In developed countries, the consumption and trade of high-value products such as fresh fruit and vegetables and certain niche items, such as organically grown products, is increasing rapidly. | UN | ففي البلدان المتقدمة، يتزايد بسرعة استهلاك المنتجات عالية القيمة والاتجار بها، مثل الفواكه والخضروات الطازجة ومنتجات متخصصة معينة، مثل المنتجات المزروعة باستخدام مواد عضوية. |
Progress M-50 replenished the supplies of fresh fruit and vegetables, as well as of medicines, at the ISS. | UN | وجددت المركبة " Progress M-50 " الإمدادات من الفواكه والخضروات الطازجة والأدوية الطبية اللازمة للمحطة. |
Insufficient infrastructure, particularly as regards both cost and availability of transportation and storage, is especially important for some countries and for some products that have high potential in world markets, for instance fresh fruit and vegetables. | UN | وعدم كفاية الهياكل الأساسية خاصة فيما يتعلق بتكلفة وتوافر النقل والتخزين يعتبر أمراً مهما بالنسبة لبعض البلدان وبعض المنتجات التي لها إمكانيات تسويق كبيرة في الأسواق العالمية مثل الفواكه والخضروات الطازجة. |
The overall objective is to improve production of high quality fresh fruits and vegetables by developing techniques and control strategies which are acceptable not only environmentally but also to prospective importing countries in the Pacific region. | UN | والهدف العام هو تحسين انتاج الفواكه والخضروات الطازجة العالية النوعية باستحداث أساليب واستراتيجيات للمكافحة تكون مقبولة لا من الناحية البيئية فحسب وإنما أيضا من جانب البلدان المستوردة المحتملة في منطقة المحيط الهادئ. |
160. Children's health and growth are also affected by the lack of fresh fruits and vegetables, which are good sources of vitamins and minerals. | UN | ١٦٠ - كذلك تتأثر صحة اﻷطفال ونموهم بنقص الفواكه والخضروات الطازجة التي تعد مصادر جيدة للفيتامينات والمعادن. |
For example, fresh fruit and vegetable imports faced tariff rates that were significantly different within intervals of a few weeks, and were the highest when they competed most with domestic produce. | UN | فعلى سبيل المثال، كانت واردات الفواكه والخضروات الطازجة تواجه معدلات تعريفية تختلف اختلافا كبيرا على مراحل في غضون أسابيع قليلة، وكانت تبلغ ذروتها عندما كانت تنافس بشدة المنتجات المحلية. |
Safety and quality of fresh fruit and vegetables: a training manual for trainers; | UN | ' سلامة ونوعية الفواكه والخضروات الطازجة: دليل التدريب للمدربين - Safety and quality of fresh fruit and vegetables: a training manual for trainers`؛ |
In response to changes in production and trading practices, ECE adopted 67 new or revised quality standards for agricultural produce, meeting the needs with respect to the European Commission's new regulations on the common organization of the market in fresh fruit and vegetables on the basis of ECE standards. | UN | واستجابة للتغيرات التي طرأت على ممارسات الإنتاج والتبادل التجاري، اعتمدت اللجنة الاقتصادية لأوروبا 67 معياراً جديداً أو منقحاً لجودة المنتجات الزراعية تلبي الاحتياجات فيما يتعلق بالأنظمة الجديدة للمفوضية الأوروبية بشأن التنظيم المشترك في سوق الفواكه والخضروات الطازجة على أساس معايير اللجنة. |
A boost in horticultural production has resulted in the growing of high value tropical and off season fresh fruit and vegetables for both the domestic/tourist and export markets. | UN | وأسفرت الزيادة في إنتاج المحاصيل البستانية عن إنتاج الفواكه والخضروات الطازجة المدارية العالية القيمة في غير مواسمها التقليدية لكل من السوق المحلية/السياحية وسوق التصدير. |
In addition, several Cuban specialists were unable to attend a workshop on quality standards for fresh fruit and vegetables, held prior to the seventeenth session of the Codex Alimentarius Commission on fresh fruits and vegetables (Food and Agriculture Organization of the United Nations) in September 2012, because it was financed by the United States Department of Agriculture. | UN | وتعذر كذلك على عدة أخصائيين كوبيين المشاركة في حلقة عمل لتوحيد مواصفات الفواكه والخضروات الطازجة في كوستاريكا، نظمت قبل عقد اجتماع لجنة الدستور الغذائي السابع عشر المعني بالفواكه والخضروات في أيلول/سبتمبر 2012، وذلك لأن الحلقة مولتها وزارة الزراعة في الولايات المتحدة. |
(i) Recurrent publications: Summary of ECE Trade Facilitation Best Practices and Recommendations (1); ECE Standards for Dry and Dried Produce (2); ECE Standards for fresh fruit and vegetables (2); ECE Standards for Meat (2); ECE Standards for Seed Potatoes (2); | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: ملخّص لتوصيات اللجنة وأفضل الممارسات في مجال تيسير التجارة (1)؛ معايير اللجنة بشأن المنتجات الزراعية الجافة والمجففة (2)؛ معايير اللجنة بشأن الفواكه والخضروات الطازجة (2)؛ معايير اللجنة بشأن اللحوم (2)؛ معايير اللجنة بشأن بذور البطاطس (2)؛ |
a. Substantive servicing of meetings: annual sessions of the Working Party (16); specialized sections on standardization of dry and dried produce (14); standardization of fresh fruit and vegetables (16); standardization of meat (12) and standardization of seed potatoes (10); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للفرقة العاملة (16)؛ الأقسام المتخصصة بشأن توحيد مواصفات المنتجات الزراعية الجافة والمجففة (14)، وتوحيد مواصفات الفواكه والخضروات الطازجة (16)، وتوحيد مواصفات اللحوم (12)، وتوحيد مواصفات بذور البطاطس (10)؛ |
a. Substantive servicing of meetings: annual sessions of the Working Party (16); specialized section on standardization of dry and dried produce (14); specialized section on standardization of fresh fruit and vegetables (16); specialized section on standardization of meat (12); specialized section on standardization of seed potatoes (10); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية لفرقة العمل (16)؛ القسم المتخصص بشأن توحيد مواصفات المنتجات الزراعية الجافة والمجففة (14)؛ القسم المتخصص بشأن توحيد مواصفات الفواكه والخضروات الطازجة (16)؛ القسم المتخصص بشأن توحيد مواصفات اللحوم (12)؛ القسم المتخصص بشأن توحيد بذور البطاطس (10)؛ |
Safety and quality of fresh fruit and vegetables: a training manual for trainers (French version to be published in January 2008); | UN | ' سلامة ونوعية الفواكه والخضروات الطازجة: دليل التدريب للمدربين - Safety and quality of fresh fruit and vegetables: a training manual for trainers ` (ستصدر النسخة باللغة الفرنسية في كانون الثاني/يناير 2008)؛ |
These are for fumigation against plant pests of: fresh fruit and vegetables (8% of identified uses); grain, including rice (12%); soil for preplant fumigation in situ (14%); whole logs (21%); and wood and wood packaging material (15%). | UN | وهذه الاستخدامات هي في مجال التطهير من آفات النباتات في الفواكه والخضروات الطازجة (8 في المائة من الاستخدامات المحدَّدة)؛ والحبوب بما في ذلك الأرز (12 في المائة)؛ والتطهير الموقعي للتربة قبل الغرس (14 في المائة)؛ وكتل الخشب (21 في المائة)؛ والأخشاب ومواد التغليف الخشبية (15 في المائة). |
At least 68 per cent of total consumption (88 per cent of identified uses) resulted from five main categories of use: whole logs; pre-plant soil fumigation; wood and wood packaging material; grains; and fresh fruit and vegetables. | UN | 82 - وقد استُخدم 68 في المائة على الأقل من الاستهلاك الإجمالي (88 في المائة من الاستخدامات المحددة) في خمس فئات رئيسية من الاستخدامات، هي: معالجة جذوع الأشجار الكاملة؛ وتبخير التربة قبل الزراعة؛ ومعالجة الأخشاب ومواد تغليفها؛ ومعالجة الحبوب، ومعالجة الفواكه والخضروات الطازجة. |
In the absence of accurate data, the extent of such post-harvest losses in developing countries is acknowledged to reach as much as 60 per cent for fresh fruits and vegetables and 20 per cent to 40 per cent for grains. | UN | ونظرا لعدم وجود بيانات دقيقة، فمن المسلّم به أن تلك الفواقد في البلدان النامية تصل إلى 60 في المائة من الفواكه والخضروات الطازجة و20-40 في المائة من الحبوب. |
587. The European Commission regulation on the organization of fresh fruits and vegetables markets introduced a general marketing standard that specifically refers to ECE standards. | UN | 586 - استحدث أحد الأنظمة التي اعتمدتها المفوضية الأوروبية بشأن تنظيم سوق الفواكه والخضروات الطازجة معيارا تسويقيا عاما يُحيل بوجه خاص إلى معايير اللجنة. |
In addition, the Mission's Quality Assurance Cell will intensify regular verifications and validation inspections over all works and services of the contractor, including but not limited to cold chain management, pest control, and compliance to specifications and standards of all commodities, especially fresh fruits and vegetables. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستكثف خلية ضمان الجودة في البعثة عمليات التحقق التفتيش والمنتظمة للمصادقة على جميع الأعمال والخدمات التي يقدمها المتعهد، بما في ذلك جملة أمور بينها إدارة سلسلة التبريد، ومكافحة الآفات، والامتثال للمواصفات ومقاييس جميع السلع، وخصوصا الفواكه والخضروات الطازجة. |
Similarly, the urban poor often lack access to affordable fresh fruits and vegetables, which are essential to a balanced diet that can help prevent obesity, diabetes and other non-communicable diseases. | UN | وبالمثل، فإن فقراء المناطق الحضرية غالبا ما لا يستطيعون الحصول على الفواكه والخضروات الطازجة بأسعار معقولة، وهذه متطلبات أساسية للنظام الغذائي المتوازن الذي يساعد على منع السمنة والسكري وغيره من الأمراض غير المعدية. |
It also provides the School Breakfast Program and the fresh fruit and vegetable Program. | UN | كما تطبق الدائرة برنامجاً لتقديم وجبة الإفطار في المدارس() وبرنامجاً لتقديم الفواكه والخضروات الطازجة(). |