He can't get anywhere very fast, and our ships should be here by the end of that period. | Open Subtitles | لا يمكنه التوجه لأى مكان بسرعه كبيره و سفننا سوف تتواجد هنا فى نهاية هذه الفتره |
Because I don't want to talk about it, period. | Open Subtitles | لأنني لا أريد الحديث حول ذلك الأمر,هذه الفتره |
..and during this period Ashish fell in love with Anusha. | Open Subtitles | وفى خلال هذه الفتره وقع أشيش فى حب أنوشا |
What time period was all this taking place? | Open Subtitles | كل هذا الفتره الزمنيه التي تحدث في هذا المكان؟ |
It's not as if you've been around much lately. | Open Subtitles | ليس وكأنك كنت متواجد كثيرا في الفتره الاخيره |
With his checking accounts inflating and deflating radically over that same period of time. | Open Subtitles | بفحص حساباته التضخم والتضاؤل بشكل منتظم فى نفس الفتره الزمنية |
Taking advantage of this period when Japan and Taiwan are fighting, | Open Subtitles | لنستغل هذه الفتره بما ان التايوان واليابان تتعاركا |
Listen, I have to hand in my yearbook form before sixth period. | Open Subtitles | إسمعي يجب أن أُسلّم صورة من كتاب السّنه الخاص بيّ، قبل الفتره السادسه |
Within that short period of time they were able to build a case. | Open Subtitles | في غضون تلك الفتره القصيرة كانوا قد تمكنوا من بناء القضية |
Before I go to school, during that period of time, the restroom is mine. | Open Subtitles | قبل ان اذهب للمدرسه , خلال هذه الفتره يكون الحمام لى وحدى |
During this period, we will carry out the services and only attend the person-in-charge's conference. | Open Subtitles | خلال هذ الفتره سوف ننفذ الخدمات وسنحضر فقط مؤتمرات الشخص المسئول |
To give you guys some background on the period. ♪ can't seem to find my way around here anymore ♪ ♪ anymore ♪ | Open Subtitles | لأعطائكم خلفيه عن هذه الفتره ماذا يحدث , فيلما؟ |
You've made such progress in such a short period of time. | Open Subtitles | لقد قمتِ بهذا التقدم في الفتره الزمنيه القصيره |
You hear Amber said "asshole" to Miss Alison in third period? | Open Subtitles | هل سمعت أمبير يقول يا معتوهه للمس أليسون فى الفتره الثالثه؟ |
During this period, copies of Tesla's papers on the beam weapon were shipped to Wright Field in Dayton, Ohio. | Open Subtitles | خلال هذه الفتره , نسخ من مستندات تيسلا عن شعاع الموت كانت تنقل الي ميدان رايت , دايتونا , اوهايو |
What makes a kid who's barely past her first period worth all this research? | Open Subtitles | ما الذى يجعل طفله بالكاد اجتازت الفتره الاولى من حياتها تستحق كل هذا البحث؟ |
A period for which every single one of you had an unshakable alibi. | Open Subtitles | و هى الفتره التى كل واحد فيكم كان لديه عذر ثابت |
For the rest of this period we're going to talk about shopping I like him! He's very good! | Open Subtitles | حسناّ لنهايه هذه الفتره سنتحدث عن التسوق |
As a result of delays in the recruitment of staff to fill vacant posts, the Office experienced an average vacancy rate of 36.1 per cent during the period, resulting in the unutilized balance of $196,200 under this heading. | UN | ونتيجة لحالات التأخير في تعيين الموظفين لملء الوظائف الشاغرة، سجل المكتب معدل شغور متوسط قدره 36.1 في المائة خلال الفتره أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 200 196 دولار تحت هذا البند. |
I haven't been getting a lot of sleep lately. | Open Subtitles | لم أنعم بنُوم هنيئاً . فى الفتره الأخيره |
You're doing a lot of laundry lately. | Open Subtitles | انت تقوم بالغسيل كثيرا فى الفتره الاخيره قمت بذلك من اسبوع فقط |