"الفلزات والمعادن" - Translation from Arabic to English

    • metals and minerals
        
    • metal and mineral
        
    • minerals and metals
        
    • ores and metal
        
    • of minerals and
        
    Prices of metals and minerals depend strongly on world economic performance. UN وتعتمد أسعار الفلزات والمعادن اعتمادا شديدا على أداء الاقتصاد العالمي.
    Table 4. World imports of selected metals and minerals and China's share in world imports UN الجدول 4 - الواردات العالمية من نخبة من الفلزات والمعادن وحصة الصين من الواردات العالمية
    This was the result of a decrease of 17 per cent in beverage prices, 11 per cent in metals and minerals, and 3 per cent in agricultural raw materials. UN وقد نتج ذلك عن انخفاض أسعار المشروبات بنسبة ١٧ في المائة، وأسعار الفلزات والمعادن بنسبة ١١ في المائة، وأسعار المواد الزراعية الخام بنسبة ٣ في المائة.
    metal and mineral prices continued to post substantial rises, although lower than in 2004. UN وواصلت أسعار الفلزات والمعادن تسجيل زيادات كبيرة، وإن كانت أقل منها في عام 2004.
    While the production of minerals and metals expanded in the 1970s and 1980s as oil revenues made it possible to invest in the requisite production facilities, many strategic and commercially viable natural resources are still relatively undeveloped. UN وفي الوقت الذي اتسع فيه انتاج الفلزات والمعادن في السبعينات والثمانينات بالنظر إلى أن اﻹيرادات النفطية أتاحت الاستثمار في مرافق الانتاج اللازمة، فإن العديد من الموارد الطبيعية الاستراتيجية والقادرة على البقاء تجاريا مازال تعوزه التنمية نسبيا.
    ores and metal UN الفلزات والمعادن
    Proven reserves of the most important metals and minerals have also risen since 1970. UN كما ارتفعت الاحتياطيات الثابتة من أهم الفلزات والمعادن منذ عام ١٩٧٠.
    The value of Asian imports of metals and minerals increased by 112 per cent from 2000 to 2004. UN وقد ارتفعت قيمة الواردات الأسيوية من الفلزات والمعادن بنسبة 112 في المائة من عام 2000 إلى عام 2004.
    Experts pointed out that even during the recession of 2008 and 2009, the prices of metals and minerals experienced an upward trend. UN وأشاروا إلى أنه حتى أثناء فترة الركود في عامي 2008 و2009، أظهرت أسعار الفلزات والمعادن اتجاهاً تصاعدياً.
    By contrast, average prices of metals and minerals are forecast to rise slightly in 2013, partly owing to an expected pickup in global industrial activity in the course of the year. UN وعلى النقيض من ذلك، يُتوقع أن يرتفع متوسط أسعار الفلزات والمعادن ارتفاعاً طفيفاً في عام 2013، الأمر الذي يُعزى جزئياً إلى انتعاش مُتوقع في النشاط الصناعي العالمي في غضون العام.
    Between 1980 and 2002, agricultural prices have declined by 47 per cent relative to manufacturing prices, and the prices of metals and minerals have declined by 35 per cent relative to manufacturing prices. UN فانخفضت أسعار السلع الزراعية بنسبة 47 في المائة كما انخفضت أسعار الفلزات والمعادن بنسبة 35 في المائة مقارنة بأسعار المنتجات المصنعة بين عامي 1980 و 2002.
    47. World demand for metals and minerals rose by 120 per cent between 1961 and 1990. UN ٧٤ - وقد ارتفع الطلب العالمي على الفلزات والمعادن بنسبة ١٢٠ في المائة بين عامي ١٩٦١ و ١٩٩٠.
    Controlling the need for metals and minerals extraction UN ثانيا - مراقبة الحاجة إلى استخراج الفلزات والمعادن
    In the first quarter of 2009, the average monthly variation of food prices was 2.3 per cent, that of petroleum was 3.9 per cent, and metals and minerals continued to decline slightly, by an average of 1.4 per cent. UN وفي الربع الأول من سنة 2009، كان متوسط التفاوت الشهري لأسعار الأغذية 2.3 في المائة، وفي متوسط أسعار النفط 3.9 في المائة، واستمرت أسعار الفلزات والمعادن بالهبوط قليلاً بمعدل 1.4 في المائة في المتوسط.
    First, prices of developing-country exports are declining; agricultural raw materials prices are projected to fall by 15 per cent in 2009, and prices of metals and minerals by 26 per cent. UN أولا، أن أسعار صادرات البلدان النامية آخذة في الانخفاض؛ فمن المتوقع أن تنخفض أسعار المواد الخام الزراعية بنسبة 15 في المائة في عام 2009، وأن تنخفض أسعار الفلزات والمعادن بنسبة 26 في المائة.
    We are aiming for common thinking among producers of metal commodities and practitioners of life cycle assessment in order to establish a basis for enhanced reputation and credibility for the relevant approaches for metals and minerals. UN ونهدف إلى تكوين رأي مشترك لدى منتجي السلع الفلزية والقائمين على تقييم دورة الحياة بغية وضع دعامة لتعزيز سمعة وموثوقية النهج ذات الصلة المتبعة إزاء الفلزات والمعادن.
    Promotes intra-African cooperation in the development of river basins, electric links, joint surveying and metal and mineral production and machinery; UN تشجيع التعاون فيما بين البلدان اﻷفريقية على تطوير أحواض اﻷنهار والوصلات الكهربائية وعمليات المسح المشتركة وإنتاج الفلزات والمعادن واﻵليات؛
    This suggests that a robust recovery in metal and mineral prices will likely depend on the strength of the economic recovery in emerging economies over the coming year, particularly in China, and how strongly this influences economic activity in the rest of the world. UN ويدل ذلك عن أن أي انتعاش قوي في أسعار الفلزات والمعادن سوف يتوقف على الأرجح على قوة الانتعاش الاقتصادي في الاقتصادات الناشئة خلال العام القادم، ولا سيما في الصين، وعلى مدى قوة تأثير ذلك على النشاط الاقتصادي في سائر أنحاء العالم.
    3. The broad-based rise in prices has been led by the boom in metal and mineral prices, which, in the aggregate, have increased 226 per cent since 2002 (see table 1). UN 3 - ونتجت الزيادة في الأسعار على نطاق واسع عن الارتفاع الكبير في أسعار الفلزات والمعادن التي زادت، في مجملها، بنسبة 226 في المائة منذ عام 2002 (انظر الجدول 1).
    4. As of mid 2000, the prices of soft commodities (i.e., all commodities, excluding minerals and metals, and petroleum) have remained, in nominal terms, at their lowest levels in many years. UN 4 - بقيت أسعار السلع الأساسية الرخوة (أي جميع السلع الأساسية عدا الفلزات والمعادن والنفط)، كما تبين أرقامها، عند أدنى مستوياتها لسنين عديدة، حتى منتصف عام 2000.
    (ii) Non-recurrent publications: analytical studies on commodity development and trade -- agriculture (4); analytical studies on commodity development and trade -- minerals and metals (4); policy papers on emerging trade and development issues (26); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: دراسات تحليلية بشأن تنمية وتجارة السلع الأساسية - الزراعة (4)؛ ودراسات تحليلية بشأن تنمية وتجارة السلع الأساسية - الفلزات والمعادن (4)؛ وورقات سياسات عن المسائل الناشئة في مجال التجارة والتنمية (26)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more