"الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة" - Translation from Arabic to English

    • the Open-ended Working Group on the Question
        
    • Open-ended Working Group on the Question of
        
    • the Working Group on the Question
        
    The Bahamas welcomes the report of the Open-ended Working Group on the Question of more equitable representation within the membership of the Security Council. UN وترحب جزر البهاما بتقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل اﻷكثر إنصافا في عضوية مجلس اﻷمن.
    REPORT OF the Open-ended Working Group on the Question OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN THE MEMBERSHIP OF THE SECURITY COUNCIL AND OTHER MATTERS UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيــل العــادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه
    In this regard, Nigeria attaches particular importance to the work of the Open-ended Working Group on the Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council. UN وفي هذا الصدد، تعلق نيجيريا أهمية خاصة على أعمال الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلــس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه.
    With this understanding, my country, Turkey, has been actively participating in the deliberations of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council. UN وبهذا اﻹدراك، ما فتئ بلدي، تركيا، يشارك بفعالية في مداولات الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيـل العادل في مجلس اﻷمـن وزيــادة عضويته.
    We hope that the Open-ended Working Group on the Question of increase in the membership of the Security Council will duly reflect on these issues in its deliberations next year. UN ونأمل في أن يفكر الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة زيادة عضوية مجلــس اﻷمن علـى نحو واف في هـذه المسائــل في مداولاته في السنة المقبلة.
    In this regard, my delegation welcomes the ongoing deliberations in the Open-ended Working Group on the Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council. UN وفي هذا الصدد، يرحب وفد بلادي بالمناقشات الجارية في الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن، وزيادة هذه العضوية.
    Several useful views have emerged over the past year during the discussion of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council. UN وقد ظهرت على مدار العام الماضي عدة آراء نافعة خلال مناقشة الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية.
    It is in line with this understanding that my delegation has actively participated in the first two rounds of the deliberations of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council. UN وتمشيا مع هذا الفهم شارك وفدي بنشاط في الجولتين اﻷولى والثانية لمداولات الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية.
    During the past year the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council considered some aspects of reform of the Council. UN على مر العام الماضي نظر الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية في بعض جوانب إصلاح المجلس.
    It is in this context that the establishment of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council, acquires special significance. UN وفي هذا السياق، يكتسب إنشاء الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضويــة، أهمية خاصة.
    My delegation welcomes the decision already made by the Assembly to extend the mandate of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council. UN ويرحب وفدي بالقرار الذي سبق أن اتخذته الجمعية العامة بتمديد ولاية الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية.
    Noting with appreciation the work carried out by the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council, UN وإذ تلاحظ مع التقدير العمل الذي اضطلع به الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن،
    Noting with appreciation the work carried out by the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council, UN وإذ تلاحظ مع التقدير العمل الذي اضطلع به الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن،
    Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of UN ٤٨/٤٩٨ - الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل
    Mr. Abdellah (Tunisia) (interpretation from French): Allow me at the outset to pay tribute to Mr. Amara Essy, President of the General Assembly at its last session, for his wise guidance of the work of the Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council. as well as other matters related to the Security Council. UN السيــد عبـد اللـه )تونـس( )ترجمـة شفويـة عـن الفرنسية(: اسمحوا لي أولا أن أشيد بالسيد أمارا إيسي، رئيس الجمعية العامــة فــي دورتها الماضية، على توجيهه الحكيم ﻷعمال الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة بمجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more