"الفرعي من جدول" - Translation from Arabic to English

    • sub-item
        
    • subitem
        
    • sub
        
    At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBSTA and the SBI for their consideration. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBSTA and the SBI for their consideration. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    The agenda sub-item on the review of the world social situation continues to figure prominently in the Commission's work. UN وما برح البند الفرعي من جدول اﻷعمال، المتعلق باستعراض الحالة الاجتماعية في العالم، يظهر بشكل بارز في أعمال اللجنة.
    It agreed to continue its consideration of matters under this agenda sub-item at its thirty-second session. UN واتفقت على مواصلة النظر في المسائل المدرجة ضمن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في دورتها الثاني والثلاثين.
    The document below identifies issues and options for consideration under this sub-item. UN وتبيّـن الوثيقـة المـذكورة أدناه المسائل والخيارات المطروحة للنظر فيها ضمن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي من جدول اﻷعمال.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي من جدول اﻷعمال.
    The Committee may wish to remove this sub-item from its agenda. UN وقد ترغب اللجنة في إزالة هذا البند الفرعي من جدول أعمالها.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي من جدول الأعمال.
    At the 1st meeting, this agenda sub-item was referred to the SBI for consideration. UN وفي الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    On a proposal by the Chair, the consideration of this sub-item was deferred to SBI 40. UN وأرجئ النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الدورة الأربعين للهيئة الفرعية، بناء على مقترح من الرئيس.
    9. The SBSTA considered this agenda sub-item at its 1st meeting, as well as at its 2nd meeting, held on 15 June. UN 9- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول في جلستها الأولى وفي جلستها الثانية المعقودة في 15 حزيران/يونيه.
    His Government, which was committed to the upholding of human rights, was therefore strongly opposed to the deletion of that sub-item from the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly. UN واستند إلى ذلك ليقول إن حكومته، التي تلتزم بدعم حقوق اﻹنسان، تعارض بقوة حذف هذا البند الفرعي من جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    99. At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBI for consideration. UN 99- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    124. At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBI for consideration. UN 124- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    126. At the 1st meeting, this agenda sub-item was referred to the SBI for consideration. UN 126- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    128. At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBI for consideration. UN 128- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    134. At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBI for consideration. UN 134- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    9. The AWG-KP considered this sub-item at its 1st and 3rd meetings. UN 9- نظر فريق الالتزامات الإضافية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيه الأولى والثالثة.
    75. At the 1st meeting, this agenda sub-item was referred to the SBI for consideration. UN 75- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه.
    Background: The SBSTA, at its thirtieth session, initiated its consideration of this subitem but was not able to conclude it at its thirtieth and thirty-first sessions. UN بدأت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثلاثين النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال ولكنها لم تتمكن من اختتام نظرها فيه خلال دورتيها الثلاثين والحادية والثلاثين.
    2. Decides to consider the adverse consequences of economic sanctions on human rights at its fiftieth session under the agenda sub—item entitled “Implications of humanitarian activities for the enjoyment of human rights”. UN ٢- تقرر النظر في مسألة ما يترتب على الجزاءات الاقتصادية من آثار ضارة بحقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more