"الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام" - Translation from Arabic to English

    • the Panel on United Nations Peace Operations
        
    • the Panel on United Nations Peacekeeping Operations
        
    • of the Panel on United Nations Peace
        
    We therefore welcome and commend the report of the Panel on United Nations Peace Operations and we are looking forward to the early implementation of its recommendations. UN وهكذا فإننا نرحب بتقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ونمتدحه، ونتطلع إلى التنفيذ المبكر لتوصياته.
    It is in this context that we welcome the issuance of the report of the Panel on United Nations Peace Operations, presided over by Mr. Brahimi. UN وفي هذا السياق، فإننا نرحب بصدور تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام الذي يرأسه السيد الإبراهيمي.
    The report of the Panel on United Nations Peace Operations has a sobering conclusion: UN وقد وردت في تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام خلاصة منبهة للأذهان، حيث يقول:
    Executive session on the report of the Panel on United Nations Peace Operations UN المواضيع دورة تنفيذيــة بشــــأن تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Its focus was implementation of the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations and improving the overall quality of peacekeeping. UN وهو يركز على تنفيذ توصيات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وعلى تحسين نوعية حفظ السلام بوجهٍ عامٍّ.
    We urge continued effective implementation of the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations. UN وإننا نحث على مواصلة التنفيذ الفعال لتوصيات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    I hope that this session will be able to adopt energetic measures to implement the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations, chaired by Mr. Brahimi. UN وآمل أن تتمكن هذه الدورة من اعتماد تدابير فعالة لتنفيذ توصيات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام الذي يرأسه السيد الإبراهيمي.
    It is also vital that we start without delay the consideration of the recommendations of the report of the Panel on United Nations Peace Operations. UN ومن الحيوي أيضا أن نبدأ دونما إبطاء بالنظر في التوصيات الواردة في تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Mini-executive session on the report of the Panel on United Nations Peace Operations UN 1 - دورة تنفيذية مصغرة بشأن تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The meetings were envisaged as the result of the issuance of the report of the Panel on United Nations Peace Operations and the report on the implementation of the recommendations of the Panel. UN وقد ارتئي أن هذه الاجتماعات تأتي نتيجة لصدور تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والتقرير المتعلق بتنفيذ توصيات الفريق.
    The implementation of the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations had significantly enhanced the capacity of Headquarters to plan and manage peacekeeping operations. UN وأضافت أن تنفيذ توصيات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عزز كثيراً قدرة المقر على تخطيط وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Accordingly, it had strongly supported the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations aimed at strengthening the capacity of the Department of Peacekeeping Operations to plan, deploy and manage peacekeeping operations. UN ولذا فإنه يؤيد بشدة توصيات الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي ترمي إلى تعزيز قدرة إدارة عمليات حفظ السلام على التخطيط لهذه العمليات ونشرها وإدارتها.
    (d) Report of the Secretary-General on the implementation of the report of the Panel on United Nations Peace Operations (A/55/502); UN (د) تقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/55/502)؛
    In this regard, the Croatian Minister for Foreign Affairs, in his statement in the General Assembly on 13 September, welcomed the Report of the Panel on United Nations Peace Operations (A/55/305). UN وفي هذا الصدد، فإن وزير الشؤون الخارجية في كرواتيا قد رحب، في بيانه في الجمعية العامة في 13 أيلول/سبتمبر، بتقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/55/305).
    (c) The inclusion of gender advisers in the Integrated Mission Task Forces proposed in the report of the Panel on United Nations Peace Operations (the Brahimi report) (A/55/305S/2000/809). UN (ج) إدراج مستشارين جنسانيين في " فرق العمل المتكاملة للبعثات " المقترحة في تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (تقرير الابراهيمي A/55/305-S/2000/809 (.
    The provision for the support account, approved in December 2000, relates to the initial implementation of the report of the Panel on United Nations Peace Operations. UN ويتصل المبلغ المخصص لحساب الدعم، الذي ووفق عليه في كانون الأول/ديسمبر 2000، بالتنفيذ الأولي لتقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The Secretary-General has also sought an increase in resources for my Office to strengthen its ability to implement the tasks arising from the report of the Panel on United Nations Peace Operations (see A/55/502). UN وقد سعى الأمين العام أيضا إلى زيادة موارد عدة مكاتب تابعة للمفوضية، بغية تعزيز قدراتها على تنفيذ مهامها المترتبة على تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (انظر الوثيقة A/55/502).
    As a follow-up to the report of the Panel on United Nations Peace Operations " Brahimi Panel Report " , external consultants conducted an in-depth management and capacity review/study of the Department of Peacekeeping Operations. UN في إطار متابعة تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " تقرير فريق الإبراهيمي " ، قام خبراء خارجيون بإجراء استعراض/دراسة متعمقة لإدارة عمليات حفظ السلام وقدراتها.
    122. At the same time, I consider that the work of the Panel on United Nations Peace Operations represents a partial completion of the review called for by the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN 122 - وفي الوقت نفسه، فإنني أرى أن العمل الذي قام به الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام يمثل إكمالا جزئيا للاستعراض الذي دعت اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام إلى إجرائه.
    The United Nations Standby Arrangement System. the Panel on United Nations Peace Operations also drew attention to the importance of promoting a precise understanding of Member States armed forces and their capacities in regard to peacekeeping. UN نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية: لفت تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام الانتباه أيضا إلى أهمية تعزيز الفهم الدقيق للقوات المسلحة التابعة للدول الأعضاء وقدراتها فيما يتعلق بحفظ السلام.
    Care should also be taken to ensure that projects fall within the framework envisaged in the report of the Panel on United Nations Peacekeeping Operations (A/55/305-S/2000/809). UN وينبغي الاهتمام أيضا بكفالة إدراج جميع المشاريع ضمن الإطار المتوخى في تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/55/305-S/2000/809).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more