Achieving the Millennium Development Goals and reducing human poverty | UN | تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري |
This list is dominated by service lines from the practices for reducing human poverty and fostering democratic governance. | UN | وتغلب على القائمة فئات خدمات تنتمي إلى الممارستين المتعلقتين بالحد من الفقر البشري وتعزيز الحكم الديمقراطي. |
Achieving the Millennium Development Goals and reducing human poverty | UN | تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري |
The concept of human poverty looks at the potential of the most deprived and the resources they need to escape from poverty. | UN | ويهتم مفهوم الفقر البشري بالإمكانات المتاحة لأكثر الناس حرماناً وبالموارد التي يحتاجون إليها للتخلص من الفقر. |
Safety net programmes in Bangladesh have also become successful to a certain extent in alleviating human poverty. | UN | وقد حققت برامج شبكات الضمان الاجتماعي في بنغلاديش أيضاً نجاحاً إلى حد ما في تخفيف الفقر البشري. |
Only two service lines from outside reducing human poverty and fostering democratic governance feature in the top 10. | UN | ولم تظهر إلا فئتان فقط من فئات الخدمات من خارج مجالي الحد من الفقر البشري وتعزيز الحكم الديمقراطي ضمن أعلى عشر مراتب. |
Achieving the MDGs and reducing human poverty | UN | بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والتخفيف من حدة الفقر البشري |
UNDP has helped to broaden the definition of poverty to incorporate human poverty dimensions and lack of income. | UN | ساعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على توسيع نطاق تعريف الفقر لكي يشمل أبعاد الفقر البشري وعدم توافر الدخل. |
Access to microfinance, productive resources and basic social services will help the poor overcome human poverty. | UN | وسيساعد الوصول إلى التمويل الصغير والموارد المنتجة والخدمات الاجتماعية الأساسية الفقراء على التغلب على الفقر البشري. |
Despite national and global efforts to address it, human poverty still remains widespread around the world. | UN | ولا يزال الفقر البشري واسع الانتشار في العالم بالرغم من الجهود الوطنية والعالمية لمكافحته. |
According to the Report, Trinidad and Tobago is among those countries which have reduced human poverty to a human poverty index value of less than 10 per cent. | UN | ووفقا لهذا التقرير فإن ترينيداد وتوباغو من بين البلدان التي خفضت الفقر البشري إلى نسبة تقل عن ١٠ في المائة في حساب مؤشرات الفقر البشري. |
In 2000, Yemen was ranked 72 among 85 countries in respect of human poverty indicators. The situation is exacerbated by high unemployment (37 percent of the total labour force of 4.2 million). 14.2. | UN | وقد احتل اليمن المرتبة ٧٦ من بين ٨٥ بلدا يتعلق بمؤشرات الفقر البشري في عام ٢٠٠٠، كما أن تفاقم مشكلة البطالة وارتفاع معدلها بمفهومها الشامل إلى حوالي 37 في المائة من قوة العمل البالغة 4.2 مليون عامل. |
Among all the United Nations agencies, UNDP is unique in being entrusted with the task of dealing with human poverty in all its dimensions, and as such it has an obligation to build strong partnerships with all other agencies that deal with some specific dimensions of poverty. | UN | ومن بين جميع وكالات الأمم المتحدة، يعتبر البرنامج الإنمائي حالة فريدة من حيث إنه تناط به مهمة التعامل مع الفقر البشري بجميع أبعاده. وعلى هذا الأساس فإنه ملتزم ببناء شراكات قوية مع جميع الوكالات الأخرى التي تتعامل مع بعض الأبعاد المحددة للفقر. |
In Colombia and Rwanda, with UNDP assistance, gender equality policies were integrated into national development plans with a view to reduce human poverty. | UN | وفي رواندا وكولومبيا، تم بمساعدة البرنامج الإنمائي إدماج سياسات المساواة الجنسانية في خطط التنمية الوطنية بغية الحد من الفقر البشري. |
In addition, Mauritius is ranked in the seventysecond position of the Human Development Index, while it is ranked in the forty-fifth position of the human poverty Index. | UN | وإضافة إلى ذلك، تحتل موريشيوس المرتبة الثانية والسبعين وفق دليل التنمية البشرية، بينما تحتل المرتبة الخامسة والأربعين وفق دليل الفقر البشري. |
B. Achieving the MDGs and reducing human poverty | UN | باء - تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري |
Goal 1. Achieving the MDGs and reducing human poverty l 1: Achieving the MDGs and reducing human poverty | UN | الهدف 1 - تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر البشري |
The MDGs reflect the consensus that development is a shared responsibility and are ultimately about reducing human poverty in all its forms. | UN | وتمثل الأهداف الإنمائية للألفية توافقا في الآراء على أن التنمية مسؤولية مشتركة وأنها تتعلق في نهاية المطاف بالحد من الفقر البشري بجميع أشكاله. |
256. The human poverty index for Benin was 46.7% in 1997. | UN | 256- ويصل مؤشر الفقر البشري في بنن إلى 46.7 في المائة عام 1997. |
15. In addition to the increase in " income poverty " in the region, there has been a less well-known increase in " human poverty " . | UN | 15 - وإضافة إلى الزيادة في " فقر الدخل " في المنطقة، حدثت زيادة غير معروفة بنفس القدر في " الفقر البشري " . |
71. Improving the capacity to measure human and income poverty. | UN | 71 - تحسين القدرات على قياس الفقر البشري وعدم كفاية الدخل. |