These and other measures are treated in greater detail in section III. | UN | ويجري في الفرع ثالثا مناقشة هذه التدابير وغيرها بمزيد من التفصيل. |
In particular, she was concerned to know how the Secretariat was implementing paragraph 27 of section III.B of the resolution. | UN | ويعنيها، بصفة خاصة، أن تعلم كيف تطبق اﻷمانة العامة الفقرة ٢٧ من الفرع ثالثا باء من هذا القرار. |
section III provides information on efforts made by the Assembly and the Council in implementing relevant provisions of the resolutions. | UN | ويقدم الفرع ثالثا معلومات عن الجهود التي تبذلها الجمعية العامة والمجلس لتنفيذ اﻷحكام ذات الصلة الواردة في القرارات. |
After presenting the results of this year's assessment in section II, these issues will be taken up again in section III. | UN | وبعد أن تُعرض في الفرع الثاني نتائج التقييم الذي أجري هذا العام، سيتم تناول هذه المسائل مرة أخرى في الفرع ثالثا. |
The global subprogrammes are reviewed in section III and the regional subprogrammes in section IV of the present report. | UN | ويجري استعراض البرامج الفرعية العالمية في الفرع ثالثا والبرامج الفرعية الإقليمية في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
The replies received are reproduced in section III below. | UN | وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت. |
The replies received are reproduced in section III below. | UN | وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت. |
The replies received are reproduced in section III below. | UN | وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت. |
The main global priorities for action are outlined in section III above. | UN | علما بأن أولويات العمل العالمية الرئيسية موضحة في الفرع ثالثا أعلاه. |
The second set pertains to resolution 65/250 on accountability, and is addressed in detail in section III.B of the present report. | UN | وتتعلق المجموعة الثانية بالقرار 65/250 بشأن المساءلة، وقد جرى تناولها بالتفصيل في الفرع ثالثا - باء من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section III of the present report. | UN | أُدرجت الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع ثالثا من هذا التقرير. |
Details of the reform process are set out in section III of the present report. | UN | ويرد في الفرع ثالثا من هذا التقرير تفاصيل العملية الإصلاحية المذكورة أعلاه. |
section III introduces the scientific and policy framework and related data needs. | UN | ويعرض الفرع ثالثا الإطار العلمي والسياسي وما يتصل بذلك من احتياجات ذات صلة بالبيانات. |
section III of the present report indicates the single largest contributing factor of each resource variance according to specific standard options encompassed in the four standard categories listed below: | UN | يبين الفرع ثالثا من هذا التقرير أكبر عامل يعزى إليه بمفرده أي فارق في الموارد، وذلك وفقا لخيارات قياسية محددة تندرج في الفئات القياسية الأربع التالية: |
Detailed findings and recommendations can be found in section III of the present report. | UN | وترد الاستنتاجات والتوصيات المفصلة في الفرع ثالثا من هذا التقرير. |
section III below provides information on cooperation between the Convention and United Nations bodies and other international organizations and conventions. | UN | ويقدم الفرع ثالثا أدناه معلومات عن التعاون بين الاتفاقية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات والاتفاقيات الدولية الأخرى. |
5. section III of the present report contains the comments received from States in response to paragraph 11 of General Assembly resolution 42/154. | UN | 5 - وترد في الفرع `ثالثا ' من هذا التقرير التعليقات الواردة من الدول استجابة للفقرة 11 من قرار الجمعية العامة42/154. |
This issue is further elaborated as a critical development issue in section III of this report. | UN | ويتناول الفرع ثالثا من هذا التقرير هذه المسألة بمزيد من التفصيل بوصفها قضية إنمائية حاسمة. |
In section III, the regional commissions present qualifying country notes and comments on the assessment. | UN | وفي الفرع ثالثا تقدم اللجان اﻹقليمية ملاحظات وتعليقات محددة عن التقييم. |
Those obstacles are discussed in more detail in section III below. | UN | وترد مناقشة لهذه العقبات بالتفصيل في الفرع ثالثا أدناه. |
3. Details regarding these activities are provided in chapter II. chapter III provides further details about cooperation between the Convention and the United Nations bodies. | UN | 3 - وترد تفاصيل هذه الأنشطة في الفرع ثانيا فيما يورد الفرع ثالثا مزيدا من التفاصيل عن التعاون بين الاتفاقية وهيئات الأمم المتحدة. |
4. The present programme review report on industrial statistics has been structured as follows. The current situation and practices are described in section II, issues and challenges in section III and responses to the challenges and progress made in section IV. Recommendations are presented in section V. | UN | 4 - وقد وضع هيكل هذا التقرير عن استعراض برنامج الإحصاءات الصناعية على النحو التالي: يرد وصف الوضع الراهن والممارسات المتبعة حاليا في الفرع ثانيا، ويتناول الفرع ثالثا القضايا والتحديات، ويتضمن الفرع رابعا سبل الاستجابة للتحديات والتقدم المحرز. |