I would propose the deletion of two words in the seventh preambular paragraph. | UN | أقترح حذف عبارة وردت في الفقرة السابعة من الديباجة. |
The instruments referred to in the seventh preambular paragraph are the product of the earlier work of the Commission in the two fields of nationality and of succession of States. | UN | والصكوك المشار إليها في الفقرة السابعة من الديباجة هي نتاج أعمال اللجنة في وقت سابق في ميداني الجنسية وخلافة الدول. |
the seventh preambular paragraph was self-explanatory, since it called attention to the special situation and needs of developing countries. | UN | أما الفقرة السابعة من الديباجة فهي واضحة في ذاتها ﻷنها تلفت الانتباه الى الحالة الخاصة للبلدان النامية واحتياجاتها. |
" 9. Replace the seventh preambular paragraph with the following text: | UN | " 9- يستعاض عن الفقرة السابعة من الديباجة بالنص التالي: |
There are also a number of recommendations in the Tokyo Forum report referred to in the seventh preambular paragraph which fall in the same category. | UN | وهناك أيضا عدد من التوصيات في تقرير منتدى طوكيو يشار إليها في الفقرة السابعة من الديباجة وهي تندرج في نفس الفئة. |
Separate votes have been requested on the seventh preambular paragraph and on operative paragraph 1. | UN | وقد طلب اجراء تصويت منفصل على كل من الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة ١ من المنطوق. |
We dispute the notion of a symbiotic relationship between disarmament and development, mentioned in the seventh preambular paragraph. | UN | إننا نشك في فكرة وجود صلة ترابط بين نزع السلاح والتنمية، والتي وردت في الفقرة السابعة من الديباجة. |
the seventh preambular paragraph would therefore read: | UN | ومن ثم يصح نص الفقرة السابعة من الديباجة على النحو التالي: |
and relocating it as the seventh preambular paragraph. | UN | وتغيير موضعها بحيث تصبح الفقرة السابعة من الديباجة. |
the seventh preambular paragraph would therefore read as follows: | UN | ومن ثم يكون نص الفقرة السابعة من الديباجة كما يلي: |
the seventh preambular paragraph was adopted by a recorded vote of 148 to 1, with 8 abstentions. | UN | واعتمدت الفقرة السابعة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية 148 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 8 أعضاء عن التصويت. |
Joint action on the seventh preambular paragraph and operative paragraph 3 | UN | البت في الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة 3 من المنطوق معا |
The Chairman announced that the representative of the United States had requested a vote on the seventh preambular paragraph and operative paragraph 3 jointly. | UN | أعلن الرئيس أن ممثل الولايات المتحدة الأمريكية قد طلب التصويت على الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة 3 من المنطوق معا. |
104. In introducing the draft resolution, the representative of Cuba orally revised the text by deleting the seventh preambular paragraph, which read: | UN | 104 - وقام ممثل كوبا بتنقيح نص مشروع القرار لدى تقديمه إذ حذف الفقرة السابعة من الديباجة التي جاء فيها: |
Those crucially important points are reflected in the seventh preambular paragraph, as well as in operative paragraphs 2, 11 and 12 of the draft resolution. | UN | وتلك النقاط الحيوية الأهمية معبر عنها في الفقرة السابعة من الديباجة وأيضا في الفقرات 2 و 11 و 12 من منطوق مشروع القرار. |
All delegations should vote for the text as a whole, including in particular the seventh preambular paragraph. | UN | والأرجنتين تطالب جميع الوفود بأن تصوِّت لصالح النص في مشموله، وكذلك لصالح الفقرة السابعة من الديباجة بصفة خاصة. |
55. A recorded vote was taken on the seventh preambular paragraph. | UN | 55 - أجري تصويت مسجل على الفقرة السابعة من الديباجة. |
In response to the concerns expressed by some delegations, the seventh preambular paragraph and paragraph 4 had been deleted. | UN | وقال إنه استجابة للشواغل التي أعربت عنها بعض الوفود، حُذفت الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة 4 من المنطوق. |
the seventh preambular paragraph and operative paragraph 3 were retained by 130 votes to 4, with 31 abstentions. | UN | استبقيت الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة 3 من المنطوق بأغلبية 130 صوتا مقابل 4 أصوات، وامتناع 31 عضوا عن التصويت. |
the seventh preambular paragraph was adopted by 77 votes to 5, with 46 abstentions. | UN | اعتُمدت الفقرة السابعة من الديباجة بأغلبية 77 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 46 عضوا عن التصويت. |