"الفرع الثاني عشر من" - Translation from Arabic to English

    • section XII of
        
    :: In section XII of volume I, the report contained the following recommendations, which fall within the competence of the General Assembly: UN :: وفي الفرع الثاني عشر من المجلد الأول، يسوق التقرير التوصيات التالية المندرجة ضمن اختصاصات الجمعية العامة:
    The chairpersons adopted recommendations, which are contained in the section XII of the present report. UN واعتمد رؤساء الهيئات توصيات ترد في الفرع الثاني عشر من هذا التقرير.
    In section XII of volume I, the report makes the following recommendation which fall within the framework of the competence of the General Assembly: UN وفي الفرع الثاني عشر من المجلد الأول، يسوق التقرير التوصيات التالية المندرجة ضمن اختصاصات الجمعية العامة:
    section XII of the present report sets out in more detail some of the main elements of the future work programme for the Authority. UN ويبسط الفرع الثاني عشر من هذا التقرير بمزيد من التفصيل بعض العناصر الرئيسية في برنامج عمل السلطة المقبل.
    Combined estimates of the capital master plan, associated costs and secondary data centre resource requirements until the completion of the project are provided in section XII of the present report. UN وترد التقديرات الإجمالية للمخطط العام لتجديد مباني المقر، والتكاليف المرتبطة بالمشروع والاحتياجات من الموارد لإنشاء مركز البيانات الثانوي إلى حين إتمام المشروع، في الفرع الثاني عشر من هذا التقرير.
    As far as conduct of business is concerned, the proceedings of the Committee shall be governed by general practice as reflected in section XII of the rules of procedure of the Assembly. Rule 21 UN فيما يتعلق بتصريف اﻷعمال، تنظم أعمال اللجنة وفقا للممارسة العامة بصيغتها التي ترد في الفرع الثاني عشر من النظام الداخلي للجمعية.
    However, the six major recommendations listed in section XII of chapter 1 of volume I of the report refer to administrative management and oversight, which should be considered and analysed by the General Assembly. UN غير أن التوصيات الرئيسية الست الواردة في الفرع الثاني عشر من الفصل الأول من المجلد الأول من التقرير تتعلق بتصريف شؤون الإدارة والإشراف وهو ما يعود إلى الجمعية العامة أمر دراسته وتحليله.
    The development of an integrated management information system for the United Nations was approved by the General Assembly in section XII of its resolution 43/217 of 21 December 1988. UN وافقت الجمعية العامة في الفرع الثاني عشر من قرارها 43/217 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1988 على وضع نظام للمعلومات الإدارية المتكامل للأمم المتحدة.
    2. In section XII of its resolution 43/217 of 21 December 1988, the General Assembly approved the development of an integrated system for the processing and reporting of administrative activities at all major duty stations of the Organization. UN 2 - ووافقت الجمعية العامة في الفرع الثاني عشر من قرارها 43/217 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1988 على وضع نظام متكامل لتجهيز الأنشطة الإدارية في جميع مراكز العمل الرئيسية للمنظمة وتقديم تقارير عنها.
    3. In section XII of his report, the Secretary-General requests that the following actions be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUSAL (para. 38): UN ٣ - ويطلب اﻷمين العام في الفرع الثاني عشر من تقريره أن تقوم الجمعية العامة باتخاذ اﻹجراءات التالية بصدد تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور )الفقرة ٣٨(:
    29. The Integrated Management Information System (IMIS), the first phase of which was approved by the General Assembly in section XII of its resolution 43/217 of 21 December 1988, is a significant step towards the electronic integration of offices performing administrative tasks regardless of location. UN ٢٩-٣ ويعتبر نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الذي وافقت الجمعية العامة على المرحلة اﻷولى منه في الفرع الثاني عشر من قرارها ٤٣/٢١٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، خطوة مهمة صوب تحقيق التكامل الالكتروني بين المكاتب القائمة بتنفيذ مهام إدارية بصرف النظر عن موقعها.
    29. The Integrated Management Information System (IMIS), the first phase of which was approved by the General Assembly in section XII of its resolution 43/217 of 21 December 1988, is a significant step towards the electronic integration of offices performing administrative tasks regardless of location. UN ٢٩-٣ ويعتبر نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الذي وافقت الجمعية العامة على المرحلة اﻷولى منه في الفرع الثاني عشر من قرارها ٤٣/٢١٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، خطوة مهمة صوب تحقيق التكامل الالكتروني بين المكاتب القائمة بتنفيذ مهام إدارية بصرف النظر عن موقعها.
    In response, the Secretary-General proposes cost reduction options and financing proposals in section XII of his tenth annual progress report (A/67/350). UN واستجابة لذلك الطلب، يقترح الأمين العام خيارات تقليل التكاليف ومقترحات التمويل الواردة في الفرع الثاني عشر من تقريره المرحلي العاشر (A/67/350).
    24. Paragraph 69 of the performance report indicates that the General Assembly, in paragraph 4 of section XII of its resolution 63/263, requested the Secretary-General to compare the recosting methodologies used by other international organizations with that used by the Secretariat and to report thereon in the context of the second performance report on the programme budget for the biennium 2008-2009. UN 24 - وتشير الفقرة 69 من تقرير الأداء إلى أن الجمعية العامة، طلبت إلى الأمين العام، استجابة للفقرة 4 من الفرع الثاني عشر من قرارها 63/263، أن يقارن منهجيات إعادة تقدير التكاليف التي تستخدمها المنظمات الدولية الأخرى بالمنهجيات التي تستخدمها الأمانة العامة وأن يبلغ عنها في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    (c) Approve the one-time cost reduction and financing proposals reflected in section XII of A/67/350, excluding those proposals related to the North Lawn Building, the South Annex Building and the Dag Hammarskjöld Library as discussed in paragraphs 59 and 61 above, which are subject to approval by the General Assembly, and approve the application of interest income and the working capital reserve to the present cash balance; UN (ج) أن توافق على مقترحات تخفيض التكاليف والتمويل لمرة واحدة الواردة في الفرع الثاني عشر من الوثيقة A/67/350، باستثناء المقترحات المتعلقة بمبنى المرج الشمالي ومبنى الملحق الجنوبي ومكتبة داغ همرشولد على النحو الوارد في الفقرتين 57 و 59 أعلاه، والتي تخضع لموافقة الجمعية العامة؛ وأن توافق على إدخال إيرادات الفوائد واحتياطي رأس المال المتداول في الرصيد النقدي الحالي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more