I. Terms of reference of the Senior Emergency Policy Team | UN | اختصاصات الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ |
Accordingly, he indicates that, in 2010, the Senior Emergency Policy Team approved a proposal to pilot an organizational resilience management system approach at United Nations Headquarters. | UN | وبناء على ذلك، يشير إلى أن الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ وافق في عام 2010 على اقتراح بتجربة نهج لنظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ في مقر الأمم المتحدة. |
The terms of reference of the Senior Emergency Policy Team and the Crisis Operations Group are contained in A/63/359, annexes I and II, respectively. | UN | ويرد في المرفقين الأول والثاني على التوالي من الوثيقة A/63/359، صلاحيات كل من الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ وفريق إدارة الأزمات. |
52. Regarding step 1, a policy statement on business continuity management was adopted by the Senior Emergency Policy Team at its meeting of 31 January 2008. | UN | 52 - وفيما يتعلق بالخطوة 1، اعتمد الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ بيانا بسياسات استمرارية تصريف الأعمال، وذلك في اجتماعه المعقود في 31 كانون الثاني/يناير 2008. |
Terms of reference of the Senior Emergency Policy Team 1. the Senior Emergency Policy Team was established on 27 September 2001 in accordance with a memorandum of the Chef de Cabinet of the Secretary-General, then known as the Senior Emergency Management Group. | UN | 1 - أنشئ الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ في 27 أيلول/سبتمبر 2001 عملا بمذكرة لرئيس مكتب الأمين العام، وعرف آنذاك باسم فريق كبار المسؤولين المعني بإدارة حالات الطوارئ. |
Terms of reference of the Crisis Operations Group 1. The Crisis Operations Group is responsible for operational decisions and their implementation in accordance with the policy directives of the Senior Emergency Policy Team. | UN | 1 - يضطلع فريق إدارة الأزمات بالمسؤولية عن اتخاذ القرارات العملياتية وتنفيذها، وفقا للتوجيهات المتعلقة بالسياسات والصادرة عن الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ. |
32. Furthermore, in order to test the decision-making structure in New York, a full-day simulation, involving both the Senior Emergency Policy Team and the Crisis Operations Group, which are responsible for dealing with a crisis in New York, was organized. | UN | 32 - وعلاوة على ذلك، ولاختبار هيكل اتخاذ القرارات في نيويورك، تم تنظيم جلسة محاكاة ليوم كامل اشترك فيها كل من الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ وفريق إدارة الأزمات المسؤولان عن معالجة الأزمات في نيويورك. |
4. The Advisory Committee recalls that a small Business Continuity Management Unit was established in 2007, following a decision made by the Senior Emergency Policy Team. | UN | 4 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن وحدة صغيرة لاستمرارية تصريف الأعمال قد أنشئت في عام 2007، عملا بقرار اتخذه الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ. |
In June 2010, the Senior Emergency Policy Team approved an organizational resilience management system policy that supported the development of a pilot system focused on Headquarters in New York. | UN | وفي 29 حزيران/يونيه 2010، وافق الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ على سياسة لنظام إدارة المرونة في المنظمة دعمت وضع نموذج تجريـبـي لنظام يركز على المقر في نيويورك. |
4. The Advisory Committee recalls that a small Business Continuity Management Unit was established in 2007, following a decision made by the Senior Emergency Policy Team. | UN | 4 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن وحدة صغيرة لاستمرارية تصريف الأعمال قد أنشئت في عام 2007، عملا بقرار اتخذه الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ. |
(c) The Office of Legal Affairs is responsible for providing legal advice and counsel to the Chairpersons of the Senior Emergency Policy Team and the Crisis Operations Group; | UN | (ج) ويضطلع مكتب الشؤون القانونية بالمسؤولية عن توفير النصح والمشورة القانونيين لرئيس الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ ورئيس فريق إدارة الأزمات؛ |
A policy statement on business continuity management describing the goal of a Secretariat-wide business continuity planning process, its scope and the way forward was adopted by the Senior Emergency Policy Team at its meeting held on 31 January 2008. | UN | وقد اعتمد الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ في اجتماعه بتاريخ 31 كانون الثاني/يناير 2008 بيانا للسياسات المتعلقة باستمرارية تصريف الأعمال، يصف الهدف من عملية التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال على نطاق الأمانة العامة، ونطاقها والتقدم فيها. |
In October 2008, for example, they jointly coordinated and shared the cost of conducting a full-day pandemic simulation with the participation of both the Senior Emergency Policy Team and the Crisis Operations Group, which deal with crisis management. | UN | ففي تشرين الأول/أكتوبر 2008، مثلا، اشتركت جميعها في تنسيق وتقاسم تكاليف جلسة محاكاة تتعلق بالوباء لمدة يوم كامل وشاركت جميعها في التكاليف، شارك فيها كل من الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ وفريق إدارة الأزمات اللذين يقومان بإدارة الأزمات. |
14. Upon the successful implementation of the pilot project mentioned above, the Senior Emergency Policy Team, in November 2010, reviewed and endorsed the organizational resilience management system as the emergency management framework. | UN | 14 - ولدى النجاح في تنفيذ المشروع التجريبي المذكور أعلاه، استعرض الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 نظام إدارة المرونة في المنظمة باعتباره إطار إدارة حالات الطوارئ وأقره. |
The determination of critical systems for United Nations Headquarters has been completed and the list of designated critical systems was included in the Secretariat business continuity plan, which was endorsed by the Senior Emergency Policy Team on 29 June 2010. | UN | وقد تم الانتهاء من تحديد النظم الحرجة لمقر الأمم المتحدة، وأُُدرجت قائمة النظم الحرجة المحددة ضمن خطة استمرارية تصريف الأعمال بالأمانة العامة، التي أقرها الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ في 29 حزيران/يونيه 2010. |
Subsequently, in November 2010, the Senior Emergency Policy Team conducted the fifth and final step of the cycle when it reviewed the organizational resilience management system and endorsed it as the emergency management framework for the United Nations. | UN | وفي وقت لاحق، في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، اتخذ الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ الخطوة الخامسة والأخيرة للدورة عند استعرض نظام إدارة المرونة في المنظمة وأقره باعتباره إطارا لإدارة حالات الطوارئ بالأمم المتحدة. |
At Headquarters, the structure is led by the Senior Emergency Policy Team (chaired by the Chef de Cabinet at the policymaking level) and the Crisis Operations Group (chaired by the Under-Secretary-General for Safety and Security at the operational level). | UN | وفي المقر، يتولى إدارة الهيكل الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ (برئاسة رئيس مكتب الأمين العام على مستوى وضع السياسات العامة)، وفريق إدارة العمليات في حالات الأزمات (برئاسة وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن على مستوى التشغيل). |
Recognizing this, the Senior Emergency Policy Team (see below) approved a proposal by the Crisis Operations Group to pilot an organizational resilience management system approach at United Nations Headquarters as the basis for the development of a Secretariat-wide emergency management framework. | UN | وتسليماً بهذا، وافق الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ (انظر أدناه) على اقتراح قدمه فريق العمليات المعني بالأزمات بوضع نموذج تجريـبـي لنهج " نظام إدارة المرونة في المنظمة " () في مقر الأمم المتحدة، كأساس لوضع إطار لإدارة حالات الطوارئ على نطاق الأمانة العامة. |
At Headquarters, the structure is led by the Senior Emergency Policy Team (chaired by the Chef de Cabinet at the policymaking level) and the Crisis Operations Group (chaired by the Under-Secretary-General for Safety and Security at the operational level). | UN | وفي المقر، يتولى إدارة الهيكل الفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ (وبرئاسة رئيس الديوان على مستوى وضع السياسات)، وفريق إدارة العمليات في حالات الأزمات (وبرئاسة وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن على مستوى التشغيل). |