"الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع" - Translation from Arabic to English

    • outer space at the Conference on
        
    • outer space in the Conference on
        
    Noting with satisfaction the constructive, structured and focused debate on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament in 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 and 2014, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المناقشات البناءة والمنظمة التي دارت تحديدا حول منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح في الأعوام 2009 و 2010 و 2011 و 2012 و 2013 و 2014،
    Noting with satisfaction the constructive, structured and focused debate on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament in 2009, 2010, 2011, 2012 2013 and 2014, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المناقشات البناءة والمنظمة التي دارت تحديدا حول منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح في الأعوام 2009 و 2010 و 2011 و 2012 و 2013 و 2014،
    Noting with satisfaction the constructive, structured and focused debate on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament in 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 and 2014, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المناقشات البناءة والمنظمة التي دارت تحديدا حول منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح في الأعوام 2009 و 2010 و 2011 و 2012 و 2013 و 2014،
    Noting with satisfaction the constructive, structured and focused debate on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament in 2009, 2010, 2011, 2012 and 2013, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المناقشات البناءة والمنظمة التي دارت تحديدا حول منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح في الأعوام 2009 و 2010 و 2011 و 2012 و 2013،
    The possibility is not to be excluded, although it is by no means certain, that the report of the group of governmental experts could push forward the discussions and perhaps the negotiations on the prevention of an arms race in outer space in the Conference on Disarmament. UN ويظل الاحتمال قائماً، وإن لم يكن مؤكداً بأيِّ حال من الأحوال، بأن يسهم تقرير فريق الخبراء الحكوميين في دفع عجلة النقاش وربما التفاوض بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح.
    Noting with satisfaction the constructive, structured and focused debate on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament in 2009, 2010, 2011, 2012 and 2013, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المناقشات البناءة والمنظمة التي دارت تحديدا حول منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح في الأعوام 2009 و 2010 و 2011 و 2012 و 2013،
    Noting with satisfaction the constructive, structured and focused debate on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament in 2009, 2010, 2011 and 2012, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المناقشات البناءة والمنظمة التي دارت تحديدا حول منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح في الأعوام 2009 و 2010 و 2011 و 2012،
    Noting with satisfaction the constructive, structured and focused debate on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament in 2009, 2010 and 2011, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المناقشات البناءة والمنظمة التي دارت تحديدا حول منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح في الأعوام 2009 و 2010 و 2011،
    Noting with satisfaction the constructive, structured and focused debate on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament in 2009, 2010 and 2011, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المناقشات البناءة والمنظمة التي دارت تحديدا حول منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح في الأعوام 2009 و 2010 و 2011،
    Noting with satisfaction the constructive, structured and focused debate on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament in 2009, 2010, 2011 and 2012, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المناقشات البناءة والمنظمة التي دارت تحديدا حول منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح في الأعوام 2009 و 2010 و 2011 و 2012،
    In 2000, we submitted to the Conference on Disarmament another working paper, entitled " China's position on and suggestions for ways to address the issue of prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament " , contained in document CD/1606. UN وفي عام 2000، قدمنا إلى مؤتمر نزع السلاح ورقة عمل أخرى عنوانها " موقف الصين واقتراحاتها بشأن سبل التصدي لمسألة حظر سباق التسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح " ، والواردة في الوثيقة CD/1606.
    The Republic of Korea also believes that the discussion on the prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament will further contribute to international efforts to address any possible weakness in the existing legal framework for the security of outer space. UN وتعتقد حكومة جمهورية كوريا أيضا أن المناقشة بشأن منع نشوب سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح ستسهم كذلك في الجهود الدولية لمعالجة أي ضعف محتمل في الإطار القانوني الحالي لأمن الفضاء الخارجي.
    On instructions from the Chinese Government, I have the honour to attach herewith a working paper entitled " China's position on and Suggestions for Ways to Address the Issue of Prevention of an Arms Race in outer space at the Conference on Disarmament " . UN بناء على تعليمات من حكومة الصين، يشرفني أن أرفق طيه ورقة عمل بعنوان " موقف الصين ومقترحاتها بشأن سبل معالجة مسألة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح " .
    Today, upon the instructions from the Chinese Government, I submit a working paper entitled " China's position on and suggestions for ways to address the issue of prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament " . UN وأقدم اليوم، بناء على تعليمات من الحكومة الصينية، ورقة عمل بعنوان " موقف الصين واقتراحاتها بشأن سبل تناول مسألة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح " .
    (a) CD/1606, dated 9 February 2000, entitled ALetter dated 9 February 2000 from the Permanent Representative of China to the Conference on Disarmament addressed to the Secretary-General of the Conference transmitting a working paper entitled AChina=s position on and suggestions for ways to address the issue of prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament@. UN (أ) CD/1606، المؤرخة 9 شباط/فبراير 2000، بعنوان " رسالة مؤرخة في 9 شباط/فبراير 2000 وموجهة من الممثل الدائم للصين لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها ورقة عمل بعنوان " موقف الصين ومقترحاتها بشأن سبل معالجة مسألة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح " .
    In 2000 and 2001, China submitted two working papers entitled, respectively, " China's position on and suggestions for ways to address the issue of prevention of an arms race in outer space at the Conference on Disarmament " (CD/1606) and " Possible elements of the future international legal instrument on the prevention of the weaponization of outer space " (CD/1645). UN وفي عامي 2000 و2001، قدمت الصين ورقتي عمل معنونتين " موقف الصين ومقترحاتها بشأن سبل معالجة قضية منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح " (CD/1606) و " عناصر ممكنة للصك القانوني الدولي المقبل المتعلق بمنع تسليح الفضاء الخارجي " (CD/1645)، على التوالي.
    Addressing the issue of how to deal with the prevention of an arms race in outer space in the Conference on Disarmament must be without prejudice to and be based on the result of the ongoing discussions in the Conference on Disarmament. UN ينبغي تناول مسألة كيفية التعامل مع منع حدوث سباق للتسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح دون المساس بالمناقشات الجارية في مؤتمر نزع السلاح واستنادا إلى نتيجتها.
    - Establishment of an Ad Hoc Group on prevention of an arms race in outer space in the Conference on Disarmament UN - إنشاء فريق مخصص لمنع سباق تسلح في الفضاء الخارجي في مؤتمر نزع السلاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more