"الفني الرئيسي" - Translation from Arabic to English

    • main substantive
        
    • substantive lead
        
    It is in this context that the CSTD decided to make scientific and technological partnerships and networking the main substantive theme of its fourth session. UN وفي هذا السياق، جاء قرار اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بجعل الشراكات والربط الشبكي في مجال العلم والتكنولوجيا الموضوع الفني الرئيسي لدورتها الرابعة.
    Such a secretariat would provide the main substantive support to the Council, particularly with regard to the high-level, coordination and operational activities segments. UN ومن شـأن هـذه اﻷمانة أن توفر الدعم الفني الرئيسي للمجلس، ولا سيما فيما يتعلق باﻷجزاء الرفيعة المستوى من دوراته واﻷجزاء المتصلة بالأنشطة التنسيقية والتنفيذية.
    " 1. Reaffirms the mandates and functions of the Commission on Science and Technology for Development as the main substantive organ of the Economic and Social Council dealing with the global issue of science and technology for development; UN " ١ - تؤكد من جديد ولايات ومهام اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بوصفها الجهاز الفني الرئيسي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي يعالج قضية تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية التي هي قضية عالمية؛
    In the above-mentioned resolution, it was suggested that the main substantive theme, the focus of the work of the Commission during the inter-sessional period 1995-1997, would be information technologies and their implications for development. UN وفي القرار المذكور أعلاه، أشير إلى أن الموضوع الفني الرئيسي وهو محور عمل اللجنة خلال الفترة الواقعة بين الدورات ١٩٩٥-١٩٩٧، هو تكنولوجيا المعلومات وآثارها بالنسبة للتنمية.
    3. Similarly, the scope of activities in political and peacebuilding missions for which the Department of Peacekeeping Operations has the substantive lead has augmented between 2001/02 to 2006/07. UN 3 - وبالمثل، ارتفع حجم الأنشطة في البعثات السياسية وبعثات بناء السلام التي تتولى إدارة عمليات حفظ السلام الدور الفني الرئيسي فيها خلال الفترة من 2001/2002 إلى 2006/2007.
    13. Decides that the main substantive theme that will constitute the focus of the work of the Commission on Science and Technology for Development during the inter-sessional period 1995-1997 will be information technologies and their implications for development; UN ١٣ - يقرر أن يكون الموضوع الفني الرئيسي الذي سيشكل محور تركيز عمل اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية خلال الفترة فيما بين الدورات ١٩٩٥ - ١٩٩٧ هو تكنولوجيات المعلومات وآثارها بالنسبة للتنمية؛
    13. Decides also that the main substantive theme that will constitute the focus of the work of the Commission during the inter-sessional period 1995-1997 will be information technologies and their implications for development; UN ١٣ - يقرر أيضا أن يكون الموضوع الفني الرئيسي الذي سيشكل محور تركيز عمل اللجنة فيما بين الدورات للفترة ١٩٩٥-١٩٩٧ هو تكنولوجيات المعلومات وآثارها بالنسبة للتنمية؛
    The Economic and Social Council, in its resolution 1995/4, decided that the main substantive theme that will constitute the focus of the work of the Commission on Science and Technology for Development during the inter-sessional period 1995 - 1997 will be information and communication technologies and their implications for development. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ٥٩٩١/٤، أن يكون الموضوع الفني الرئيسي الذي سيشكل محور تركيز عمل اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية فيما بين الدورات للفترة ٥٩٩١-٧٩٩١ هو تكنولوجيات المعلومات والاتصال وآثارها على التنمية.
    By draft resolution VI on the programme of work for 1994-1995, the Council would recommend to the General Assembly that it reaffirm the mandates and functions of the Commission on Science and Technology for Development as the main substantive organ of the Council dealing with the global issue of science and technology for development. UN وبموجب مشروع القرار السادس المتعلق ببرنامج عمل الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، يوصي المجلس بأن تؤكد الجمعية العامة من جديد ولايات ومهام اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بوصفها الجهاز الفني الرئيسي للمجلس الذي يعالج المسألة العالمية المتمثلة في تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    5. The Economic and Social Council, in its resolution 1999/61, decided that the main substantive theme of the Commission for its inter-sessional period 1999-2001 would be " National capacity-building in Biotechnology " , with particular attention to agriculture and the agro-industry, health and the environment. UN 5- قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1999/61، أن يكون الموضوع الفني الرئيسي للجنة للفترة 1999-2001 الفاصلة بين الدورات هو " بناء القدرات في مجال التكنولوجيا الأحيائية " مع إيلاء اهتمام خاص للزراعة والصناعة الزراعية والصحة والبيئة.
    The Economic and Social Council, in its resolution 2001/31 of 26 July 2001, decided that the main substantive theme of the Commission for its inter-sessional period 2001−2003 would be " Technology development and capacity-building for competitiveness in a digital society " , with particular attention to information and communication technologies as all-encompassing technologies of global impact, wide application and growing potential. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2001/31 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2001، أن يكون الموضوع الفني الرئيسي للجنة للفترة 2001/2003 الفاصلة بين دورتين هو " تطوير التكنولوجيا وبناء القدرات تعزيزاً للقدرة على التنافس في المجتمع الرقمي " ، مع الاهتمام بصفة خاصة بتكنولوجيات المعلومات والاتصال باعتبارها تكنولوجيات شاملة وذات تأثير عالمي وتطبيق واسع وإمكانات متزايدة.
    The Economic and Social Council, in its resolution 2003/56 of 24 July 2003, decided that the main substantive theme of the Commission for its inter-sessional period 2003-2004 would be: " Promoting the application of science and technology to meet the development goals contained in the Millennium Declaration " . UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2003/56 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، أن يكون الموضوع الفني الرئيسي للجنة للفترة 2003-2004 الفاصلة بين دورتين هو " تعزيز تطبيق العلم والتكنولوجيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية " .
    The Committee also recommended that a policy brief on participatory governance and citizens' engagement in policy development, service delivery and budgeting, outlining the recommendations on this main substantive theme, be prepared by the Secretariat in consultation with the lead speakers and approved by the Committee Bureau. UN وأوصت اللجنة أيضا بأن تعد الأمانة العامة موجزا للسياسات المتصلة بالحوكمة التشاركية وإشراك المواطنين في وضع السياسات وتقديم الخدمات والميزنة يبين الإطار العام للتوصيات المطروحة بشأن الموضوع الفني الرئيسي المشار إليه آنفا، وذلك بالتشاور مع المتحدثين الرئيسيين وبموافقة مكتب اللجنة().
    " 11. Welcomes the endorsement by the Economic and Social Council of the decision of the Commission on Science and Technology for Development to select information technologies as the main substantive theme of its work during the inter-sessional period 1995-1997 and to set up panels and/or working groups to analyse, and elaborate and make recommendations on issues pertaining to information technologies and their implications for development; UN " ١١ - ترحب بتأييد المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرار اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية باختيار تكنولوجيات المعلومات بوصفها الموضوع الفني الرئيسي في أعمالها خلال الفترة ١٩٩٥-١٩٩٧ المتخللة للدورات، وتشكيل أفرقة مناقشة و/أو أفرقة عاملة لتحليل مسائل تكنولوجيات المعلومات وما تنطوي عليه من آثار بالنسبة للتنمية وتفصيلها ووضع توصيات بشأنها؛
    17. Notes the endorsement by the Economic and Social Council of the decision of the Commission on Science and Technology for Development to select information technologies as the main substantive theme of its work during the inter-sessional period 1995-1997 and to set up panels and/or working groups to analyse, and elaborate and make recommendations on issues pertaining to information technologies and their implications for development; UN ١٧ - تلاحظ تأييد المجلس الاقتصادي والاجتماعي لقرار اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية اختيار تكنولوجيات المعلومات بوصفها الموضوع الفني الرئيسي في أعمالها خلال الفترة ١٩٩٥-١٩٩٧ المتخللة للدورات وتشكيل أفرقة مناقشة و/أو أفرقة عاملة لتحليل المسائل المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات وما تنطوي عليه من آثار بالنسبة للتنمية، وتفصيلها ووضع توصيات بشأنها؛
    17. Notes the endorsement by the Economic and Social Council of the decision of the Commission on Science and Technology for Development to select information technologies as the main substantive theme of its work during the inter-sessional period 1995-1997 and to set up panels and/or working groups to analyse, elaborate and make recommendations on issues pertaining to information technologies and their implications for development; UN ٧١ - تلاحظ تأييد المجلس الاقتصادي والاجتماعي لقرار اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية اختيار تكنولوجيات المعلومات بوصفها الموضوع الفني الرئيسي في أعمالها خلال الفترة ٥٩٩١-٧٩٩١ المتخللة للدورات وتشكيل أفرقة مناقشة و/أو أفرقة عاملة لتحليل المسائل المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات وما تنطوي عليه من آثار بالنسبة للتنمية، وتفصيلها ووضع توصيات بشأنها؛
    7. It was on this basis that the Commission on Science and Technology for Development selected " Technology development and capacity-building for competitiveness in a digital society " as its main substantive theme at its fifth session, with particular attention to ICT as pervasive tools of global impact with wide applications and growing potential. UN 7 - وعلى هذا الأساس اختارت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية موضوع " تطوير التكنولوجيا وبناء القدرات من أجل كفالة القدرة على المنافسة في مجتمع التكنولوجيا الرقمية " ليكون الموضوع الفني الرئيسي في دورتها الخامسة، وذلك مع إيلاء اهتمام خاص لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بوصفها أداة شائعة الاستخدام ذات تأثير عالمي تتسم باتساع نطاق تطبيقاتها وتنطوي على قدرات متنامية.
    The Economic and Social Council, in its resolution 2005/52 of 27 July 2005, decided that the main substantive theme of the Commission for its ninth session would be " Bridging the technology gap between and within nations " , with a specific emphasis on multi-stakeholder partnerships, not only to bridge the technology gap, but also to prevent the gap from growing wider. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2005/52 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005، أن يكون الموضوع الفني الرئيسي للجنة في دورتها التاسعة هو " سد الفجوة التكنولوجية فيما بين الدول وداخلها " ، مع التأكيد بصورة محددة على الشراكات التي تضم أصحاب مصلحة متعددين، ليس فقط لسد الفجوة التكنولوجية، ولكن أيضاً للحيلولة دون زيادة اتساعها.
    The Economic and Social Council, in its resolution 2004/68 of 5 November 2004, decided that the main substantive theme of the Commission for its inter-sessional period 2004-2005 would be: " Science and technology promotion, advice and application for the achievement of the internationally agreed development goals contained in the United Nations Millennium Declaration " . UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2004/68 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أن يكون الموضوع الفني الرئيسي للجنة لفترة ما بين الدورات 2004-2005 هو " تعزيز العلم والتكنولوجيا وإسداء المشورة بشأنهما وتطبيقهما تحقيقاً للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً والواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " .
    This figure is based on current encumbered international posts (a total of 5,099 in the Department of Peacekeeping Operations and special political missions of which the Department of Peacekeeping Operations has the substantive lead, e.g., UNAMI and UNAMA, as well as support to Department of Political Affairs-led missions combined as of 31 December 2005). UN ويقوم هذا الرقم على الوظائف الدولية المشغولة حاليا (ما مجموعه 099 5 وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تتولى إدارة عمليات حفظ السلام الدور الفني الرئيسي فيها، مثل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان ودعم البعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية مجتمعة اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2005).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more