Information on grant aid provided to the Territory by the European Union can be found in section II above. | UN | وترد في الفرع الثاني أعلاه معلومات عن المعونة المقدمة إلى الإقليم على سبيل الهبة من الاتحاد الأوروبي. |
Information on financial support provided to the Territory by the European Union can be found in section II above. | UN | ويمكن الاطلاع في الفرع الثاني أعلاه على المعلومات المتعلقة بالدعم المالي المقدم من الاتحاد الأوروبي إلى الإقليم. |
Information on grant aid provided to the Territory by the European Union can be found in section II above. | UN | وترد في الفرع الثاني أعلاه معلومات عن المعونة المقدمة من الاتحاد الأوروبي إلى الإقليم على سبيل الهبة. |
One approach could be for it to address a specific list of offences of the type set forth in section II, above. | UN | ويمكن أن يتمثل أحد النهوج في أن تتناول الاتفاقية قائمة محددة من الجرائم من النوع المبين في الفرع الثاني أعلاه. |
One approach could be for it to address a specific list of offences of the type set forth in section II, above. | UN | ويمكن أن يتمثل أحد النهوج في أن تتناول الاتفاقية قائمة محددة من الجرائم من النوع المبين في الفرع الثاني أعلاه. |
In this regard, the follow-up mechanism described in section II above can play a very valuable role. | UN | وفي هذا السياق، تستطيع آلية المتابعة المبينة في الفرع الثاني أعلاه القيام بدور قيم للغاية. |
67. Information on political and constitutional developments regarding the Turks and Caicos Islands is contained in section II, above. | UN | 67 - ترد معلومات عن التطورات السياسية والدستورية المتعلقة بوضع جزر تركس وكايكوس في الفرع الثاني أعلاه. |
They were supplemented by the results of the two questionnaire surveys that are reviewed in section II above. | UN | وقد انضافت إليها نتائج الاستقصاءين اللذين تم استعراضهما في الفرع الثاني أعلاه. |
Information on grant aid provided to the Territory by the European Union in 2012 is found in section II above. | UN | وترد في الفرع الثاني أعلاه معلومات عن المعونة المقدمة إلى الإقليم على سبيل الهبة من الاتحاد الأوروبي في عام 2012. |
Non-post resources are recosted in accordance with existing practice as detailed in section II above. | UN | ويتضمن الفرع الثاني أعلاه تفاصيل الموارد غير المتصلة بالوظائف والمعاد حسابها وفقا للممارسة المتبعة. |
Non-post resources are recosted in accordance with existing practice as detailed in section II above. | UN | ويعاد تقدير تكاليف الموارد غير المتعلقة بالوظائف وفقا للممارسة المتبعة، على نحو ما هو مفصل في الفرع الثاني أعلاه. |
Non-post resources are recosted in accordance with existing practice as detailed in section II above. | UN | وأعيد تقدير تكاليف الموارد غير المتصلة بالوظائف وفقا للممارسة المعمول بها، حسب التفاصيل المبينة في الفرع الثاني أعلاه. |
54. Information on political and constitutional developments regarding the Turks and Caicos Islands is contained in section II above. | UN | 54 - ترد معلومات عن التطورات السياسية والدستورية المتعلقة بوضع جزر تركس وكايكوس في الفرع الثاني أعلاه. |
As can be seen from section II above, the initial deployment of UNAMIR has proceeded largely on schedule. | UN | وكما يتبين من الفرع الثاني أعلاه فقد سار الوزع المبدئي لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا وفق الجدول إلى حد كبير. |
61. The position of the Government of Montserrat on constitutional reform is set out in section II above. | UN | 61 - يتضمن الفرع الثاني أعلاه توضيحا لموقف حكومة مونتسيرات بشأن الإصلاح الدستوري. |
47. Developments regarding discussions on the future status of Guam are reflected in section II above. | UN | 47 - ترد التطورات المتعلقة بالمناقشات بشأن وضع غوام في المستقبل في الفرع الثاني أعلاه. |
61. Information regarding developments on the future status of Bermuda is reflected in section II above. | UN | 61 - ترد معلومات عن التطورات المتعلقة بوضع برمودا مستقبلا في الفرع الثاني أعلاه. |
66. Information on the position of the territorial Government regarding the future status of the Cayman Islands is contained in section II above. | UN | 66 - ترد في الفرع الثاني أعلاه معلومات عن موقف حكومة الإقليم بخصوص وضع جزر كايمان في المستقبل. |
69. Building on the preceding findings, evaluative conclusions concerning " Delivering as one " can be drawn against the theory of change model described in section II above. | UN | 69 - استنادا إلى النتائج السالفة، يمكن استخلاص استنتاجات تقييمية بشأن " توحيد الأداء " على خلفية نظرية نموذج التغير الموصوفة في الفرع الثاني أعلاه. |
A. Position of the territorial Government 81. Developments regarding discussions on the future status of Bermuda are reflected in section II above. | UN | 81 - يرد بيان ما طرأ من تطورات بشأن المناقشات المتعلقة بمركز برمودا مستقبلا في الفرع الثاني أعلاه. |