods simultaneously. (This is because the additional period for fulfilment of commitments for the first commitment period would expire and compliance would be determined before any transactions would occur for the third commitment period.). | UN | وإذا ظلت فترات الالتزام هي خمس سنوات أو أكثر، تقوم الأطراف المدرجة في المرفق الأول بإبلاغ المعلومات المطلوبة عن فترتين فقط في وقت واحد (وذلك لأن الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات بالنسبة لفترة الالتزام الأولى ستنقضي، ويحدد الامتثال قبل أية معاملات في إطار فترة الالتزام الثالثة). |