The implementation of the current programme budget is being monitored closely as explained in chapter II of this document. | UN | ويجري رصد تنفيذ الميزانية البرنامجية الحالية عن كثب كما جاء شرحه في الفصل الثاني من هذه الوثيقة. |
The contribution that UNIDO made to all aspects of the Summit is outlined in chapter II of this document. | UN | ويرد في الفصل الثاني من هذه الوثيقة وصف مجمَل للمساهمة التي قدّمتها اليونيدو في كل جوانب مؤتمر القمة. |
Judicial review is dealt with in chapter II of this paper. | UN | ويتناول الفصل الثاني من هذه الورقة موضوع المراجعة القضائية. |
Humanitarian agencies themselves became a clear target of attacks as reported in chapter II of this Note. | UN | وقد أصبحت الوكالات الإنسانية ذاتها وكالات تستهدفها الهجمات بوضوح، كما وردت الإشارة إلى ذلك في الفصل الثاني من هذه المذكرة. |
A summary of these replies is presented in chapter II of the note. | UN | ويرد في الفصل الثاني من هذه المذكﱢرة موجز لهذه الردود. |
However, for the purpose of some specific measures contained in chapter II of this Convention, " public official " may mean any person who performs a public function or provides a public service as defined in the domestic law of the State Party and as applied in the pertinent area of law of that State Party; | UN | بيد أنه لأغراض بعض التدابير المعينة الواردة في الفصل الثاني من هذه الاتفاقية، يجوز أن يُقصد بتعبير " موظف عمومي " أي شخص يؤدي وظيفة عمومية أو يقدم خدمة عمومية حسب التعريف الوارد في القانون الداخلي للدولة الطرف وحسب ما هو مطبّق في المجال المعني من قانون تلك الدولة الطرف؛ |
However, for the purpose of some specific measures contained in chapter II of this Convention, " public official " may mean any person who performs a public function or provides a public service as defined in the domestic law of the State Party and as applied in the pertinent area of law of that State Party; | UN | بيد أنه لأغراض بعض التدابير المعينة الواردة في الفصل الثاني من هذه الاتفاقية، يجوز أن يُقصد بتعبير " موظف عمومي " أي شخص يؤدي وظيفة عمومية أو يقدم خدمة عمومية حسب التعريف الوارد في القانون الداخلي للدولة الطرف وحسب ما هو مطبّق في المجال المعني من قانون تلك الدولة الطرف؛ |
58. As outlined in chapter II of this Note, diminishing humanitarian space is one of the main challenges to UNHCR's operations, including for IDPs. | UN | 58- وكما ذُكر في الفصل الثاني من هذه المذكرة، يُعتبر تقلص حيز العمل الإنساني واحداً من التحديات الرئيسية أمام عمليات مفوضية شؤون اللاجئين، بما في ذلك العمليات المتعلقة بالمشردين داخلياً. |
16. Guiding principle 1. Adherence to the UNIFEM mandate and strategic plan - UNIFEM is guided by its intergovernmental mandate and strategic plan, as elaborated in chapter II of this document. | UN | 16 - المبدأ التوجيهي 1 - التقيد بولاية الصندوق وخطته الاستراتيجية - فالصندوق يسترشد بولايته الحكومية الدولية وخطته الاستراتيجية، على النحو الوارد بالتفصيل في الفصل الثاني من هذه الوثيقة. |
41. As indicated in chapter II of this document, the issue of organizational capacity has, over the past few years, been an overriding concern for UNDP. | UN | 41 - كما أشير إليه في الفصل الثاني من هذه الوثيقة، ظلت مسألة القدرة التنظيمية الشغل الشاغل لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي خلال السنوات القليلة الماضية. |
However, for the purpose of some specific measures contained in chapter II of this Convention, `public official'may mean any person who performs a public function or provides a public service as defined in the domestic law of the State Party and as applied in the pertinent area of law of that State Party. | UN | بيد أنه لأغراض بعض التدابير المعيّنة الواردة في الفصل الثاني من هذه الاتفاقية، يجوز أن يقصد بتعبير " موظف عمومي " أي شخص يؤدي وظيفة عمومية أو يقدم خدمة عمومية حسب التعريف الوارد في القانون الداخلي للدولة الطرف وحسب ما هو مطبق في المجال المعني من قانون تلك الدولة الطرف. |
Relevant information to be collected is described in step 3 below, and background information is summarised in chapter II of this document. | UN | 10 - يرد وصف البيانات ذات الصلة التي ينبغي جمعها في الخطوة 3 أدناه، ويرد موجز المعلومات الأساسية في الفصل الثاني من هذه الوثيقة. |
Relevant information to be collected is described in step 3 below, and background information is summarized in chapter II of this document. | UN | 10 - يرد وصف البيانات ذات الصلة التي ينبغي جمعها في الخطوة 3 أدناه، ويرد موجز المعلومات الأساسية في الفصل الثاني من هذه الوثيقة. |
Comprehensively reform ISDS (i.e. follow five paths identified in chapter II of this paper and the World Investment Report 2013) | UN | إجراء إصلاح شامل لنظام تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول (أي اتباع المسارات الخمسة المحددة في الفصل الثاني من هذه الورقة وتقرير الاستثمار العالمي لعام 2013) |
chapter II of this document contains a synthesis and preliminary analysis of the views expressed in those submissions; the submissions themselves are reproduced in their entirety on the website of the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) at: < www.unccd.int/ > . | UN | ويتضمن الفصل الثاني من هذه الوثيقة تجميعاً وتحليلاً أولياً للآراء الواردة في هذه المساهمات، في حين تُنشر المساهمات بأكملها كما هي على الموقع الإلكتروني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على العنوان ( > www.unccd.int < ). |
7. chapter II of the present document contains a detailed history of the appropriations adopted for the biennium 2014-2015. | UN | ٧ - ويتضمن الفصل الثاني من هذه الوثيقة سردا تفصيليا للاعتمادات المرصودة لفترة السنتين 2014-2015. |