"الفلمنكية" - Translation from Arabic to English

    • Flemish
        
    • Vlaams
        
    • Flanders
        
    72. UNESCO has prepared a teaching resource kit for mountain countries with funding by the Flemish Government of Belgium. UN 72 - وتقوم اليونسكو بإعداد مجموعة من الموارد التعليمية للبلدان الجبلية بتمويل من الحكومة الفلمنكية في بلجيكا.
    When the Flemish government received a complaint, it instituted an investigation into the provisions in question. UN وقال إن الحكومة الفلمنكية عندما تتلقى أية شكوى، تحقق في المقتضى ذي الصلة.
    She would also like to know if any similar efforts had been undertaken in the Flemish community. UN وتريد أيضاً معرفة فيما إذا جرى بذل جهود مماثلة لدى الجماعة الفلمنكية.
    Many of them were housed in the Flemish House for Equal Opportunities, where they had access to a variety of government services. UN وتقيم الكثيرات منهن في الدار الفلمنكية لتكافؤ الفرص، حيث يتمكن من الحصول على مختلف الخدمات الحكومية.
    In Belgium gender perspectives were integrated into the poverty policy of the Flemish community. UN وفي بلجيكا، تم إدماج منظور جنساني في السياسة المتعلقة بالفقر للطائفة الفلمنكية.
    In Belgium, the far-right Flemish Bloc enjoys 15 per cent of the vote in the Flemish region and pours forth xenophobic words and initiatives. UN وفي بلجيكا، تحظى الكتلة الفلمنكية اليمينية المتطرفة بنسبة 15 في المائة من الأصوات في المنطقة الفلمنكية وتنتشر بفعل خطاباتها وأعمالها المعادية للأجانب.
    The Flemish Region and Community therefore share a single set of institutions. UN وهو ما يعني أن هناك وحدة بين المؤسسات الإقليمية والمؤسسات المجتمعية الفلمنكية.
    The Flemish Government adopted an order on quality management in social integration facilities for persons with disabilities, including children, in 2000. UN اعتمدت الحكومة الفلمنكية عام 2000 قراراً متعلقاً بإدارة الجودة في هياكل الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة بمن فيهم الأطفال.
    In 2010, the Flemish Government took the decision to make all policy documents on education, youth and equal opportunities accessible. UN بادرت الحكومة الفلمنكية عام 2010 إلى جعل جميع الوثائق السياسية المتعلقة بالتربية والأحداث وتكافؤ الفرص ميسّرة.
    Deaf persons are recognized as a minority linguistic and cultural group for whom the use of Flemish sign language is an identifying factor. UN وقد اعتبر الأشخاص الصم كأقلية لغوية وثقافية تمثل لغة الإشارة الفلمنكية بالنسبة إليها عاملاً لتحديد الهوية.
    The Commission can submit a proposal for disciplinary sanctions to the Flemish Government. UN ويمكن أن تقدم اللجنة اقتراحاً داعياً إلى فرض عقوبة إلى الحكومة الفلمنكية.
    In this context, the Flemish Agency for Persons with Disabilities and the health and treatment centres are frontline information points. UN وفي هذا السياق، تمثل الوكالة الفلمنكية لمساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة ومراكز الصحة والرعاية مراكز الخط الأول للإعلام.
    The Flemish Government is taking steps not only to adapt sports facilities and equipment but also to ensure that information about sports options for persons with disabilities is made available. UN وتتخذ الحكومة الفلمنكية أيضاً تدابير ترمي إلى تكييف قاعات الرياضة والمعدات المستخدمة من جهة وإلى ضمان نشر المعلومات عن العروض الرياضية للأشخاص ذوي الإعاقة من جهة أخرى.
    The research department of the Flemish Government ensures comprehensive monitoring of Flemish policy. UN وتضمن دائرة الدراسات التابعة للحكومة الفلمنكية الرصد الشامل للسياسة الفلمنكية.
    The Flemish Region and Community therefore share a single set of institutions. UN أي أن هناك وحدة بين المؤسسات الإقليمية والمجتمعية الفلمنكية.
    The Flemish authorities had initiated affirmative action by appointing a woman official to coordinate affirmative action programmes with the administration. UN وقد استهلت السلطات الفلمنكية العمل اﻹيجابي بتعيين موظفة لتنسيق برامج العمل اﻹيجابي مع اﻹدارة.
    Member Steering Committee " Rights of the patient " of the Flemish organization of mental health care. UN عضو اللجنة التوجيهية لمنظمة ' حقوق المريض ' التابعة للمنظمة الفلمنكية لرعاية الصحة العقلية.
    However, it regrets the absence of advisory councils in the Flemish Region and in the French- and German-speaking Communities. UN غير أنها تأسف لعدم وجود مجالس استشارية بالنسبة للسلطة الفلمنكية وفي المجتمعات المحلية الناطقة بالألمانية والفرنسية.
    The Flemish troops are paid for and in place. Open Subtitles دفع للجنود الفلمنكية واتخذوا موضعهم الصحيح
    That's how it's written in Flemish. We've got a problem. Open Subtitles ‫هذه طريقة كتابته في الفلمنكية ‫لدينا مشكلة
    Despite this electoral success, mainstream parties have successfully applied a policy of a " cordon sanitaire " , in which they agree to refuse to form a coalition with the Vlaams Belang. UN وعلى الرغم من هذا الفوز الانتخابي، نجحت الأحزاب الرئيسية في تطبيق سياسة العزل التي اتفقت فيها على رفض تشكيل ائتلاف مع حزب المصلحة الفلمنكية.
    Schools that wish to award officially recognized diplomas or certificates and to receive subsidies from the government of Flanders must, however, comply with regulations governing language use and the organization of studies. UN ومع ذلك، فإن على المدارس التي ترغب في منح الشهادات المعترف بها رسميا والحصول على إعانات من الحكومة الفلمنكية أن تتقيد بالقواعد القانونية التي تنظم استخدام اللغات وتنظيم الدراسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more