"الفريق المخصص المعني" - Translation from Arabic to English

    • Ad Hoc Group on
        
    • the ad hoc panel on
        
    • the Ad-Hoc Group on
        
    • of the ad hoc panel
        
    30 October- Ad Hoc Group on Berlin Mandate, second session, Geneva UN الفريق المخصص المعني بالولاية المعتمدة في برلين، الدورة الثانية، جنيف
    With this objective in mind, Switzerland actively participates in the work of the Ad Hoc Group on biological and bacteriological weapons in Geneva. UN وانطلاقا من هذا الهدف، تشارك سويسرا بنشاط في عمل الفريق المخصص المعني بالأسلحة البيولوجية والبكتريولوجية في جنيف.
    Bulgaria takes part in a newly formed Ad Hoc Group on conventional arms problems. UN وتشارك بلغاريا في الفريق المخصص المعني بمشاكل اﻷسلحة التقليدية الذي أنشئ مؤخرا.
    I. Members of the ad hoc panel on Benchmarks and Indicators appointed by the Conference of the UN اﻷول- أعضاء الفريق المخصص المعني بالمقاييس والمؤشرات المعين من قبل مؤتمر
    21-25 August 1995 Ad Hoc Group on Berlin Mandate, first session, Geneva UN الفريق المخصص المعني بالولاية المعتمدة في برلين، الدورة اﻷولى، جنيف
    Ad Hoc Group on review of the KPCS UN الفريق المخصص المعني باستعراض نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ
    :: The recommendations of the Ad Hoc Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa need to be put into effect. UN :: يجب تنفيذ توصيات الفريق المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها.
    3. Ad Hoc Group on the Berlin Mandate, third session UN الفريق المخصص المعني بولاية برلين، الدورة الثالثة
    4. Ad Hoc Group on Article 13, second session UN الفريق المخصص المعني بالمادة ١٣، الدورة الثانية
    8. Ad Hoc Group on the Berlin Mandate, fourth session UN الفريق المخصص المعني بولاية برلين، الدورة الرابعة
    10. Ad Hoc Group on Article 13, third session UN الفريق المخصص المعني بالمادة ١٣، الدورة الثالثة
    11. Ad Hoc Group on the Berlin Mandate, fifth session UN الفريق المخصص المعني بولاية برلين، الدورة الخامسة
    3. Ad Hoc Group on Article 13, fourth session UN الفريق المخصص المعني بالمادة ١٣، الدورة الرابعة
    4. Ad Hoc Group on the Berlin Mandate, sixth session UN الفريق المخصص المعني بولاية برلين، الدورة السادسة
    5. Ad Hoc Group on Article 13, fifth session UN الفريق المخصص المعني بالمادة ٣١، الدورة الخامسة
    8. Ad Hoc Group on the Berlin Mandate, seventh session UN الفريق المخصص المعني بولاية برلين، الدورة السابعة
    In the framework of the Biological Weapons Convention the European Union supports the work under way in the Ad Hoc Group on strengthening the convention. UN وفي إطار اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية، فإن الاتحاد اﻷوروبي يؤيد العمل الجاري في الفريق المخصص المعني بتعزيز الاتفاقية.
    2. Earlier, the ad hoc panel on Early Warning Systems established by the CST carried out instrumental work on this subject. UN 2- وفي وقت سابق، قام الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر، الذي أنشأته لجنة العلم والتكنولوجيا، بعمل مفيد في هذا الموضوع.
    the ad hoc panel on Early Warning Systems has pointed out the importance of establishing soil as an indicator, because there are direct correlations for changes over time and the condition of the soil also has a strong influence on land-productivity resilience. UN وقد أشار الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر إلى أهمية اعتبار التربة مؤشراً لأن لها علاقات مباشرة بالتغيرات التي تحدث على مر الزمن، كما أن لحالة التربة تأثيراً كبيراً على مدى صمود إنتاجية الأرض أمام المؤثرات.
    4.2.2 Recommendation of the Ad-Hoc Group on reporting UN 4-2-2 توصيات الفريق المخصص المعني بالإبلاغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more