"القائمة المفصلة" - Translation from Arabic to English

    • detailed list
        
    • annotated list
        
    • categorized list
        
    For a detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بالمتحدثين، انظر المرفق الثاني.
    For a detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة للمتحدثين، انظر المرفق الثاني.
    For a detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة للمتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    In this way it is intended that the annotated list convey in a transparent manner the information relevant for the further review of submissions. UN وبهذه الطريقة، من المتوخى أن تنقل القائمة المفصلة بطريقة شفافة المعلومات ذات الصلة بمواصلة استعراض التقديمات.
    Endnotes have been included in the annotated list to record this experience. UN فقد أدرجت ملاحظات في القائمة المفصلة لتسجيل هذه الخبرات.
    In that context, the Committee would welcome amendments by Iraq to the categorized list of goods to reflect the updated humanitarian needs of the Iraqi population. UN وفي ذلك السياق، ترحب اللجنة بالتعديلات التي أدخلها العراق على القائمة المفصلة للبضائع بحيث تعكس الاحتياجات اﻹنسانية المستكملة للسكان العراقيين.
    For a detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة للمتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    For a detailed list of speakers, see annex II. ANNEXES UN وللاطلاع على القائمة المفصلة للمتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    Pakistan noted its comprehensive report, forthcoming attitude in accepting the recommendations made during the review, and detailed list of voluntary pledges and commitments. UN وأشارت إلى التقرير الشامل الذي قدمته إكوادور، وإلى استعدادها لتقبُّل التوصيات المقدمة في أثناء الاستعراض، وإلى القائمة المفصلة للتعهدات والالتزامات الطوعية.
    For the detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتحدثين، انظر المرفق الثاني.
    For the detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتحدثين، انظر المرفق الثاني.
    For the detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتحدثين، انظر المرفق الثاني.
    For the detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتحدثين، انظر المرفق الثاني.
    For the detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتحدثين، انظر المرفق الثاني.
    For the detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    For the detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتكلمين انظر المرفق الثاني.
    For the detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    For the detailed list of speakers, see annex II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    12. Some of the experience obtained from use of the annotated list may be relevant to the use of the selection criteria in the future. UN 12 - قد تكون بعض الخبرات المكتسبة من استخدام القائمة المفصلة متصلة باستخدام معايير الاختيار في المستقبل.
    11. The annotated list of submissions on emerging policy issues was used during consultations with the friends of the secretariat group as a tool for screening the submissions against the agreed criteria. UN 11 - وقد استخدمت القائمة المفصلة للتقديمات بشأن القضايا الناشئة في السياسة العامة خلال المشاورات مع فريق أصدقاء الأمانة باعتبارها أداة لفرز التقديمات في ضوء المعايير المتفق عليها.
    14 The friends of the secretariat group held two teleconferences, on 27 November and 12 December 2008, to review the annotated list of submissions prepared by the secretariat and to share with the secretariat its views on the emerging policy issues for detailed consideration at the current session of the Conference. UN 14 - عقد فريق أصدقاء الأمانة مؤتمرين عن بعد يومي 27 تشرين الثاني/نوفمبر و12 كانون الأول/ديسمبر 2008 لاستعراض القائمة المفصلة للتقديمات التي أعدتها الأمانة، ولتبادل الآراء مع الأمانة بشأن القضايا الناشئة في السياسة العامة التي سيجري النظر فيها بالتفصيل خلال الدورة الحالية للمؤتمر.
    (iii) In the same context, applications that are found to be inconsistent with the approved distribution plan and its amendments (for example, the items concerned are not on the categorized list annexed to the distribution plan or their quantities exceed those on the list) will not be circulated until the distribution plan is amended as necessary. UN ' ٣ ' وفي السياق ذاته، لن يتم تعميم الطلبات التي يثبت مخالفتها مع خطة التوزيع المعتمدة وتعديلاتها )مثل أن تكون اﻷصناف المعنية غير مدرجة في القائمة المفصلة المرفقة بخطة التوزيع، أو أن تكون كمياتها أكبر من تلك المدرجة في القائمة(، وذلك الى أن يتم تعديل الخطة حسب اللزوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more