"الفضاء واستخدامه" - Translation from Arabic to English

    • and use of space
        
    • and use of outer space
        
    • and use space
        
    • and uses of space
        
    The main principles are that exploration and use of space is open to all and should benefit all states. UN وتتمثل المبادئ الرئيسية في أن استكشاف الفضاء واستخدامه مفتوح للجميع وينبغي أن يعود بالنفع على جميع الدول.
    This new policy statement reaffirms our long-standing commitment to ensuring peaceful access to and use of space. UN ويؤكد بيان السياسات الجديد هذا التزامنا الطويل الأمد بكفالة الوصول إلى الفضاء واستخدامه السلميين.
    Thirdly, the United States will continue to protect its access to and use of space. UN ثالثا، ستظل الولايات المتحدة تحمي حقها في الوصول إلى الفضاء واستخدامه.
    The Committee had concluded that the strengthening of international cooperation in the peaceful exploration and use of outer space implied the need for an improvement in the methods and forms of its work. UN وقد خلصت اللجنة إلى أن تعزيز التعاون الدولي في استكشاف الفضاء واستخدامه في اﻷغراض السلمية يقتضي ضمنا ضرورة تحسين الطرق واﻷشكال التي تؤدي بها اللجنة عملها.
    The EU stresses that the prevention of an arms race in outer space is an essential prerequisite for the strengthening of strategic stability and for the promotion of international cooperation in the exploration and use of outer space for peaceful purposes. UN ويشدد الاتحاد الأوروبي على أن منع حدوث سباق للتسلح في الفضاء الخارجي يمثل شرطا مسبقا أساسيا لتعزيز الاستقرار الاستراتيجي ولتشجيع التعاون الدولي في استكشاف الفضاء واستخدامه للأغراض السلمية.
    All nations have the right to explore and use space for peaceful purposes and for the benefit of all humankind, in accordance with international law. UN ولجميع الدول الحق في استكشاف الفضاء واستخدامه في الأغراض السلمية ولمنفعة البشرية جمعاء، وفقا للقانون الدولي.
    Philosophy, ethics, religion, social science, arts and humanities: philosophical objectives of human expansion into and uses of space UN الفلسفة والأخلاق والدين والعلوم الاجتماعية والفنون والعلوم الثقافية: الأهداف الفلسفية للتوسع البشري في الفضاء واستخدامه
    Yet our cooperation should not be limited to imposing restrictions on free access to and use of space. UN غير أن تعاوننا ينبغي ألا يقتصر على فرض قيود على حرية الوصول إلى الفضاء واستخدامه.
    The European Union believes that preventing an arms race in outer space is essential to strengthening strategic stability and to promoting international cooperation in the exploration and use of space for peaceful purposes, given the international community's increased involvement in space activities aimed at global development and progress. UN فالاتحاد الأوروبي يعتقد أن منع حدوث سباق للتسلح في الفضاء الخارجي أمر لا بد منه لتعزيز الاستقرار الاستراتيجي وتوطيد التعاون الدولي في مجالي استكشاف الفضاء واستخدامه للأغراض السلمية، بالنظر إلى ازدياد انخراط المجتمع الدولي في الأنشطة الفضائية الرامية إلى تحقيق التنمية والتقدم على الصعيد العالمي.
    Canada believes that the international community's collective interest in preserving secure and sustainable access to and use of space, free of space-based threats, requires preventive diplomacy as well as discussion. UN وتعتقد كندا أن المصلحة المشتركة للمجتمع الدولي في الحفاظ على القدرة الآمنة والمستدامة على الوصول إلى الفضاء واستخدامه وعدم وجود أخطار تأتي من الفضاء تقتضي دبلوماسية وقائية ونقاشا.
    Free access to and use of space for all are central to the preservation of peace and the protection of every nation's security, civil and commercial interests. UN ويعد الوصول الحر إلى الفضاء واستخدامه لمصلحة الجميع أمراً أساسياً للحفاظ على السلام وحماية أمن كل أمة وحماية مصالحها المدنية والتجارية.
    Concerning question 4, Japan can only explain the present legal system relevant to the exploration and use of space based on personal jurisdiction in relation to launching activities. UN وفيما يخص السؤال 4، فإنه ليس بوسع اليابان سوى أن تشرح النظام القانوني الحالي المتعلق باستكشاف الفضاء واستخدامه بناءً على الاختصاص الشخصي فيما يتصل بأنشطة الإطلاق.
    The United States considers the sustainability, stability and free access to and use of space vital to its national interests. UN وتعتبر الولايات المتحدة أن توفير الاستدامة والاستقرار وحرية الوصول إلى الفضاء واستخدامه من الأمور الحيوية لمصالحها القومية.
    Canada has long advocated a ban on space-based weapons as a means to fulfilling a greater end, namely that of ensuring secure and sustainable access to and use of space for peaceful purposes. UN وتؤيد كندا منذ زمن طويل حظر نشر أسلحة في الفضاء، كوسيلة لبلوغ هدف أكبر، وهو كفالة إمكانية الوصول الآمن والمستدام إلى الفضاء واستخدامه للأغراض السلمية.
    We have a duty to ourselves and to future generations to ensure secure and sustainable access to and use of space for peaceful purposes. UN وعلينا واجب نحو أنفسنا ونحو الأجيال المقبلة في ضمان إمكانية الوصول الآمن والمستدام إلى الفضاء واستخدامه للأغراض السلمية.
    When we talk about ensuring secure and sustainable access to and use of space for peaceful purposes, we are in fact using such a broad approach to space security. UN ونحن عندما نتكلم عن كفالة الأمن والاستدامة لسبل الوصول إلى الفضاء واستخدامه في الأغراض السلمية، إنما نستخدم في الواقع هذا النهج الواسع إزاء أمن الفضاء.
    Canada believes that the international community's collective interest in preserving secure and sustainable access to and use of space, free of space-based threats, requires preventive diplomacy as well as discussion. UN وترى كندا أن اهتمام المجتمع الدولي الجماعي بالمحافظة على سبل الوصول الآمن والمستدام إلى الفضاء واستخدامه على نحو خال من التهديدات الفضائية، يتطلب دبلوماسية وقائية بالإضافة إلى المناقشة.
    12. The view was expressed that the continuing practice of States in the exploration and use of outer space could lead to the creation in the future of a customary rule that could assist States in delimiting outer space. UN 12- ورُئي أن استمرار الدول في استكشاف الفضاء واستخدامه يمكن أن يؤدي في المستقبل إلى استحداث قاعدة عرفية تساعدها على تعيين حدود الفضاء الخارجي.
    In this connection, the Conference expresses the hope that the United Nations General Assembly will adopt the Declaration on International Cooperation in the Exploration and use of outer space for the Benefit and in the Interest of All States, Taking into Particular Account the Needs of Developing Countries which was adopted by consensus at the 1996 session of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space; UN ويُعرب في هذا الصدد عن أمله في أن تعتمد الجمعية العامة لﻷمم المتحدة اﻹعلان الخاص بالتعاون الدولي في مجال استكشاف الفضاء واستخدامه لفائدة جميع الدول ومصلحتها، مع إيلاء اعتبار خاص لاحتياجات البلدان النامية، الذي اعتمدته لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية بتوافق اﻵراء في دورتها لعام ٦٩٩١؛
    The view was expressed that non-legally binding principles and technical guidelines developed by the Committee, such as the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee and the Principles Relating to Remote Sensing of the Earth from Outer Space, had proved to be important mechanisms for international cooperation to address major opportunities and challenges in the peaceful exploration and use of outer space. UN 273- وأُعرب عن رأي مفاده أنَّ ما وضعته اللجنة من مبادئ وتوجيهات تقنية غير ملزمة قانوناً، مثل المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي الصادرة عن اللجنة والمبادئ المتعلقة باستشعار الأرض عن بُعْد من الفضاء الخارجي، قد ثبت أنه من الآليات المهمة للتعاون الدولي على التعامل مع الفرص والتحدِّيات الكبرى المطروحة في مجال استكشاف الفضاء واستخدامه في الأغراض السلمية.
    The United States also calls on countries to recognize and adhere to the principle that all nations have the right to explore and use space for peaceful purposes and for the benefit of all humanity in accordance with international law. UN وتدعو الولايات المتحدة أيضاً البلدان إلى الاعتراف بمبدأ أن جميع الأمم لها الحق في استكشاف الفضاء واستخدامه للأغراض السلمية ولصالح البشرية جمعاء وفقاً للقانون الدولي وتدعوها إلى احترام هذا المبدأ.
    17. The report also provides information on inter-state agreements concluded by Belarus in connection with the exploration and uses of space and on Belarusian participation in international scientific and technological programmes in the field of outer space. UN ٧١ - ويقدم التقرير أيضا معلومات عن الاتفاقات التي أبرمتها بيلاروس مع دول أخرى بشأن استكشاف الفضاء واستخدامه وبشأن مشاركة بيلاروس في البرامج العلمية والتكنولوجية الدولية في ميدان الفضاء الخارجي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more