Report by the Chair of the provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan | UN | تقرير رئيس الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بشأن خطة الرصد العالمية |
The Conference of the Parties will decide at its third meeting whether or not the provisional ad hoc technical working group will continue. | UN | وسوف يتخذ مؤتمر الأطراف قرارا في اجتماعه الثالث بشأن استمرار الفريق العامل التقني المخصص المؤقت. |
Report by the Chair of the provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan | UN | تقرير رئيس الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بشأن خطة الرصد العالمية |
The reports would follow the uniform outline agreed upon by the provisional ad hoc technical working group. | UN | وتتبع التقارير الصيغة الموحدة المتفق عليها من قبل الفريق العامل التقني المخصص المؤقت. |
The following regional distribution is proposed by the provisional ad hoc technical working group: | UN | واقترح الفريق العامل التقني المخصص المؤقت التوزيع الجغرافي التالي: |
12. A provisional ad hoc technical working group of representatives of Parties of the five United Nations regions will coordinate and oversee implementation of the global monitoring plan. | UN | 12 - يقوم الفريق العامل التقني المخصص المؤقت المؤلف من ممثلي أطراف أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بتنسيق تنفيذ خطة الرصد العالمية والإشراف على هذا التنفيذ. |
The provisional ad hoc technical working group developed a draft global monitoring plan, which is contained in annex II to document UNEP/POPS/COP.3/22. | UN | 4 - أعد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت مشروع خطة رصد عالمية مدرج في المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/22. |
The provisional ad hoc technical working group emphasized the need for an adequate basis for generating, collecting, reporting and presenting regional data. | UN | 10 - أكد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت الحاجة إلى أساس مناسب لتوليد البيانات الإقليمية، وجمعها وإبلاغها، وعرضها. |
The provisional ad hoc technical working group revised the draft guidance document taking into account the elements for establishing and implementing a global monitoring plan set out in the annex to decision SC-2/13. | UN | 11 - قام الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بتنقيح مشروع وثيقة التوجيه آخذا في الاعتبار العناصر اللازمة لوضع وتنفيذ خطة الرصد العالمية، والواردة في مرفق مقرر اتفاقية استكهولم - 2/13. |
At its third meeting, the Conference of Parties should decide on the future of the provisional ad hoc technical working group. | UN | 14 - ينبغي لمؤتمر الأطراف أن يقرر، في اجتماعه الثالث، مستقبل الفريق العامل التقني المخصص المؤقت. |
The provisional ad hoc technical working group developed a draft global monitoring plan, which is contained in annex II to document UNEP/POPS/COP.3/22. | UN | 4 - أعد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت مشروع خطة رصد عالمية مدرج في المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/22. |
The provisional ad hoc technical working group emphasized the need for an adequate basis for generating, collecting, reporting and presenting regional data. | UN | 10 - أكد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت الحاجة إلى أساس مناسب لتوليد البيانات الإقليمية، وجمعها وإبلاغها، وعرضها. |
The provisional ad hoc technical working group revised the draft guidance document taking into account the elements for establishing and implementing a global monitoring plan set out in the annex to decision SC-2/13. | UN | 11 - قام الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بتنقيح مشروع وثيقة التوجيه آخذا في الاعتبار العناصر اللازمة لوضع وتنفيذ خطة الرصد العالمية، والواردة في مرفق مقرر اتفاقية استكهولم - 2/13. |
At its third meeting, the Conference of Parties should decide on the future of the provisional ad hoc technical working group. | UN | 14 - ينبغي لمؤتمر الأطراف أن يقرر، في اجتماعه الثالث، مستقبل الفريق العامل التقني المخصص المؤقت. |
Set out in the annex to the present note is a draft implementation plan for the global monitoring plan for the first effectiveness evaluation of the Convention, prepared by the provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan. | UN | يعرض في مرفق هذه المذكرة، مشروع خطة تنفيذ لخطة الرصد العالمية من أجل تقييم الفعالية الأول للاتفاقية، الذي أعده الفريق العامل التقني المخصص المؤقت المعني بخطة الرصد العالمية. |
The draft guidance document on the global monitoring plan was reviewed and agreed upon by the provisional ad hoc technical working group. | UN | 23 - استعرض الفريق العامل التقني المخصص المؤقت مشروع الوثيقة التوجيهية لخطة الرصد العالمية واتفق عليه. |
The mandate of the provisional ad hoc technical working group terminates at the end of the third meeting of the Conference of the Parties. | UN | 40 - تنتهي ولاية الفريق العامل التقني المخصص المؤقت بانتهاء الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف. |
Meeting of the provisional ad hoc technical working group for the global monitoring programme | UN | زاي - اجتماع الفريق العامل التقني المخصص المؤقت لبرنامج الرصد العالمي |
Requests the provisional ad hoc technical working group to report on progress in the implementation of the global monitoring plan to the Conference of the Parties at its third meeting; | UN | 4 - يطلب إلى الفريق العامل التقني المخصص المؤقت تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عن التقدم في تنفيذ خطة الرصد العالمية؛ |
The provisional ad hoc technical working group on the global monitoring plan met from 9 to 12 October 2006 and from 30 January to 3 February 2007. | UN | 6 - اجتمع الفريق العامل التقني المخصص المؤقت المعني بخطة الرصد العالمية في الفترة من 9 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006 والفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 2007. |