"الفصل العاشر من النظام" - Translation from Arabic to English

    • chapter X of the
        
    The list would constitute an internal reference document that would assist the Commission, inter alia, in the establishment of Subcommissions as provided for by chapter X of the rules of procedure. UN وستشكل هذه القائمة وثيقة مرجعية داخلية من شأنها أن تساعد اللجنة، في جملة أمور، على إنشاء اللجان الفرعية على النحو المنصوص عليه في الفصل العاشر من النظام الداخلي.
    This is without prejudice to the rights of staff under chapter X of the Staff Regulations and Rules. UN وليس في ذلك مساس بحقوق الموظفين، بموجب الفصل العاشر من النظام اﻷساسي والنظام اﻹداري للموظفين.
    This is without prejudice to the rights of staff under chapter X of the Staff Regulations and Rules. UN وليس في ذلك مساس بحقوق الموظفين، بموجب الفصل العاشر من النظام اﻷساسي والنظام اﻹداري للموظفين.
    The list would constitute an internal reference document that would assist the Commission, inter alia, in the establishment of subcommissions as provided for in chapter X of the rules of procedure. UN ومن شأن هذه القائمة أن تشكل وثيقة مرجعية داخلية لمساعدة اللجنة، ضمن أمور أخرى، على إنشاء اللجان الفرعية كما هو مبين في الفصل العاشر من النظام الداخلي.
    97. The existing disciplinary processes and procedures are outlined in chapter X of the Staff Rules as well as, in the case of the Secretariat, a related administrative instruction of 3 August 1991 (ST/AI/371). UN 97 - ويرد بيان العمليات والإجراءات التأديبية القائمة في الفصل العاشر من النظام الإداري للموظفين كما يرد، بالنسبة للأمانة العامة، في أمر إداري ذي صلة مؤرخ 3 آب/ أغسطس 1991 (ST/AI/371).
    (d) The staff member could appeal the decision to terminate his or her continuing appointment under chapter X of the Staff Rules. UN (د) يجوز للموظف أن يطعن في قرار إنهاء تعيينه المستمر بموجب الفصل العاشر من النظام الإداري للموظفين.
    Although the authority to impose more severe disciplinary measures under chapter X of the Staff Rules would remain with the Under-Secretary-General for Management, limited delegation of authority would still help address the weaknesses highlighted by the Redesign Panel, in particular reducing the time required for the disciplinary process in the field. UN ورغم أن سلطة توقيع تدابير تأديبية أشد بموجب الفصل العاشر من النظام الأساسي للموظفين ستظل بيد وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، فإن التفويض المحدود للسلطة سيساعد في معالجة جوانب الضعف التي أبرزها فريق إعادة التصميم، وبخاصة تقليص الوقت اللازم لإتمام العملية التأديبية في الميدان.
    7. If the matter is referred to a Joint Disciplinary Committee, any of the disciplinary measures specified in chapter X of the Staff Rules may be recommended. UN ٧ - وإذا أحيلت الحالة إلى اللجنة التأديبية المشتركة، يمكن التوصية بأي من التدابير التأديبية المحددة في الفصل العاشر من النظام اﻹداري للموظفين.
    12. If the matter is referred to a Joint Disciplinary Committee, and the Committee establishes that misconduct has occurred, any of the disciplinary measures specified in chapter X of the Staff Rules may be recommended. UN ١٢ - وإذا أحيلت المسألة إلى اللجنة التأديبية المشتركة، وقررت اللجنة وقوع إساءة سلوك، يمكن التوصية باتخاذ أي من اﻹجراءات التأديبية المحددة في الفصل العاشر من النظام اﻹداري للموظفين.
    14. Moreover, if disciplinary action is pursued, the staff member may be placed on suspension without pay pending investigation and disciplinary action under chapter X of the Staff Rules. UN ١٤ - وعلاوة على ذلك، إذا اتبع إجراء تأديبي، يمكن وقف الموظف عن العمل بدون مرتب رهن إجراء التحقيق واتخاذ اﻹجراء التأديبي بموجب الفصل العاشر من النظام اﻹداري للموظفين.
    41. A decision to terminate a continuing appointment would constitute an administrative decision, which the staff member could appeal under chapter X of the Staff Rules. UN 41 - يشكل قرار إنهاء التعيين المستمر قرارا إداريا، يستطيع الموظف أن يتقدم بطعن ضده بموجب الفصل العاشر من النظام الإداري للموظفين.
    58. A decision to terminate a continuing appointment would constitute an administrative decision, which the staff member could appeal under chapter X of the Staff Rules. UN 58 - ويشكل قرار إنهاء التعيين المستمر قرارا إداريا، يستطيع الموظف أن يتقدم بطعن ضده بموجب الفصل العاشر من النظام الإداري للموظفين.
    130. The Chairman reiterated his appeal to members to provide information regarding coastal States to which they had provided advice, as such information would assist the Commission, inter alia, in the establishment of subcommissions as provided for in chapter X of the rules of procedure. UN 130 - وكرر الرئيس نداءه للأعضاء لتقديم معلومات بشأن الدول الساحلية التي قدموا لها المشورة لأن هذه المعلومات ستساعد لجنة حدود الجرف القاري، ضمن أمور أخرى، على إنشاء اللجان الفرعية حسبما هو منصوص عليه في الفصل العاشر من النظام الداخلي.
    200. The abolition of the Joint Disciplinary Committee effectively increased the responsibility of the Administrative Law Section for reviewing of the facts of and analysing each case in the light of chapter X of the Staff Rules, on disciplinary measures, which tasks had been formerly carried out in large part by the Committee. UN 200 - وقد أدى إلغاء اللجنة التأديبية المشتركة إلى زيادة فعلية في مسؤوليات قسم القانون الإداري المتعلقة باستعراض وقائع كل حالة وتحليلها كل حالة على حدة في ضوء الفصل العاشر من النظام الإداري للموظفين، المعني بالإجراءات التأديبية، وقد كانت اللجنة في السابق تقوم بالجزء الأكبر من هذه المهام.
    34. Under chapter X of the Staff Rules, a Joint Disciplinary Committee (JDC) advises the Secretary-General in disciplinary matters, either before a disciplinary measure has been imposed, or afterwards, on appeal against a decision by the Secretary-General to impose summary dismissal in a case of serious misconduct. UN ٣٤ - تقوم لجنة تأديبية مشتركة، بموجب الفصل العاشر من النظام اﻹداري للموظفين، بإسداء المشورة لﻷمين العام في المسائل التأديبية، إما قبل فرض إجراء تأديبي أو بعد ذلك، ولدى الطعن في قرار يتخذه اﻷمين العام بالفصل دون سابق إنذار في حالة إساءة السلوك الجسيمة.
    27. chapter X of the Staff Rules, and in the case of the Secretariat, the related administrative instruction of 2 August 1991 (ST/AI/371), set out the existing disciplinary procedures. UN 27 - ترد تفاصيل الإجراءات التأديبية القائمة حاليا في الفصل العاشر من النظام الإداري للموظفين، كما ترد في التوجيه الإداري (ST/AI/371) المؤرخ 2 آب/أغسطس 1991 بالنسبة للأمانة العامة.
    38. He also encouraged the members of the Commission to provide information as to which coastal States they have assisted by giving scientific and technical advice with respect to the delineation of their continental shelf. Such information would assist the Commission, inter alia, in the establishment of subcommissions in conformity with the procedure provided for in chapter X of the Rules of Procedure. UN 38 - وشجع أيضا أعضاء اللجنة على تقديم معلومات عن الدول الساحلية التي قدموا المساعدة لها بتوفير المشورة العلمية والتقنية فيما يتعلق بترسيم جرفها القاري، إذ من شأن هذه المعلومات أن تساعد اللجنة في جملة أمور في إنشاء اللجان الفرعية بما يتفق والإجراء الوارد في الفصل العاشر من النظام الداخلي.
    1. chapter X of the Staff Rules provides, in staff rule 110.4 (d), for direct submission to the Administrative Tribunal of an appeal in respect of a disciplinary measure considered by a joint disciplinary committee without prior recourse to a joint appeals board. UN ١ - ينص الفصل العاشر من النظام اﻹداري للموظفين، في القاعدة ١١٠-٤ )د( منه، على أنه يمكن أن يقدم مباشرة الى المحكمة الادارية طعن في إجراء تأديبي تكون قد نظرت فيه اللجنة التأديبية المشتركة دون الرجوع مسبقا الى مجلس الطعون المشترك.
    They are granted the due process protections set out in chapter X of the Staff Rules and in the administrative instruction of 2 August 1991 entitled " Revised disciplinary measures and procedures " (ST/AI/37). UN وتمنح لهم وسائل الحماية التي تكفل لهم اتباع الأصول الإجرائية السليمة المنصوص عليها في الفصل العاشر من النظام الإداري للموظفين وفي الأمر الإداري المؤرخ 2 آب/أغسطس 1991، والمعنون " التدابير والإجراءات التأديبية المنقحة " (ST/AI/371).
    (f) Staff members will have the right to contest a negative decision through the internal justice system, since a decision not to grant a continuing appointment to an eligible staff member would constitute an administrative decision, which may be appealed under chapter X of the Staff Rules; UN (و) يحق للموظفين الاعتراض على أي قرار سلبي من خلال نظام العدل الداخلي، نظرا لأن اتخاذ قرار بعدم الموافقة على منح تعيين مستمر لموظف مؤهل يشكل قرارا إداريا، يجوز الطعن فيه بموجب الفصل العاشر من النظام الإداري للموظفين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more