"الفراش طوال اليوم" - Translation from Arabic to English

    • bed all day
        
    If the only thing I could do was lay in bed all day and eat soup, I'd be happy. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي بإمكاني ان أفعله هو الأستلقاء في الفراش طوال اليوم و شرب الحساء, سأكون سعيداً
    Now you don't have to be stuck in that bed all day. Open Subtitles الآن ليس عليك ملازمة ذلك الفراش طوال اليوم شكرًا.
    Can't just lie around in bed all day. Open Subtitles لا يمكننا فحسب البقاء في الفراش طوال اليوم
    Or we could just lie around in bed all day. Open Subtitles أو ربّما يمكننا البقاء في الفراش طوال اليوم
    Sometimes after we hang up, I can't get out of bed all day. Open Subtitles أحياناً بعد أن نُنهي المكالمة لا أستطيع النهوض من الفراش طوال اليوم
    It's me who has to lie in bed all day, with a shaved head... getting weaker and uglier, and more miserable, with no hope in sight. Open Subtitles أنا التي يتوّجب عليها الاستلقاء على الفراش طوال اليوم .. حليقة الرأس.. وازداد ضعفاً وقبحاً..
    I'm home in bed. I've been in bed all day. Open Subtitles أنا في البيت داخل الفراش ظللت في الفراش طوال اليوم
    I can't just be lolling around in bed all day and night. Open Subtitles لا أستطيع الإسترخاء في الفراش طوال اليوم والليل.
    Makes us stay in bed all day and hide. Open Subtitles يجعلنا نبقى في الفراش طوال اليوم ونختبئ
    I heard you've been in bed all day. Open Subtitles سمعت أنكِ لازمتِ الفراش طوال اليوم
    Stayed in bed all day. Open Subtitles بقينا في الفراش طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more