"الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن" - Translation from Arabic to English

    • section C of Security Council resolution
        
    Despite progress in the implementation of section C of Security Council resolution 687 (1991), significant problems remain. UN وعلى الرغم من التقدم المحرز في تنفيذ الفرع `جيم` من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(، لا تزال هناك مشكلات هامة.
    IAEA has a total of seven staff financed by the Commission in support of the work mandated by section C of Security Council resolution 687 (1991). UN ويعمل مع اللجنة سبعة موظفين تمولهم اللجنة وذلك لدعم اﻷعمال التي كلفت بها اللجنة بموجب الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    " Plan for the implementation of relevant parts of section C of Security Council resolution 687 (1991): report of the Secretary General (S/22614); UN " خطة لتنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(: تقرير اﻷمين العام (S/22614)؛
    1 Mandated tasks under the Security Council resolutions include those in section C of Security Council resolution 687 (1991); paragraph 3 of Security Council resolution 707 (1991); the plans for ongoing monitoring and verification approved by the Security Council in resolution 715 (1991); and the export/import regime approved by the Security Council in its resolution 1051 (1996). UN )١( بمقتضى قرارات مجلس اﻷمن تشمل مهام الولاية تلك المهام الواردة في الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١(؛ وفي الفقرة ٣ من قرار مجلس اﻷمن ٧٠٧ )١٩٩١(؛ وفي خطط الرصد والتحقق بشكل مستمر المعتمدة بقرار مجلس اﻷمن ٥١٧ )١٩٩١(؛ وفي نظام التصدير/الاستيراد الذي اعتمده قرار مجلس اﻷمن ١٥٠١ )٦٩٩١(.
    Report of the Secretary-General on the status of the implementation of the Special Commission's plan for the ongoing monitoring and verification of Iraq's compliance with relevant parts of section C of Security Council resolution 687 (1991) UN تقرير اﻷمين العام عن حالة تنفيذ خطة اللجنة الخاصة للرصد والتحقق المستمرين لامتثال العــراق لﻷجــزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    Such Governments may seek reimbursement when adequate funds are obtained from Iraq, which has responsibility for all costs incurred under section C of Security Council resolution 687 (1991). UN وقد تطلب تلك الحكومات أن يسدد لها ما دفعته عندما يتم الحصول على أموال كافية من العراق الذي يتحمل مسؤولية تسديد جميع التكاليف المترتبة بموجب الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    The Commission remains profoundly grateful to the Government of Germany for its unique and vital contribution in carrying out the Security Council's mandate in Iraq under section C of Security Council resolution 687 (1991). UN ولذلك فإن اللجنة تكن عميق الامتنان الى حكومة ألمانيا على مساهمتها الفريدة والحيوية في تنفيذ ولاية مجلس اﻷمن في العراق بموجب الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    Had the Executive Chairman's mission not yielded positive results, the possibility of the Commission reporting to the Security Council that Iraq was in compliance with its obligations under section C of Security Council resolution 687 (1991) would have been indefinitely delayed. UN ولو لم تكن مهمة الرئيس التنفيذي قد أسفرت عن نتائج ايجابية، فإن إمكانية قيام اللجنة بإبلاغ مجلس اﻷمن بأن العراق يمتثل لالتزاماته المنصوص عليها في الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( كانت ستُرجأ الى أجل غير مسمى.
    " 2. The objective of the Secretary-General's plan (S/22871/Rev.1) for ongoing monitoring and verification of Iraq's compliance with relevant parts of section C of Security Council resolution 687 (1991), approved by the Council in its resolution 715 (1991), is defined in paragraph 10 of resolution 687 (1991). UN " ٢ - يرد في الفقرة ١٠ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١( تعريف لهدف خطة اﻷمين العام )S/22871/Rev.1( لرصد امتثال العراق لﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(، والتحقق منه بشكل مستمر، وهي الخطة التي وافق عليها المجلس في قراره ٧١٥ )١٩٩١(.
    1. The financing of the operations of the Commission and IAEA under section C of Security Council resolution 687 (1991) and other relevant resolutions continues to be a matter of the most serious concern. UN ١ - لا يزال تمويل عمليات اللجنة والوكالة الدولية للطاقة الذرية بموجب الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( وغيره من القرارات ذات الصلة موضع قلق شديد للغاية.
    1. The present report is the sixth submitted pursuant to paragraph 8 of Security Council resolution 715 (1991) which requests the Secretary-General to submit a report to the Council every six months on the implementation of the Special Commission's plan for ongoing monitoring and verification of Iraq's compliance with relevant parts of section C of Security Council resolution 687 (1991). 1/ UN ١ - هذا هو التقرير السادس الذي يقدم عملا بالفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٧١٥ )١٩٩١( التي تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل ستة أشهر عن تنفيذ خطة اللجنة الخاصة للرصد والتحقق المستمرين لامتثال العراق لﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١()١(.
    1. In response to a wish expressed by members of the Security Council, the Special Commission herewith presents an account of the Government of Iraq's attitude on certain aspects of implementation of its obligations under section C of Security Council resolution 687 (1991) and subsequent relevant resolutions and agreements. UN ١ - استجابة لرغبة أعرب عنها أعضاء مجلس اﻷمن، تقدم اللجنة الخاصة طيه سردا لموقف حكومة العراق من بعض جوانب تنفيذ التزاماتها بموجب الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( والقرارات والاتفاقات اللاحقة ذات الصلة.
    The present report is the fifth submitted pursuant to paragraph 8 of Security Council resolution 715 (1991), adopted on 11 October 1991, which requests the Secretary-General to submit a report to the Council every six months on the implementation of the Special Commission's plan for ongoing monitoring and verification of Iraq's compliance with relevant parts of section C of Security Council resolution 687 (1991). UN ١ - هذا هو التقرير الخامس الذي يُقدم عملا بالفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٧١٥ )١٩٩١( الذي اتخذ في ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١، التي تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى المجلس تقريرا كل ستة أشهر عن تنفيذ خطة اللجنة الخاصة للرصد والتحقق المستمرين لامتثال العراق لﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    2. The present report is the eighth submitted under paragraph 8 of Security Council resolution 715 (1991) of 11 October 1991, by which the Council requested the Secretary-General to submit a report to the Security Council every six months on the implementation of the Special Commission's plan for ongoing monitoring and verification of Iraq's compliance with the relevant parts of section C of Security Council resolution 687 (1991). UN ٢ - وهذا هو التقرير الثامن الذي يقدم عملا بالفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٧١٥ )١٩٩١( المؤرخ ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١، التي طلب فيها المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم إليه تقريرا كل ستة أشهر عن تنفيذ خطة اللجنة الخاصة للرصد والتحقق المستمرين لامتثال العراق لﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    They endorse the contents of your letter of 9 March 1996. They recall that under paragraph 9 (b) (i) of section C of Security Council resolution 687 (1991), Iraq is required to permit " immediate on-site inspection of Iraq's biological, chemical and missile capabilities, based on Iraq's declarations and the designation of any additional locations by the Special Commission itself " . UN وهم يؤيدون مضمون رسالتكم المؤرخة ٩ آذار/ مارس ١٩٩٦، ويذكرون بأن العراق ملزم، عملا بالفقرة الفرعية ٩ )ب( ' ١ ' من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(، بالسماح " على الفور بأعمال تفتيش في الموقع على قدرات العراق البيولوجية والكيميائية وما يتعلق منها بالقذائف، استنادا الى تصريحات العراق وما تعينه اللجنة الخاصة نفسها من المواقع اﻹضافية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more