"الفتى الذي" - Translation from Arabic to English

    • the boy
        
    • the kid
        
    • boy who
        
    • kid who
        
    • the guy
        
    • guy who
        
    • the one
        
    • that kid
        
    • boy you
        
    • that boy
        
    • kid you
        
    • boy that
        
    the boy hostaged by his tribe to Rome, what an abomination. Open Subtitles الفتى الذي رُهِنَ من قبيلته إلى روما أيّ عار هذا.
    I wanted to meet the boy who was found floating beyond Hidalgo. Open Subtitles أردت أن اقابل الفتى الذي عُثر عليه يطفو إلى ماوراء هيدالجو
    Time! I like the kid who made the lay-up. Open Subtitles وقت مستقطع أعجبني ذلك الفتى الذي قام بالاعاقة
    Well, i'm not the guy in that article anymore. Open Subtitles حسناً، لم أعد الفتى الذي ورد بهذه المقالة.
    That guy who holds all them records, is he still alive? Open Subtitles ذلك الفتى الذي حقق كل هذه الارقام هل مازال حيا؟
    Hello. the boy that died today in Chinatown, I was there. Open Subtitles نعم ، مرحباً الفتى الذي مات اليوم في المنطقة الصينية
    Whatever happened to the beautiful boy that I knew, the boy that saved me, the boy that I loved? Open Subtitles مهما كان ما حدث للفتى الصغير الجميل ،والذي عرفته ،ذاك الفتى الذي أنقذني ذاك الفتى الذي أحببته؟
    Is this because of the boy who didn't die of leukemia? Open Subtitles هل هذا بسبب الفتى الذي لم يمت من سرطان الدم؟
    You wanted to know who the boy in the photograph was. Open Subtitles انت أردت أن تعرف من كان الفتى الذي بـ الصورة
    Maybe I'd be friends with the kid down the street. Open Subtitles ربما كنت سأكون صديقة الفتى الذي في أخر الشارع
    Is this the kid that got shot by the two cops? Open Subtitles هل هذا هو الفتى الذي تم إرداءه من قبل الشرطيين؟
    Since I was a kid, I grew up with everything, and you were this boy who came from hell and could find The Light and still bring it to others. Open Subtitles منذ طفولتي، نشأتُ مع كل شيء وانت كنتَ هذا الفتى الذي جاء من الجحيم وأمكنه العثور على النور، والآن يجلبه على الآخرين
    Especially this one kid who was like sexually harassing me. Open Subtitles خصوصاً ذلك الفتى الذي نوعاً ما تحرش بي جنسياً
    'Cause he chalk dusted that kid who was mean to her? Open Subtitles أذلك بسبب تناثر الطباشير على الفتى الذي يعني الكثير لها؟
    'Cause the guy I saw throwing dweebs in the Dumpster yesterday-- Open Subtitles لأن الفتى الذي رأيته يرمي الحمقى في سلة المهلات بالأمس
    I'm definitely not the guy you want to hang with. Open Subtitles أنّي بالقطع لستُ الفتى الذي قدّ ترغب بالتسكّع معه.
    I told the cops about it, but they said that they already got the guy who killed her, so I didn't think much of it. Open Subtitles لقد أخبرت الشرطة بشأن الأمر, ولكنهم قالوا أنهم قاموا بالفعل بإمساك الفتى الذي قتلها لذا لم أفكر كثيراً بالأمر
    the one who has no record of ever been born. Open Subtitles الفتى الذي ليس لديه أي ملفات تدل على ولادته
    Because that kid I saw tonight is anything but happy. Open Subtitles بسبب أن هذا الفتى الذي رأيته الليله ليس سعيداً
    boy you killed-- the squint-- he was a good kid. Open Subtitles ذلك الفتى الذي قتلتهُ, الذكي لقد كان فتى جيد
    that boy they found, was he killed by the same man? Open Subtitles الفتى الذي عثروا عليه، أتم قتله من قبل نفس الرجل؟
    What, the kid you throw planes to? Open Subtitles ماذا، الفتى الذي تمرر له الطائرات الورقية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more