"الفريق العامل المخصص بشأن" - Translation from Arabic to English

    • the ad hoc working group on
        
    • ad hoc working group on the
        
    • the Ad Hoc Working Group about
        
    • AHWG
        
    • the AWG-KP on
        
    • AWG-LCA on the
        
    • the AWG-LCA on
        
    • Ad Hoc Working Group on Further
        
    Draft prepared by the ad hoc working group on Perfluorooctane sulfonate UN مشروع أعده الفريق العامل المخصص بشأن السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين
    Draft prepared by the ad hoc working group on Endosulfan UN مشروع أعده الفريق العامل المخصص بشأن الاندوسلفان
    Report of the ad hoc working group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol. UN 4- تقرير الفريق العامل المخصص بشأن الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    B. Recommendations of the ad hoc working group on the review of the working procedures and terms of reference of the Methyl Bromide Technical Options Committee as they relate to the evaluation of critical-use nominations UN باء - توصيات الفريق العامل المخصص بشأن استعراض إجراءات العمل واختصاصات لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل من حيث صلتها بتقييم تعيينات الاستخدامات الحرجة
    12. Welcomes the briefings by the Chairs of the Main Committees of the General Assembly to the Ad Hoc Working Group about the working methods of their respective Committees during the sixty-seventh session of the Assembly, and in this regard encourages the Main Committees: UN 12 - ترحب بالإحاطات التي قدمها رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة إلى الفريق العامل المخصص بشأن أساليب العمل في لجانهم في الدورة السابعة والستين للجمعية، وتشجع، في هذا الصدد، اللجان الرئيسية على ما يلي:
    The output AHWG Report should reflect the raison d'etre and the substantive directions identified by parties. UN إن تقرير الفريق العامل المخصص بشأن الناتج ينبغي أن يتجلى فيه المبرر والاتجاهات الجوهرية التي تحددها الأطراف.
    Draft prepared by the ad hoc working group on UN أعده الفريق العامل المخصص بشأن اللِّيندين
    Draft prepared by the ad hoc working group on UN مشروع أعده الفريق العامل المخصص بشأن الليندين
    Draft prepared by the ad hoc working group on pentachlorophenol and its salts and esters UN مشروع أعده الفريق العامل المخصص بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته
    I. Timetable to guide the completion of work of the ad hoc working group on Further Commitments for Annex I Parties UN الأول- جدول زمني يسترشد به في استكمال عمل الفريق العامل المخصص بشأن الالتزامـات الإضافية
    Timetable to guide the completion of work of the ad hoc working group on Further UN جدول زمني يسترشد به في استكمال عمل الفريق العامل المخصص بشأن الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    and Add.1 completion of the work of the ad hoc working group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol. UN آراء إضافية عن وضع جدول زمني يسترشد به لاستكمال عمل الفريق العامل المخصص بشأن الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    The members of the ad hoc working group on lindane and its observers are listed in annex VI to document UNEP/POPS/POPRC.1/10. UN 2- وترد قائمة بأعضاء الفريق العامل المخصص بشأن الليندين والمراقبين فيه في المرفق الرابع للوثيقة UNEP/POPS/PORC.1/10.
    The members of the ad hoc working group on pentabromodiphenyl ether and its observers are listed in annex VI to document UNEP/POPS/POPRC.1/10. UN 2 - وترد أسماء أعضاء الفريق العامل المخصص بشأن الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل ومراقبيه في المرفق السادس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/10.
    Indicative, non-exhaustive list of topics that may be relevant to the further work of the ad hoc working group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol1 UN المرفق الأول قائمة إرشادية وغير شاملة بالمواضيع التي يمكن أن تكون وثيقة الصلة بعمل الفريق العامل المخصص بشأن الالتزامات الإضافية للأطراف
    A number of Parties expressed the view that the handbook needed considerable additional revision, both to effect changes to the current text and to reflect the decisions yet to be taken by the Sixteenth Meeting of the Parties, including those relating to the recommendations of the ad hoc working group on the review of its working procedures and terms of reference. UN 112- وأعرب عدد من الأطراف عن وجهة نظر ترى أن الكتيب الإرشادي في حاجة إلى تعديل إضافي كبير سواء لإجراء التغييرات في النص الحالي أو لبيان المقررات التي لا يزال يتعين أن يتخذها الاجتماع السادس عشر للأطراف بما في ذلك تلك التي تتعلق بتوصيات الفريق العامل المخصص بشأن استعراض إجراءات عمله واختصاصاته.
    12. Welcomes the briefings by the Chairs of the Main Committees of the General Assembly to the Ad Hoc Working Group about the working methods of their respective Committees during the sixty-seventh session of the Assembly, and in this regard encourages the Main Committees: UN 12 - ترحب بالإحاطات التي قدمها رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة إلى الفريق العامل المخصص بشأن أساليب العمل في لجانهم في الدورة السابعة والستين للجمعية، وتشجع، في هذا الصدد، اللجان الرئيسية على ما يلي:
    The output AHWG Report should reflect the raison d'être and the substantive directions identified by parties. UN إن تقرير الفريق العامل المخصص بشأن الناتج ينبغي أن يتجلى فيه المبرر والاتجاهات الجوهرية التي تحددها الأطراف.
    As these matters are still under consideration, and given their centrality to completing the work of the AWG-KP on further commitments for Annex I Parties, further discussions will be a priority at the ninth session. UN ولما كانت هذه المسائل لا تزال قيد البحث، ونظراً لما تتسم به من أهمية مركزية لإنجاز عمل الفريق العامل المخصص بشأن الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول، ستولى المناقشات الإضافية أولوية في الدورة التاسعة.
    The purpose of this note is to share with delegations the initial ideas of the Chair of the AWG-LCA on the organization of work of the session. UN ويتمثل الغرض من هذه المذكرة في إطلاع الوفود على الأفكار الأولية لرئيس الفريق العامل المخصص بشأن تنظيم أعمال الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more