"الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني" - Translation from Arabic to English

    • Senior Advisory Group on
        
    • High-level Advisory Group on
        
    • the High-level Consultative Group on
        
    • the High-Level Advisory Group
        
    To attend meetings of the Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries and other related issues UN لحضور اجتماعات الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع
    As the representative of a troop-contributing country, he welcomed the report of the Senior Advisory Group on rates of reimbursement. UN ورحَّب، بوصفه ممثل بلد مساهم بقوات، بالتقرير الذي أعده الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد.
    Implementation of the report of the Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries and other related issues UN تنفيذ تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع
    We have also discussed the report of the Secretary-General's High-level Advisory Group on Climate Change Financing. UN وناقشنا أيضا تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بتمويل تغير المناخ والتابع للأمين العام.
    High-level Advisory Group on de-institutionalization of the European Social Network UN الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بنزع الطابع المؤسسي عن الشبكة الاجتماعية الأوروبية
    Briefing by the Minister of the Environment of Finland to Member States on the work of the High-level Consultative Group on International Environmental Governance (IEG) and the preparations for the second meeting of the Group in November, in Finland (organized by the Permanent Mission of Finland, in collaboration with the Permanent Mission of Kenya) UN إحاطة يقدمها وزير البيئة في فنلندا إلى الدول الأعضاء عن أعمال الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالإدارة الدولية لشؤون البيئة والأعمال التحضيرية للاجتماع الثاني للفريق الذي سيُعقد في تشرين الثاني/نوفمبر في فنلندا (تنظمها البعثة الدائمة لفنلندا بالتعاون مع البعثة الدائمة لكينيا).
    Recommendations contained in the report of the Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries and related issues UN التوصيات الواردة في تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع
    It was to be hoped that the Senior Advisory Group on troop costs would find ways of addressing that structural problem that hampered the ability of the United Nations to operate effectively in increasingly challenging environments. UN ويؤمل أن يتوصل الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بتكاليف القوات إلى سبل لعلاج هذه المشكلة الهيكلية التي تعوق قدرة الأمم المتحدة على العمل بفعالية في وجه بيئات متزايدة التحديات.
    11. Moreover, recent important reports of the Senior Advisory Group on Civilian Capacity and of the Secretary-General had discussed the issue of civilian personnel requirements. UN 11 - وعلاوة على ذلك، ناقش تقريران هامان صدرا مؤخرا عن الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالقدرات المدنية وعن الأمين العام مسألة المتطلبات من الموظفين المدنيين.
    91. In its resolution 68/281, the General Assembly reaffirmed its resolution 67/261, in which it had approved the recommendations in the report of the Senior Advisory Group on troop reimbursements and other issues, and put in place a new framework for reimbursing troop- and police-contributing countries. UN 91 - وأعادت الجمعية العامة في قرارها 68/281 تأكيد قرارها 67/261 الذي كانت قد وافقت فيه على التوصيات الواردة في تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات سداد تكاليف القوات ومسائل أخرى، وأنشأت إطارا جديدا لسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة.
    1. The Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries and other related issues was established pursuant to General Assembly resolution 65/289. UN 1 - أنشئ الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع عملا بقرار الجمعية العامة 65/289.
    2. In his report, the Secretary-General recalls that the Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries and related issues was established pursuant to General Assembly resolution 65/289. UN 2 - وذكَّر الأمين العام في تقريره بأن الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع أنشئ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289.
    Results of the revised survey to establish the standard rate of reimbursement to troop-contributing countries, as approved by the General Assembly in its resolution 67/261 on the report of the Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries UN نتائج الاستقصاء المنقح الرامي إلى وضع معدلات موحدة للمبالغ المسددة إلى البلدان المساهمة بقوات، حسب ما وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 67/261 عن تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات
    5. In its resolution 67/261, the General Assembly approved, with some provisions, the recommendations of the Senior Advisory Group on rates of reimbursement to troop-contributing countries. UN ٥ - وفي قرارها 67/261، وافقت الجمعية العامة على أن تُنَفَّذ، وفقا لبعض الشروط، التوصيات التي قدمها الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد للبلدان المساهمة بقوات.
    High-level Advisory Group on de-institutionalization, European Social Network UN الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بنزع الطابع المؤسسي عن الشبكة الاجتماعية الأوروبية
    :: High-level Advisory Group on de-institutionalization of the European Social Network UN * الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بنـزع الطابع المؤسسي عن الشبكة الاجتماعية الأوروبية
    Delegations appreciated the participation of UNCTAD's Secretary-General in the High-level Advisory Group on Climate Change Financing. UN وأعربت الوفود عن تقديرها لمشاركة الأمين العام للأونكتاد في الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بتمويل العمل المتعلق بتغير المناخ.
    The UNCTAD Secretary-General served on the High-level Advisory Group on Climate Change Financing established by the United Nations Secretary-General. UN وعمل الأمين العام للأونكتاد في الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بتمويل تغير المناخ الذي أنشأه الأمين العام للأمم المتحدة.
    The Secretary-General of UNCTAD was invited by the United Nations Secretary-General to serve, in his personal capacity, as a member on the High-level Advisory Group on Climate Change Financing (AGF). UN ودعا الأمين العام للأمم المتحدة الأمين العام للأونكتاد إلى العمل، بصفته الشخصية، كعضو في الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بتمويل تغير المناخ.
    Briefing by the Minister of the Environment of Finland to Member States on the work of the High-level Consultative Group on International Environmental Governance (IEG) and the preparations for the second meeting of the Group in November, in Finland (organized by the Permanent Mission of Finland, in collaboration with the Permanent Mission of Kenya) UN إحاطة للدول الأعضاء يقدمها وزير البيئة في فنلندا عن أعمال الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالإدارة الدولية لشؤون البيئة والأعمال التحضيرية للاجتماع الثاني للفريق الذي سيُعقد في تشرين الثاني/نوفمبر في فنلندا (تنظمها البعثة الدائمة لفنلندا بالتعاون مع البعثة الدائمة لكينيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more