I wish to take this opportunity to congratulate the States that have been elected to vice-presidencies of the General Assembly for its sixty-sixth session. | UN | أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ الدول التي انتُخبت لمناصب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
I take this opportunity to congratulate the people of South Sudan on attaining their independence and taking their rightful place here, in United Nations. | UN | أغتنم هذه الفرصة لأهنئ شعب جنوب السودان على نيله استقلاله وتبوء مكانه الصحيح هنا في الأمم المتحدة. |
I would also like to take this opportunity to congratulate Mr. Lazarous Kapambwe, President of the Council, for the remarkable work he has done at its head. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ السيد لازاروس كابامبوي، رئيس المجلس، على العمل المتميز الذي قام به بصفته هذه. |
I also wish to take this opportunity to congratulate the other members of the Bureau. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ أعضاء المكتب الآخرين. |
I take this opportunity to congratulate the High Representative of the Secretary-General for his Office's valuable work. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأهنئ الممثّل السامي للأمين العام على الأعمال القيّمة لمكتبه. |
Allow me also to take this opportunity to congratulate Mr. ElBaradei on his successful tenure as Director General of the Agency. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ السيد البرادعي على فترة ولايته الناجحة بصفته المدير العام للوكالة. |
I take this opportunity to congratulate Mr. Ali Treki on his election as President of the General Assembly. | UN | وأنتهز هذه الفرصة لأهنئ السيد علي التريكي على انتخابه رئيسا للجمعية العامة. |
I also wish to seize this opportunity to congratulate the other members of the Bureau. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ سائر أعضاء المكتب. |
I take this opportunity to congratulate the Secretary-General on this substantive work. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأهنئ الأمين العام على هذا العمل الجوهري. |
I take this opportunity to congratulate all peoples and nations, and the United Nations, for the concrete action they have taken to protect the life of Mother Earth. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأهنئ جميع الشعوب والدول، والأمم المتحدة، على العمل الملموس الذي تم القيام به لحماية حياة أمنا الأرض. |
I would also like to take this opportunity to congratulate his predecessor, Father Miguel d'Escoto Brockmann, on his stewardship of the sixty-third session. | UN | كما أنتهز هذه الفرصة لأهنئ سلفه، الأب ميغيل ديسكوتو بروكمان، لقيادته الدورة الثالثة والستين. |
I would also like to avail myself of this opportunity to congratulate your predecessors on their intensive and constructive efforts aimed at moving the work of the Conference forward. | UN | وأود كذلك أن انتهز هذه الفرصة لأهنئ أسلافكم على جهودهم الدؤوبة والبناءة الهادفة إلى دفع أعمال المؤتمر إلى أمام. |
I wish to take this opportunity to congratulate the States which have been elected Vice-Presidents of the General Assembly for the fifty-seventh session. | UN | أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ الدول التي انتُخبت لمناصب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
I wish to take this opportunity to congratulate the newly elected Rapporteur, Mr. Yayan Mulyana of Indonesia. | UN | وأود أن انتهز هذه الفرصة لأهنئ المقرر المنتخب حديثا السيد يايان موليانا من إندونيسيا. |
I would like to take this opportunity to congratulate a new Member of our Organization, Tuvalu, and to wish it a successful start in the work of the current session. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ عضوا جديدا في منظمتنا، هو توفالو، وأن أتمنى له بداية ناجحة في عمل الدورة الحالية. |
I wish to take this opportunity to congratulate the States which have been elected Vice-Presidents of the General Assembly. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ الدول التي انتخبت نوابا لرئيس الجمعية العامة. |
I would also like to take this opportunity to congratulate Singapore, Colombia, Ireland, Norway and Mauritius on their election to the Security Council. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ سنغافورة وكولومبيا وأيرلندا والنرويج وموريشيوس على انتخابها لعضوية مجلس الأمن. |
I also wish to seize this opportunity to congratulate the other members of the Bureau. | UN | كذلك أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ أعضاء المكتب الآخرين. |
Again, I wish to take this opportunity to congratulate the States which have been elected Vice-Presidents of the General Assembly for its sixty-first session. | UN | أود أمرة أخرى أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ الدول التي انتُخبت لمناصب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
I would also like to take this opportunity to congratulate the Republic of Montenegro on becoming a Member of the United Nations. | UN | وأود كذلك أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ جمهورية الجبل الأسود على عضويتها في الأمم المتحدة. |