"الفضائى" - Translation from Arabic to English

    • alien
        
    • spaceport
        
    • space-time
        
    Are you bringing the alien back to Earth? Open Subtitles هل سوف تجلبون هذا الكائن الفضائى إلى الأرض؟
    And turn the alien's power back on himself, but I don't know how long it will last. Open Subtitles وسنحول طاقة الفضائى لترتد إليه مجدداَ. ولكنى لاأعلم كم سيدوم تأثير ذلك.
    Since he wasn't about to let an alien device fuse to his spine, he locked the scarab away. Open Subtitles مُنذ أن سمح للجهاز الفضائى بالإندماج مع عموده الفقرى. قام بحبس الخُنفساء.
    I'll pick up the tickets and meet you at the spaceport. Open Subtitles سأحضر التذاكر وأقابلك فى الميناء الفضائى
    If, somehow, a burst of gravity waves escaped from the core, it could distort space-time. Open Subtitles إذا حدث ، بطريقة ما و خرج دفعة ، من موجات الجاذبية من المركز قد يؤدى هذا ، لإنحراف فى الزمن الفضائى
    If that alien spore Open Subtitles ان كان ذلك البوغ الفضائى اصاب الجنس البشرى
    - Of course I just look like an alien But I am of this world! Open Subtitles بالطبع، أنا فقط أبدو مثل الكائن الفضائى لكنى من هذا العالم
    T.J., Marsden, and the science team are headed back to Destiny with the alien. Open Subtitles تى جيه ماديسن والفريق العلمى فى الطريق لديستنى مع الفضائى
    Well, in as much as that you're an alien who was abducted, yes. Open Subtitles حَسناً، بقدر أنّكى الفضائى المخطوف , اجل
    Look, you're going to become the 1st alien couch potato... and I'm not kidding. Open Subtitles انظر,سوف تصبح الكائن الفضائى الاول الذى ياكل البطاطس وهو على الاريكة وانا لا أَمْزحُ.
    I thought the alien on the video looked fairly docile - more curious than harmful. Open Subtitles اعتقد ان الفضائى الذى ظهر على الشاشة يبدو فضولى اكثر من يبدوا خطرا
    I was just curious what alien Attack is. Open Subtitles إنه فضولى فقط لمعرفة كيفية عمل هذا الهجوم الفضائى
    Nothing I've thrown at the alien telekinetically. Open Subtitles لم أستطيع إلقاء شيئ ضد الفضائى بقوتى.
    That alien I caught sneaking around was just about to tell me something when Pender shot him. Open Subtitles ذلك الفضائى الذى أمسكته يتسلل بالجوار كان على وشك إخبارى بشئ عندما أطلق عليه * بيندير * النار
    This alien kid was left and they're coming back to get him! Open Subtitles هذا الطفل الفضائى تركوه والآن عادوا ليأخذوه!
    Unhand me, you alien! - No, I'm not, Lynne. Open Subtitles أبعد يدك عنى أيها الفضائى - "لا و لست منهم , " لين -
    Let me go, you alien Rusty! Open Subtitles دعنى أذهب , أيها المخلوق الفضائى
    I used to work there until they found that alien shit inside. Open Subtitles لقد اعتدت ان اعمل هناك - حتى عثروا على هذا الفضائى اللعين
    And, uh, Olaf will drive you to the spaceport. Open Subtitles و آولاف سيقودك إلى الميناء الفضائى
    -Bring him to the spaceport. -Yes. Open Subtitles أحضريه للميناء الفضائى نعم
    Because we can use that immense power to bend space-time. Open Subtitles نعم لأننا نستطيع ، إستخدام هذه القوة الهائلة ، لنحنى الزمن الفضائى
    These in turn fold space-time, consistent with Weyl tensor dynamics, until the space-time curvature becomes infinitely large and you produce a singularity. Open Subtitles لنركز ، شعاعاً ضيقاً من الجاذبية و هذا يقوم تباعاً ، بطى الزمن الفضائى ، مع ديناميكا الكمية الممتدة المتسقة حتى يصبح ، منحنى الزمن الفضائى كبير بشكل ، لا نهائى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more