Small astronomical telescopes and satellites in education and research | UN | استخدام المقاريب الفلكية الصغيرة والسواتل في التعليم والبحوث |
Recognizing that astronomical observations have profound implications for the development of science, philosophy, culture and the general conception of the universe, | UN | وإذ تسلم بأن الأرصاد الفلكية تؤثر إلى حد كبير في تطور العلم والفلسفة والثقافة والتصور العام السائد عن الكون، |
Orbiting astronomical telescopes have given scientists magnificent insights into the creation of life and of the whole universe. | UN | وقد زودت التلسكوبات الفلكية التي تدور في مدارات حول الأرض العلماء بنظرات ثاقبة رائعة على خلق الحياة والكون بأسره. |
Science and gamma-ray and X-ray astronomy | UN | العلوم والدراسات الفلكية بشأن أشعة غاما والأشعة السينية |
National Institute of astrophysics, Optics and Electronics, Tonantzintla, Puebla, Mexico | UN | المعهد الوطني للفيزياء الفلكية والبصريات والإلكترونيات، تونانتسينتلا، بويبلا، المكسيك |
Yeah, I need to cancel my membership to the planetarium. | Open Subtitles | نعم أريد أن ألغي عضويتي في جمعية القبة الفلكية |
Moreover, organized crime feeds off the astronomical profits produced by the illegal sale of drugs around the world. | UN | وعلاوة على ذلك، تعيش الجريمة المنظمة على الأرباح ذات الأرقام الفلكية الناتجة عن بيع المخدرات على مستوى العالم. |
In the private sector, the astronomical research group has made space observations by telescope. | UN | وعلى مستوى القطاع الخاص، قام فريق البحوث الفلكية بعمليات رصد للفضاء بواسطة المقراب. |
International cooperation in limiting obtrusive space advertising that could interfere with astronomical observations | UN | التعاون الدولي على الحد من الأنشطة الدعائية الفضائية الاقتحامية التي يمكن أن تتداخل مع الأرصاد الفلكية |
All major and most smaller astronomical journals have been scanned back to volume 1. | UN | وقد مسحت كل المجلات الفلكية الرئيسية وغالبية المجلات الصغيــرة حتـى المجلــد الأول. |
The International astronomical Union (IAU) has long regarded the accelerating interference from space debris as a serious threat to the space environment and the future of observational astronomy. | UN | يرى الاتحاد الفلكي الدولي منذ وقت طويل أن تسارع التداخل من جانب الحطام الفضائي يشكل خطرا جسيما على البيئة الفضائية وعلى مستقبل الأنشطة الفلكية الرصدية. |
This workshop will address the feasibility of establishing a World Space Observatory and a worldwide network of small astronomical telescopes. | UN | ستتناول هذه الحلقة امكانية انشاء مرصد فضاء عالمي وشبكة من المقاريب الفلكية الصغيرة في جميع أنحاء العالم . |
The first element was the provision of the means to carry out basic research appropriate for developing countries, such as astronomical telescope facilities. | UN | فالعنصر الأول هو توفير وسائل لإجراء بحوث أساسية تناسب البلدان النامية، مثل مرافق المقاريب الفلكية. |
The country's long tradition of public astronomical observatories and planetariums creates extremely favourable conditions for promoting public awareness of not only astronomy but also space science and technology applications. | UN | ولدى البلد تاريخ عريق في مجال المراصد الفلكية والقبب السماوية الاصطناعية، ممّا هيأ ظروفا مواتية للغاية لتعزيز وعي الجمهور لا بالفلك فحسبُ، بل أيضا بعلم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
The first element is the provision of the means to carry out basic research appropriate for developing countries, such as astronomical telescope facilities. | UN | العنصر الأول هو توفير وسائل لإجراء بحوث أساسية تناسب البلدان النامية، مثل مرافق المقاريب الفلكية. |
Recognizing that astronomical observations have profound implications for the development of science, philosophy, culture and the general conception of the universe, | UN | وإذ تسلّم بأن الأرصاد الفلكية تترك آثارا عميقة على تطور العلم والفلسفة والثقافة والتصور العام السائد عن الكون، |
National Research Institute of astronomy and Geophysics | UN | معهد البحوث الوطني للفيزياء الفلكية والفيزياء الجيولوجية |
National Institute for astrophysics, Optics and Electronics, Tonantzintla, Puebla, Mexico | UN | المعهد الوطني للفيزياء الفلكية والبصريات والإلكترونيات، تونانتزينتلا، بويبلا، المكسيك |
The Chorzów planetarium and the Polish Fireball Network conducted visual and radio observations of NEOs. | UN | وأجرت قبة شورتزو الفلكية وشبكة فايربول البولندية عمليات رصد بصرية ولاسلكية للأجسام القريبة من الأرض. |
Take a look at this classic mythological rendering of the astrological constellations we've been mapping from the cloth. | Open Subtitles | فلتلقي نظرةً على هذه القطعة الأسطورية الكلاسيكية للأبراج الفلكية لقد كنا نرسم خرائط من قطعة القماش |
Point is, she used that crazy astrophysicist brain to find the quickest way to Florida. | Open Subtitles | النقطة هي، وقالت انها تستخدم هذا الدماغ الفيزياء الفلكية مجنون للعثور على أسرع طريقة لفلوريدا. |
Thus, the problems in this teaching module provide a focus for students to which the broader Astrophysical challenges can be linked. | UN | وبذلك، توفر المسائل في الوحدة النمطية هذه نقطة تركيز للطلاب يمكن أن ترتبط بها تحديات الفيزياء الفلكية الأعم. |
SOFIA is used to explore astronomic objects such as the Milky Way or the Magellanic Clouds. | UN | ويُستخدم هذا المرصد لاستكشاف الأجسام الفلكية مثل درب التبَّانة أو السُّحب الماجيلانية. |
Astronomers at Queen's University Belfast continue to obtain astrometry of NEOs with identified small risks of hitting the Earth in the next 100 years, with the aim of improving their orbits. | UN | ويواصل الفلكيون في جامعة كوينـز في بلفاست تسجيل بيانات القياسات الفلكية لأجسام قريبة من الأرض يتبدّى فيها وجود احتمال ضئيل لارتطامها بالأرض خلال السنين المائة المقبلة، وذلك بهدف تعديل مساراتها. |
When astrophysicists scan the galaxy for evidence of other civilisations, they categorise them according to their energy signatures. | Open Subtitles | عندما يبحث علماء الفيزياء الفلكية المجرة عن أدلة وجود حضارات أخرى يقومون بتصنيفها وفقا لطاقتها المميزة |
Each was known only by a sign of the zodiac. | Open Subtitles | كل منهم يعرف الأخرين عبر علامة من الأبراج الفلكية |