At a prearranged time the Second team will trigger a general alarm. | Open Subtitles | في وقت ترتيبها مسبقا الفريق الثاني سوف يؤدي إلى النفير العام. |
The Second team can present whatever new crucial evidence or testimonies | Open Subtitles | ماذا يستطيع الفريق الثاني احضاره أي ادلة حاسمة او شهادات |
Okay, so Team two got no points that round, so we keep the lead. | Open Subtitles | حسنا اذا الفريق الثاني لم يحصل على اي نقطة هذه الجولة لذا نحن مستمرين بالمقدمة |
Team two has him. West on 116th. | Open Subtitles | الفريق الثاني شاهده يتوجه غربا في الشارع رقم 116 |
the second panel produced a final draft that represents near consensus. | UN | وقدم الفريق الثاني مشروعاً نهائياً يكاد يمثل توافقا في الآراء. |
Discussion theme of panel II: prevention, education and early intervention strategies and trends in drug abuse among children and young people | UN | موضوع مناقشة الفريق الثاني: استراتيجيات الوقاية والتوعية والتدخّل المبكّر، والاتجاهات في تعاطي العقاقير بين صفوف الأطفال والشباب |
The issue is expected to be addressed in the context of Working Group II of the Geneva international discussions | UN | ويُتوقع أن يتم التطرق إلى المسألة في سياق الفريق الثاني في إطار المناقشات الدولية في جنيف |
This second group was no more successful than the first, mainly because it lacked the resources needed to ensure observance of the cease-fire. | UN | ولم ينجح هذا الفريق الثاني أكثر من الفريق اﻷول وذلك بوجه خاص بسبب قلة الوسائل اللازمة لفرض الالتزام بوقف اطلاق النار. |
The Second team, which will re-open discussion of the material balance of equipment, is expected to arrive within the next few days. | UN | ومن المؤمل وصول الفريق الثاني الخاص بإعادة مناقشة الموازنة المادية للمعدات خلال اﻷيام القليلة القادمة. |
The fraud continues until the Second team has extracted all the fees the victims are willing or able to pay. | UN | ويستمر الاحتيال إلى أن يستخلص الفريق الثاني كل الأتعاب التي تكون الضحايا مستعدة أو قادرة على دفعها. |
We know that the Second team of interpreters has been finalized, fortunately, and that a conference room has become available. | UN | ونعلم أن الفريق الثاني للمترجمين الشفويين أقر لحســـن الحـــظ بصــورة نهائية، وأن قاعة الاجتماعات باتت متوفرة. |
Second team's got eyes on the armored car. | Open Subtitles | الفريق الثاني انها حصلت عيون على سيارة مدرعة. |
We can divide Team two between the carry car and the trail vehicle. | Open Subtitles | يمكننا تقسيم الفريق الثاني بين السيارة المحمولة والسيارة درب. |
Team two boarding. Moving toward the engine room. | Open Subtitles | الفريق الثاني يدخل نتوجه الى غرفة المحركات |
Team two, move her back and let's get the saw in there. | Open Subtitles | الفريق الثاني , فلنحركها للخلف و لندخل منشار بينهما |
In that event, the second panel will follow the principle developed by the prior Panel. | UN | ففي تلك الحالة، سيتبع الفريق الثاني المبدأ الذي وضعه الفريق الأول. |
In that event, the second panel will follow the principle developed by the prior Panel. | UN | وفي هذه الحالة، يقوم الفريق الثاني بتطبيق المبدأ الذي وصفه الفريق السابق. |
Furthermore, a central challenge for the second panel was that it was tasked to explore further exactly the same issues as those addressed by the first panel. | UN | علاوة على ذلك، واجه الفريق الثاني تحديا رئيسيا يتمثل في تكليفه بمواصلة بحث نفس المسائل التي عالجها الفريق الأول. |
Panel II: The principle of non-discrimination and equality from a disability perspective -- critical issues concerning special measures and disability | UN | الفريق الثاني: مبدأ عدم التمييز والمساواة من منظور الإعاقة - القضايا الجوهرية المتعلقة بالتدابير الخاصة والإعاقة |
3 (c) (ii). Equal participation of women and men in decision-making processes at all levels -- Panel II | UN | 3 (ج) ' 2` مشاركة المرأة والرجل على قدم المساواة في عمليات صنع القرار على جميع المستويات - الفريق الثاني |
8. Selected methodological papers on the European Comparison Programme (ECP) from Group II workshop | UN | ورقات منهجية مختارة من حلقة عمل الفريق الثاني التابع للبرنامج اﻷوروبي للمقارنة |
The second group reviewed the processes that the United Nations undertakes to generate a force for a peacekeeping operation. | UN | وأجرى الفريق الثاني استعراضا للعمليات التي تضطلع بها الأمم المتحدة بهدف تشكيل قوة لعملية من عمليات حفظ السلام. |
The second working group on international treaties and conventions reviewed aspects of FAO treaties and conventions. | UN | أما الفريق الثاني المعني بالمعاهدات والاتفاقيات الدولية، فاستعرض الجوانب المتعلقة بمعاهدات واتفاقيات الفاو. |
Red Two, stand by. | Open Subtitles | الفريق الثاني ، تحضّر. |
B team, rappel! Boot stomps! Well, that makes my sixth interview this week! | Open Subtitles | الفريق الثاني, مجنون حسنا, هذا سيكون لقائي السادس هذا الأسبوع |
Mr. KANG had a hard time cuz the kid in the other team told everyone. | Open Subtitles | عاني السيد كانغ من وقت عصيب لأن الأطفال في الفريق الثاني اخبروا الجميع |
Start with the gymnastics team, but go with the second string... just as limber and somethin'to prove. | Open Subtitles | نبدأ بفريق الجمناز لكن قبل الفريق الثاني فقط كالرشيق وشيء ما لنثبت ذلك |